source: lliurex-mate-welcome/trunk/fuentes/po/fr_FR.po @ 3621

Last change on this file since 3621 was 3621, checked in by alviboi, 4 years ago

Upload ubuntu-mate-welcome package

File size: 9.8 KB
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# bf5man <bf5man@gmail.com>, 2016
7# Clement Krys <krys.clement@gmail.com>, 2016
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Ubuntu MATE Welcome\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2016-04-07 13:44+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2016-04-12 01:40+0000\n"
14"Last-Translator: bf5man <bf5man@gmail.com>\n"
15"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/ubuntu-mate/ubuntu-mate-welcome/language/fr_FR/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: fr_FR\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
22#: ubuntu-mate-welcome:77 ubuntu-mate-welcome:1140 ubuntu-mate-welcome:2285
23msgid "Software Boutique"
24msgstr "Boutique de Logiciels"
25
26#: ubuntu-mate-welcome:78
27msgid ""
28"Software changes are in progress. Please allow them to complete before "
29"closing Welcome."
30msgstr "Des modifications logicielles sont en cours. Veuillez laisser Bienvenue terminer ces opérations avant de fermer la fenêtre."
31
32#: ubuntu-mate-welcome:79 ubuntu-mate-welcome:2286
33msgid "OK"
34msgstr "OK"
35
36#: ubuntu-mate-welcome:140
37msgid "Fixing incomplete install succeeded"
38msgstr "La réparation de l'installation incomplète a réussi"
39
40#: ubuntu-mate-welcome:141
41msgid "Successfully fixed an incomplete install."
42msgstr "L'installation incomplète a été réparée avec succès."
43
44#: ubuntu-mate-welcome:141
45msgid "Fixing the incomplete install was successful."
46msgstr "La réparation de l'installation incomplète a été un succès."
47
48#: ubuntu-mate-welcome:145
49msgid "Fixing incomplete install failed"
50msgstr "La réparation de l'installation incomplète a échoué"
51
52#: ubuntu-mate-welcome:146
53msgid "Failed to fix incomplete install."
54msgstr "Échec de la réparation de l'installation incomplète."
55
56#: ubuntu-mate-welcome:146
57msgid "Fixing the incomplete install failed."
58msgstr "La réparation de l'installation incomplète a échoué."
59
60#: ubuntu-mate-welcome:154
61msgid "Fixing broken dependencies succeeded"
62msgstr "La réparation de dépendances cassées a réussi"
63
64#: ubuntu-mate-welcome:155
65msgid "Successfully fixed broken dependencies."
66msgstr "Les dépendances cassées ont été réparées avec succès."
67
68#: ubuntu-mate-welcome:155
69msgid "Fixing the broken dependencies was successful."
70msgstr "La réparation des dépendances cassées a été un succès."
71
72#: ubuntu-mate-welcome:159
73msgid "Fixing broken dependencies failed"
74msgstr "La réparation des dépendances cassées a échoué"
75
76#: ubuntu-mate-welcome:160
77msgid "Failed to fix broken dependencies."
78msgstr "Les dépendances cassées n'ont pas pu être réparées."
79
80#: ubuntu-mate-welcome:160
81msgid "Fixing the broken dependencies failed."
82msgstr "La réparation des dépendances cassées a échoué."
83
84#: ubuntu-mate-welcome:217 ubuntu-mate-welcome:1887
85msgid "Install"
86msgstr "Installer"
87
88#: ubuntu-mate-welcome:218
89msgid "Installation of "
90msgstr "Installation de"
91
92#: ubuntu-mate-welcome:219
93msgid "installed."
94msgstr "a été installé(e)."
95
96#: ubuntu-mate-welcome:221 ubuntu-mate-welcome:1889
97msgid "Remove"
98msgstr "Désinstaller"
99
100#: ubuntu-mate-welcome:222
101msgid "Removal of "
102msgstr "Désinstallation de"
103
104#: ubuntu-mate-welcome:223
105msgid "removed."
