1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
---|
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
---|
4 | # |
---|
5 | # Translators: |
---|
6 | # Agustín Alcaraz <alcaraz.agustin@gmail.com>, 2016 |
---|
7 | msgid "" |
---|
8 | msgstr "" |
---|
9 | "Project-Id-Version: Ubuntu MATE Welcome\n" |
---|
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
---|
11 | "POT-Creation-Date: 2016-04-07 13:44+0100\n" |
---|
12 | "PO-Revision-Date: 2016-04-07 12:46+0000\n" |
---|
13 | "Last-Translator: Martin Wimpress <code@flexion.org>\n" |
---|
14 | "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/ubuntu-mate/ubuntu-mate-welcome/language/es_ES/)\n" |
---|
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
18 | "Language: es_ES\n" |
---|
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
---|
20 | |
---|
21 | #: ubuntu-mate-welcome:77 ubuntu-mate-welcome:1140 ubuntu-mate-welcome:2285 |
---|
22 | msgid "Software Boutique" |
---|
23 | msgstr "Boutique de Software" |
---|
24 | |
---|
25 | #: ubuntu-mate-welcome:78 |
---|
26 | msgid "" |
---|
27 | "Software changes are in progress. Please allow them to complete before " |
---|
28 | "closing Welcome." |
---|
29 | msgstr "Aplicando cambios en el software. Por favor, espera a que finalicen antes de cerrar la Bienvenida." |
---|
30 | |
---|
31 | #: ubuntu-mate-welcome:79 ubuntu-mate-welcome:2286 |
---|
32 | msgid "OK" |
---|
33 | msgstr "VALE" |
---|
34 | |
---|
35 | #: ubuntu-mate-welcome:140 |
---|
36 | msgid "Fixing incomplete install succeeded" |
---|
37 | msgstr "Reparación de instalación incompleta finalizada" |
---|
38 | |
---|
39 | #: ubuntu-mate-welcome:141 |
---|
40 | msgid "Successfully fixed an incomplete install." |
---|
41 | msgstr "Se reparó con éxito una instalación incompleta." |
---|
42 | |
---|
43 | #: ubuntu-mate-welcome:141 |
---|
44 | msgid "Fixing the incomplete install was successful." |
---|
45 | msgstr "La reparación de una instalación incompleta se finalizó con éxito." |
---|
46 | |
---|
47 | #: ubuntu-mate-welcome:145 |
---|
48 | msgid "Fixing incomplete install failed" |
---|
49 | msgstr "Falló la reparación de instalación incompleta" |
---|
50 | |
---|
51 | #: ubuntu-mate-welcome:146 |
---|
52 | msgid "Failed to fix incomplete install." |
---|
53 | msgstr "Falló al reparar la instalación incompleta" |
---|
54 | |
---|
55 | #: ubuntu-mate-welcome:146 |
---|
56 | msgid "Fixing the incomplete install failed." |
---|
57 | msgstr "La reparación de una instalación incompleta ha fallado." |
---|
58 | |
---|
59 | #: ubuntu-mate-welcome:154 |
---|
60 | msgid "Fixing broken dependencies succeeded" |
---|
61 | msgstr "La reparación de dependencias rotas ha finalizado" |
---|
62 | |
---|
63 | #: ubuntu-mate-welcome:155 |
---|
64 | msgid "Successfully fixed broken dependencies." |
---|
65 | msgstr "Se repararon con éxito dependencias rotas" |
---|
66 | |
---|
67 | #: ubuntu-mate-welcome:155 |
---|
68 | msgid "Fixing the broken dependencies was successful." |
---|
69 | msgstr "La reparación de dependencias rotas se finalizó con éxito." |
---|
70 | |
---|
71 | #: ubuntu-mate-welcome:159 |
---|
72 | msgid "Fixing broken dependencies failed" |
---|
73 | msgstr "La reparación de dependencias rotas ha fallado" |
---|
74 | |
---|
75 | #: ubuntu-mate-welcome:160 |
---|
76 | msgid "Failed to fix broken dependencies." |
---|
