source: lliurex-mate-welcome/trunk/fuentes/data/po/ayudar/ayudar.pot @ 4060

Last change on this file since 4060 was 4060, checked in by alviboi, 2 years ago
File size: 2.6 KB
Line 
1#
2msgid ""
3msgstr ""
4"Project-Id-Version: Ubuntu MATE Welcome\n"
5"POT-Creation-Date: 2016-02-27 12:48+0100\n"
6"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8"Language-Team: : LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To : you@example.com\n"
13
14#: ayudar.html:17
15msgid "Ayudar"
16msgstr ""
17
18#: ayudar.html:25
19msgid "Colaborar en LliureX"
20msgstr ""
21
22#: ayudar.html:26
23msgid ""
24"Hay muchas maneras de colaborar en el proyecto de LliureX. No es necesario "
25"ser programador ni informático para poder ser una persona que hace crecer "
26"este proyecto dándole la importancia que se merece."
27msgstr ""
28
29#: ayudar.html:27
30msgid ""
31"LliureX proporciona todas las herraminetas que necesitas para desarrollar "
32"tus clases en el aula y no solo eso. Lliurex es totalmente gratuito y no "
33"representa ningún coste para ti ni para tu centro."
34msgstr ""
35
36#: ayudar.html:28
37msgid "Pero ¿Cómo puedes colaborar tú?."
38msgstr ""
39
40#: ayudar.html:32
41msgid "Parece ser que no estás conectado a Internet."
42msgstr ""
43
44#: ayudar.html:33
45msgid "Ha sido imposible realizar la conexión."
46msgstr ""
47
48#: ayudar.html:34
49msgid "Intentar de nuevo."
50msgstr ""
51
52#: ayudar.html:42
53msgid "Participa en los foros."
54msgstr ""
55
56#: ayudar.html:44
57msgid ""
58"Es importante participar en los foros tanto para preguntar como para "
59"resolver dudas. Además todas las peticiones que tengais no dudéis en "
60"decirlas, de esta manera las valoraremos."
61msgstr ""
62
63#: ayudar.html:52
64msgid "Usa LliureX"
65msgstr ""
66
67#: ayudar.html:54
68msgid ""
69"LliureX se crea bajo las demandas de los profesores de la Comunidad "
70"Valenciana. Usad software propietario sin licencia no solo te perjudica a ti"
71" sino al centro donde estás y a tus alumnos."
72msgstr ""
73
74#: ayudar.html:63
75msgid "Desarrolla"
76msgstr ""
77
78#: ayudar.html:65
79msgid ""
80"Si se ta da bien programar y crees que puedes contribuir con tu trabajo, o "
81"has desarrolado alguna herramienta que crees que puede ser útil para otros "
82"centros. Ponte en contacto con nosotros y valoraremos la posibilidad de "
83"añadir ese nuevo software en la próxima versión de LliureX."
84msgstr ""
85
86#: ayudar.html:73
87msgid "Difunde LliureX"
88msgstr ""
89
90#: ayudar.html:75
91msgid ""
92"LliureX no es solo un Sistema Operativo que ofrece soluciones para los "
93"centros educativos sino que lo podemos usar en casa para nuestro día a día. "
94"Tiene todas las herramientas necesarias que podemos necesitar en casa e "
95"instalarlo es muy sencillo. Tan sólo necesitas un pendrive."
96msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.