106msgstr "a été désinstallé(e)"
107
108#: ubuntu-mate-welcome:225 ubuntu-mate-welcome:1890
109msgid "Upgrade"
110msgstr "Mettre à Jour"
111
112#: ubuntu-mate-welcome:226
113msgid "Upgrade of "
114msgstr "La Mise à Jour de "
115
116#: ubuntu-mate-welcome:227
117msgid "upgraded."
118msgstr "mis(e) à jour."
119
120#: ubuntu-mate-welcome:232 ubuntu-mate-welcome:233
121msgid "complete"
122msgstr "terminé(e)"
123
124#: ubuntu-mate-welcome:233
125msgid "has been successfully "
126msgstr "a bien été"
127
128#: ubuntu-mate-welcome:235 ubuntu-mate-welcome:236
129msgid "cancelled"
130msgstr "annulée"
131
132#: ubuntu-mate-welcome:236
133msgid "was cancelled."
134msgstr "a été annulée."
135
136#: ubuntu-mate-welcome:238 ubuntu-mate-welcome:239
137msgid "failed"
138msgstr "a échoué"
139
140#: ubuntu-mate-welcome:239
141msgid "failed."
142msgstr "a échoué."
143
144#: ubuntu-mate-welcome:389
145msgid "Blu-ray AACS database install succeeded"
146msgstr "L'installation de la base de données Blu-ray AACS a réussi"
147
148#: ubuntu-mate-welcome:390
149msgid "Successfully installed the Blu-ray AACS database."
150msgstr "La base de données Blu-ray AACS a été installée avec succès."
151
152#: ubuntu-mate-welcome:390
153msgid "Installation of the Blu-ray AACS database was successful."
154msgstr "L'installation de la base de données Blu-ray AACS a été un succès."
155
156#: ubuntu-mate-welcome:393
157msgid "Blu-ray AACS database install failed"
158msgstr "L'installation de la base de données Blu-ray AACS a échoué"
159
160#: ubuntu-mate-welcome:394
161msgid "Failed to install the Blu-ray AACS database."
162msgstr "Échec de l'installation de la base de données Blu-ray AACS."
163
164#: ubuntu-mate-welcome:394
165msgid "Installation of the Blu-ray AACS database failed."
166msgstr "L'installation de la base de données Blu-ray AACS a été un échec."
167
168#: ubuntu-mate-welcome:700
169msgid "Set to retrieve the latest software listings."
170msgstr "Activer pour récupérer le catalogue de logiciels le plus récent."
171
172#: ubuntu-mate-welcome:701
173msgid "Retrieve the latest software listings."
174msgstr "Récupérer le catalogue de logiciels le plus récent."
175
176#: ubuntu-mate-welcome:702
177msgid "Please wait while the application is being updated..."
178msgstr "Veuillez attendre pendant que l'application est mise à jour..."
179
180#: ubuntu-mate-welcome:703
181msgid "Version:"
182msgstr "Version :"
183
184#: ubuntu-mate-welcome:718
185msgid "Close"
186msgstr "Fermer"
187
188#: ubuntu-mate-welcome:719
189msgid "Skip"
190msgstr "Passer"
191
192#: ubuntu-mate-welcome:848
193msgid "Servers"
194msgstr "Serveurs"
195
196#: ubuntu-mate-welcome:873
197msgid "Jan"
198msgstr "Jan"
199
200#: ubuntu-mate-welcome:874
201msgid "Feb"
202msgstr "Fév"
203
204#: ubuntu-mate-welcome:875
205msgid "Mar"
206msgstr "Mar"
207
208#: ubuntu-mate-welcome:876
209msgid "Apr"
210msgstr "Avr"
211
212#: ubuntu-mate-welcome:877
213msgid "May"
214msgstr "Mai"
215
216#: ubuntu-mate-welcome:878
217msgid "Jun"
218msgstr "Jun"
219
220#: ubuntu-mate-welcome:879
221msgid "Jul"
222msgstr "Jul"
223
224#: ubuntu-mate-welcome:880
225msgid "Aug"
226msgstr "Aoû"
227
228#: ubuntu-mate-welcome:881
229msgid "Sep"
230msgstr "Sep"
231
232#: ubuntu-mate-welcome:882
233msgid "Oct"
234msgstr "Oct"
235
236#: ubuntu-mate-welcome:883
237msgid "Nov"
238msgstr "Nov"
239
240#: ubuntu-mate-welcome:884
241msgid "Dec"
242msgstr "Déc"
243
244#: ubuntu-mate-welcome:1145
245msgid "Welcome"
246msgstr "Bienvenue"
247
248#: ubuntu-mate-welcome:1382
249msgid "MB"
250msgstr "MB"
251
252#: ubuntu-mate-welcome:1383
253msgid "MiB"
254msgstr "MiB"
255
256#: ubuntu-mate-welcome:1384
257msgid "GB"
258msgstr "GB"
259
260#: ubuntu-mate-welcome:1385
261msgid "GiB"
262msgstr "GiB"
263
264#: ubuntu-mate-welcome:1396
265msgid "Could not gather data."