77 | msgstr "Falló al reparar dependencias rotas." |
---|
78 | |
---|
79 | #: ubuntu-mate-welcome:160 |
---|
80 | msgid "Fixing the broken dependencies failed." |
---|
81 | msgstr "La reparación de las dependencias rotas ha fallado." |
---|
82 | |
---|
83 | #: ubuntu-mate-welcome:217 ubuntu-mate-welcome:1887 |
---|
84 | msgid "Install" |
---|
85 | msgstr "Instalar" |
---|
86 | |
---|
87 | #: ubuntu-mate-welcome:218 |
---|
88 | msgid "Installation of " |
---|
89 | msgstr "Instalación de" |
---|
90 | |
---|
91 | #: ubuntu-mate-welcome:219 |
---|
92 | msgid "installed." |
---|
93 | msgstr "instalado." |
---|
94 | |
---|
95 | #: ubuntu-mate-welcome:221 ubuntu-mate-welcome:1889 |
---|
96 | msgid "Remove" |
---|
97 | msgstr "Eliminar" |
---|
98 | |
---|
99 | #: ubuntu-mate-welcome:222 |
---|
100 | msgid "Removal of " |
---|
101 | msgstr "Eliminación de" |
---|
102 | |
---|
103 | #: ubuntu-mate-welcome:223 |
---|
104 | msgid "removed." |
---|
105 | msgstr "eliminado." |
---|
106 | |
---|
107 | #: ubuntu-mate-welcome:225 ubuntu-mate-welcome:1890 |
---|
108 | msgid "Upgrade" |
---|
109 | msgstr "Actualizar" |
---|
110 | |
---|
111 | #: ubuntu-mate-welcome:226 |
---|
112 | msgid "Upgrade of " |
---|
113 | msgstr "Actualización de" |
---|
114 | |
---|
115 | #: ubuntu-mate-welcome:227 |
---|
116 | msgid "upgraded." |
---|
117 | msgstr "actualizado." |
---|
118 | |
---|
119 | #: ubuntu-mate-welcome:232 ubuntu-mate-welcome:233 |
---|
120 | msgid "complete" |
---|
121 | msgstr "completar" |
---|
122 | |
---|
123 | #: ubuntu-mate-welcome:233 |
---|
124 | msgid "has been successfully " |
---|
125 | msgstr "ha sido exitosamente" |
---|
126 | |
---|
127 | #: ubuntu-mate-welcome:235 ubuntu-mate-welcome:236 |
---|
128 | msgid "cancelled" |
---|
129 | msgstr "cancelado" |
---|
130 | |
---|
131 | #: ubuntu-mate-welcome:236 |
---|
132 | msgid "was cancelled." |
---|
133 | msgstr "fue cancelado" |
---|
134 | |
---|
135 | #: ubuntu-mate-welcome:238 ubuntu-mate-welcome:239 |
---|
136 | msgid "failed" |
---|
137 | msgstr "falló" |
---|
138 | |
---|
139 | #: ubuntu-mate-welcome:239 |
---|
140 | msgid "failed." |
---|
141 | msgstr "falló" |
---|
142 | |
---|
143 | #: ubuntu-mate-welcome:389 |
---|
144 | msgid "Blu-ray AACS database install succeeded" |
---|
145 | msgstr "La instalación de la base de datos de Blu-Ray AACS ha finalizado" |
---|
146 | |
---|
147 | #: ubuntu-mate-welcome:390 |
---|
148 | msgid "Successfully installed the Blu-ray AACS database." |
---|
149 | msgstr "Se finalizó con éxito la instalación de la base de datos de Blu-Ray AACS." |
---|
150 | |
---|
151 | #: ubuntu-mate-welcome:390 |
---|
152 | msgid "Installation of the Blu-ray AACS database was successful." |
---|
153 | msgstr "La instalación de la base de datos de Blu-Ray AACS se completó con éxito." |
---|
154 | |
---|
155 | #: ubuntu-mate-welcome:393 |
---|
156 | msgid "Blu-ray AACS database install failed" |
---|
157 | msgstr "La instalación de la base de datos de Blu-Ray AACS ha fallado" |
---|
158 | |
---|
159 | #: ubuntu-mate-welcome:394 |
---|
160 | msgid "Failed to install the Blu-ray AACS database." |
---|
161 | msgstr "Ha fallado la instalación de la base de datos de Blu-Ray AACS." |
---|
162 | |
---|
163 | #: ubuntu-mate-welcome:394 |
---|
164 | msgid "Installation of the Blu-ray AACS database failed." |
---|
165 | msgstr "La instalación de la base de datos de Blu-Ray AACS ha fallado." |
