1 | # |
---|
2 | msgid "" |
---|
3 | msgstr "" |
---|
4 | "Project-Id-Version: Ubuntu MATE Welcome\n" |
---|
5 | "POT-Creation-Date: 2016-02-27 12:48+0100\n" |
---|
6 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
---|
7 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
---|
8 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
9 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
11 | "Language-Team:: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
---|
12 | "Report-Msgid-Bugs-To : you@example.com\n" |
---|
13 | |
---|
14 | #: zero-center.html:17 |
---|
15 | msgid "Características" |
---|
16 | msgstr "" |
---|
17 | |
---|
18 | #: zero-center.html:26 |
---|
19 | msgid "Zero Center para Administrar y configurar LliureX" |
---|
20 | msgstr "" |
---|
21 | |
---|
22 | #: zero-center.html:27 |
---|
23 | msgid "" |
---|
24 | "Lliurex presenta una serie de asistentes dentro del Zero Center para " |
---|
25 | "facilitar la instalación y configuración de muchos programas. Estos están " |
---|
26 | "testeados y aseguran el buen funcionamiento dentro del sistema. Puedes " |
---|
27 | "acceder al Zero Center desde" |
---|
28 | msgstr "" |
---|
29 | |
---|
30 | #: zero-center.html:27 |
---|
31 | msgid "aquí" |
---|
32 | msgstr "" |
---|
33 | |
---|
34 | #: zero-center.html:27 |
---|
35 | msgid "" |
---|
36 | "para ver todos los asistentes. Algunas de las características más destacadas" |
---|
37 | " serían (puedes clickar encima de la imagen para iniciar al asistente)." |
---|
38 | msgstr "" |
---|
39 | |
---|
40 | #: zero-center.html:32 |
---|
41 | msgid "Dr. Valentín" |
---|
42 | msgstr "" |
---|
43 | |
---|
44 | #: zero-center.html:38 |
---|
45 | msgid "" |
---|
46 | "Dr. Valentin es una herramienta que realiza una serie de pruebas para " |
---|
47 | "comprobar el estado de ciertos servicios y recopila diferentes ficheros de " |
---|
48 | "configuración de estos servicios y otros programas que LliureX ofrece. Todas" |
---|
49 | " estas pruebas se almacenan en un fichero comprimido que es de gran utilidad" |
---|
50 | " para el SAI y que puede servir para resolver problemas o cuestiones." |
---|
51 | msgstr "" |
---|
52 | |
---|
53 | #: zero-center.html:43 |
---|
54 | msgid "Llum" |
---|
55 | msgstr "" |
---|
56 | |
---|
57 | #: zero-center.html:49 |
---|
58 | msgid "" |
---|
59 | "La herramienta de gestión de usuarios de LDAP, llamada Llum, permite la " |
---|
60 | "creación de usuarios y grupos, la asignación de contraseñas y el registro de" |
---|
61 | " las máquinas del aula." |
---|
62 | msgstr "" |
---|
63 | |
---|
64 | #: zero-center.html:54 |
---|
65 | msgid "Lliurex up" |
---|
66 | msgstr "" |
---|
67 | |
---|
68 | #: zero-center.html:60 |
---|
69 | msgid "" |
---|
70 | "Para actualizar cualquier versión de LliureX encontramos una herramienta de " |
---|
71 | "actualización llamada lliurex-up. Aunque es posible actualizar con las " |
---|
72 | "habituales herramientas de Ubuntu (como pueda ser synaptic o apt), con el " |
---|
73 | "Actualizador de LliureX se ejecutan una serie de pasos extras con los que se" |
---|
74 | " intenta asegurar que el sistema esté lo mejor configurado posible y de que " |
---|
75 | "en caso de haber perdido algún paquete de configuración, de importancia para" |
---|
76 | " el funcionamiento de LliureX, se recupere." |
---|
77 | msgstr "" |
---|
78 | |
---|
79 | #: zero-center.html:65 |
---|
80 | msgid "PMB" |
---|
81 | msgstr "" |
---|
82 | |
---|
83 | #: zero-center.html:71 |
---|
84 | msgid "" |
---|
85 | "Se trata de una aplicación web que se basa en un servidor HTTP (básicamente " |
---|
86 | "Apache, aunque no es obligatorio), una base de datos MySQL y el lenguaje " |
---|
87 | "PHP. PMB se beneficia de la flexibilidad de las aplicaciones de Internet." |
---|
88 | msgstr "" |
---|
89 | |
---|
90 | #: zero-center.html:76 |
---|
91 | msgid "Wiki de Lliurex" |
---|
92 | msgstr "" |
---|
93 | |
---|
94 | #: zero-center.html:79 |
---|
95 | msgid "Podéis encontrar más información en la" |
---|
96 | msgstr "" |
---|
97 | |
---|
98 | #: zero-center.html:79 |
---|
99 | msgid "Wiki de Lliurex." |
---|
100 | msgstr "" |
---|