source: lliurex-mate-welcome/trunk/fuentes/data/po/chatroom/en_GB.po @ 3621

Last change on this file since 3621 was 3621, checked in by alviboi, 3 years ago

Upload ubuntu-mate-welcome package

File size: 2.0 KB
Line 
1#
2# Translators:
3# Luke Horwell <lukehorwell37+code@gmail.com>, 2016
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: Ubuntu MATE Welcome\n"
7"POT-Creation-Date: 2016-02-27 12:48+0100\n"
8"PO-Revision-Date: 2016-04-03 16:26+0000\n"
9"Last-Translator: Luke Horwell <lukehorwell37+code@gmail.com>\n"
10"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/ubuntu-mate/ubuntu-mate-welcome/language/en_GB/)\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14"Language: en_GB\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16"Report-Msgid-Bugs-To : you@example.com\n"
17
18#: chatroom.html:17
19msgid "Chat Room"
20msgstr "Chat Room"
21
22#: chatroom.html:25
23msgid "Chat with fellow users"
24msgstr "Chat with fellow users"
25
26#: chatroom.html:26
27msgid "This IRC client is pre-configured so you can jump into our"
28msgstr "This IRC client is pre-configured so you can jump into our"
29
30#: chatroom.html:27
31msgid "channel on"
32msgstr "channel on"
33
34#: chatroom.html:28
35msgid ""
36"Most of the Ubuntu MATE team are on here but they have real lives too. If "
37"you have a question, feel free to ask."
38msgstr "Most of the Ubuntu MATE team are on here but they have real lives too. If you have a question, feel free to ask."
39
40#: chatroom.html:30
41msgid ""
42"However, it may take a while for someone to reply. Just be patient and don't"
43" disconnect right away."
44msgstr "However, it may take a while for someone to reply. Just be patient and don't disconnect right away."
45
46#: chatroom.html:34
47msgid ""
48"It appears you are not connected to the Internet. Please check your "
49"connection to access this content."
50msgstr "It appears you are not connected to the Internet. Please check your connection to access this content."
51
52#: chatroom.html:35
53msgid "Sorry, Welcome was unable to establish a connection."
54msgstr "Sorry, Welcome was unable to establish a connection."
55
56#: chatroom.html:36
57msgid "Retry"
58msgstr "Retry"
59
60#: chatroom.html:39
61msgid "Join the IRC in Hexchat"
62msgstr "Join the IRC in Hexchat"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.