---|
166 | |
---|
167 | #: ubuntu-mate-welcome:700 |
---|
168 | msgid "Set to retrieve the latest software listings." |
---|
169 | msgstr "" |
---|
170 | |
---|
171 | #: ubuntu-mate-welcome:701 |
---|
172 | msgid "Retrieve the latest software listings." |
---|
173 | msgstr "" |
---|
174 | |
---|
175 | #: ubuntu-mate-welcome:702 |
---|
176 | msgid "Please wait while the application is being updated..." |
---|
177 | msgstr "" |
---|
178 | |
---|
179 | #: ubuntu-mate-welcome:703 |
---|
180 | msgid "Version:" |
---|
181 | msgstr "" |
---|
182 | |
---|
183 | #: ubuntu-mate-welcome:718 |
---|
184 | msgid "Close" |
---|
185 | msgstr "" |
---|
186 | |
---|
187 | #: ubuntu-mate-welcome:719 |
---|
188 | msgid "Skip" |
---|
189 | msgstr "" |
---|
190 | |
---|
191 | #: ubuntu-mate-welcome:848 |
---|
192 | msgid "Servers" |
---|
193 | msgstr "Servidores" |
---|
194 | |
---|
195 | #: ubuntu-mate-welcome:873 |
---|
196 | msgid "Jan" |
---|
197 | msgstr "" |
---|
198 | |
---|
199 | #: ubuntu-mate-welcome:874 |
---|
200 | msgid "Feb" |
---|
201 | msgstr "" |
---|
202 | |
---|
203 | #: ubuntu-mate-welcome:875 |
---|
204 | msgid "Mar" |
---|
205 | msgstr "" |
---|
206 | |
---|
207 | #: ubuntu-mate-welcome:876 |
---|
208 | msgid "Apr" |
---|
209 | msgstr "" |
---|
210 | |
---|
211 | #: ubuntu-mate-welcome:877 |
---|
212 | msgid "May" |
---|
213 | msgstr "" |
---|
214 | |
---|
215 | #: ubuntu-mate-welcome:878 |
---|
216 | msgid "Jun" |
---|
217 | msgstr "" |
---|
218 | |
---|
219 | #: ubuntu-mate-welcome:879 |
---|
220 | msgid "Jul" |
---|
221 | msgstr "" |
---|
222 | |
---|
223 | #: ubuntu-mate-welcome:880 |
---|
224 | msgid "Aug" |
---|
225 | msgstr "" |
---|
226 | |
---|
227 | #: ubuntu-mate-welcome:881 |
---|
228 | msgid "Sep" |
---|
229 | msgstr "" |
---|
230 | |
---|
231 | #: ubuntu-mate-welcome:882 |
---|
232 | msgid "Oct" |
---|
233 | msgstr "" |
---|
234 | |
---|
235 | #: ubuntu-mate-welcome:883 |
---|
236 | msgid "Nov" |
---|
237 | msgstr "" |
---|
238 | |
---|
239 | #: ubuntu-mate-welcome:884 |
---|
240 | msgid "Dec" |
---|
241 | msgstr "" |
---|
242 | |
---|
243 | #: ubuntu-mate-welcome:1145 |
---|
244 | msgid "Welcome" |
---|
245 | msgstr "Bienvenido" |
---|
246 | |
---|
247 | #: ubuntu-mate-welcome:1382 |
---|
248 | msgid "MB" |
---|
249 | msgstr "" |
---|
250 | |
---|
251 | #: ubuntu-mate-welcome:1383 |
---|
252 | msgid "MiB" |
---|
253 | msgstr "" |
---|
254 | |
---|
255 | #: ubuntu-mate-welcome:1384 |
---|
256 | msgid "GB" |
---|
257 | msgstr "" |
---|
258 | |
---|
259 | #: ubuntu-mate-welcome:1385 |
---|
260 | msgid "GiB" |
---|
261 | msgstr "" |
---|
262 | |
---|
263 | #: ubuntu-mate-welcome:1396 |
---|
264 | msgid "Could not gather data." |
---|
265 | msgstr "No se ha podido reunir los datos." |
---|
266 | |
---|
267 | #: ubuntu-mate-welcome:1680 |
---|
268 | msgid "Raspberry Pi Partition Resize" |
---|
269 | msgstr "" |
---|
270 | |
---|
271 | #: ubuntu-mate-welcome:1691 |
---|
272 | msgid "Root partition has been resized." |
---|
273 | msgstr "" |
---|
274 | |
---|
275 | #: ubuntu-mate-welcome:1691 |
---|
276 | msgid "The filesystem will be enlarged upon the next reboot." |
---|
277 | msgstr "" |
---|
278 | |
---|
279 | #: ubuntu-mate-welcome:1697 |
---|
280 | msgid "does not exist or is not a symlink." |
---|
281 | msgstr "" |
---|
282 | |
---|
283 | #: ubuntu-mate-welcome:1697 ubuntu-mate-welcome:1699 ubuntu-mate-welcome:1701 |
---|
284 | #: ubuntu-mate-welcome:1703 |
---|
285 | msgid "Don't know how to expand." |
---|
286 | msgstr "" |
---|
287 | |
---|
288 | #: ubuntu-mate-welcome:1699 |
---|
289 | msgid "is not an SD card." |
---|
290 | msgstr "" |
---|
291 | |
---|
292 | #: ubuntu-mate-welcome:1701 |
---|
293 | msgid "Your partition layout is not currently supported by this tool." |
---|
294 | msgstr "" |
---|
295 | |
---|
296 | #: ubuntu-mate-welcome:1703 |
---|
297 | msgid "is not the last partition." |
---|
298 | msgstr "" |
---|
299 | |
---|
300 | #: ubuntu-mate-welcome:1882 |
---|
301 | msgid "" |
---|
302 | "Sorry, Welcome could not feature any software for this category that is " |
---|
303 | "compatible on this system." |
---|
304 | msgstr "" |
---|
305 | |
---|
306 | #: ubuntu-mate-welcome:1883 |
---|
307 | msgid "This application is set to receive the latest updates." |
---|
308 | msgstr "" |
---|
309 | |
---|
310 | #: ubuntu-mate-welcome:1884 |
---|
311 | msgid "Alternative to:" |
---|
312 | msgstr "" |
---|
313 | |
---|
314 | #: ubuntu-mate-welcome:1885 |
---|
315 | msgid "Hide" |
---|
316 | msgstr "" |
---|
317 | |
---|
318 | #: ubuntu-mate-welcome:1886 |
---|
319 | msgid "Show" |
---|
320 | msgstr "" |
---|
321 | |
---|
322 | #: ubuntu-mate-welcome:1888 |
---|
323 | msgid "Reinstall" |
---|
324 | msgstr "" |
---|
325 | |
---|
326 | #: ubuntu-mate-welcome:1891 |
---|
327 | msgid "Launch" |
---|
328 | msgstr "" |
---|
329 | |
---|
330 | #: ubuntu-mate-welcome:1892 |
---|
331 | msgid "License" |
---|
332 | msgstr "" |
---|
333 | |
---|
334 | #: ubuntu-mate-welcome:1893 |
---|
335 | msgid "Platform" |
---|
336 | msgstr "" |
---|
337 | |
---|
338 | #: ubuntu-mate-welcome:1894 |
---|
339 | msgid "Category" |
---|
340 | msgstr "" |
---|
341 | |
---|
342 | #: ubuntu-mate-welcome:1895 |
---|
343 | msgid "Website" |
---|
344 | msgstr "" |
---|
345 | |
---|
346 | #: ubuntu-mate-welcome:1896 |
---|
347 | msgid "Screenshot" |
---|
348 | msgstr "" |
---|
349 | |
---|
350 | #: ubuntu-mate-welcome:1897 |
---|
351 | msgid "Source" |
---|
352 | msgstr "" |
---|
353 | |
---|
354 | #: ubuntu-mate-welcome:1900 |
---|
355 | msgid "Canonical Partner Repository" |
---|
356 | msgstr "" |
---|
357 | |
---|
358 | #: ubuntu-mate-welcome:1901 |
---|
359 | msgid "Ubuntu Repository" |
---|
360 | msgstr "" |
---|
361 | |
---|
362 | #: ubuntu-mate-welcome:1902 |
---|
363 | msgid "Unknown" |
---|
364 | msgstr "Desconocido" |
---|
365 | |
---|
366 | #: ubuntu-mate-welcome:2010 |
---|
367 | msgid "Open Source" |
---|
368 | msgstr "Código Abierto" |
---|
369 | |
---|
370 | #: ubuntu-mate-welcome:2012 |
---|
371 | msgid "Proprietary" |
---|
372 | msgstr "" |
---|
373 | |
---|
374 | #: ubuntu-mate-welcome:2181 |
---|
375 | msgid "Installing..." |
---|
376 | msgstr "Instalando..." |
---|
377 | |
---|
378 | #: ubuntu-mate-welcome:2182 |
---|
379 | msgid "Removing..." |
---|
380 | msgstr "" |
---|
381 | |
---|
382 | #: ubuntu-mate-welcome:2183 |
---|
383 | msgid "Upgrading..." |
---|
384 | msgstr "" |
---|
385 | |
---|
386 | #: ubuntu-mate-welcome:2287 |
---|
387 | msgid "" |
---|
388 | "An error occurred while launching PROGRAM_NAME. Please consider re-" |
---|
389 | "installing the application." |
---|
390 | msgstr "" |
---|
391 | |
---|
392 | #: ubuntu-mate-welcome:2288 |
---|
393 | msgid "Command:" |
---|
394 | msgstr "" |
---|