266msgstr "Impossible de rassembler les données."
267
268#: ubuntu-mate-welcome:1680
269msgid "Raspberry Pi Partition Resize"
270msgstr "Modifier la Taille de la Partition du Raspberry Pi"
271
272#: ubuntu-mate-welcome:1691
273msgid "Root partition has been resized."
274msgstr "La taille de la partition Root a été modifiée."
275
276#: ubuntu-mate-welcome:1691
277msgid "The filesystem will be enlarged upon the next reboot."
278msgstr "Le système de fichiers sera élargi au prochain démarrage."
279
280#: ubuntu-mate-welcome:1697
281msgid "does not exist or is not a symlink."
282msgstr "n'existe pas ou n'est pas un lien symbolique."
283
284#: ubuntu-mate-welcome:1697 ubuntu-mate-welcome:1699 ubuntu-mate-welcome:1701
285#: ubuntu-mate-welcome:1703
286msgid "Don't know how to expand."
287msgstr "Impossible d'étendre la partition."
288
289#: ubuntu-mate-welcome:1699
290msgid "is not an SD card."
291msgstr "n'est pas une carte SD."
292
293#: ubuntu-mate-welcome:1701
294msgid "Your partition layout is not currently supported by this tool."
295msgstr "La disposition de vos partitions n'est pas supportée par cet outil."
296
297#: ubuntu-mate-welcome:1703
298msgid "is not the last partition."
299msgstr "n'est pas la dernière partition."
300
301#: ubuntu-mate-welcome:1882
302msgid ""
303"Sorry, Welcome could not feature any software for this category that is "
304"compatible on this system."
305msgstr "Désolé, Bienvenue n'a pas pu afficher de logiciels compatibles dans cette catégorie."
306
307#: ubuntu-mate-welcome:1883
308msgid "This application is set to receive the latest updates."
309msgstr "Cette application doit recevoir les dernières mises à jour."
310
311#: ubuntu-mate-welcome:1884
312msgid "Alternative to:"
313msgstr "Alternative à :"
314
315#: ubuntu-mate-welcome:1885
316msgid "Hide"
317msgstr "Masquer"
318
319#: ubuntu-mate-welcome:1886
320msgid "Show"
321msgstr "Afficher"
322
323#: ubuntu-mate-welcome:1888
324msgid "Reinstall"
325msgstr "Réinstaller"
326
327#: ubuntu-mate-welcome:1891
328msgid "Launch"
329msgstr "Lancer"
330
331#: ubuntu-mate-welcome:1892
332msgid "License"
333msgstr "Licence"
334
335#: ubuntu-mate-welcome:1893
336msgid "Platform"
337msgstr "Plateforme"
338
339#: ubuntu-mate-welcome:1894
340msgid "Category"
341msgstr "Catégorie"
342
343#: ubuntu-mate-welcome:1895
344msgid "Website"
345msgstr "Site Web"
346
347#: ubuntu-mate-welcome:1896
348msgid "Screenshot"
349msgstr "Capture d'Écran"
350
351#: ubuntu-mate-welcome:1897
352msgid "Source"
353msgstr "Source"
354
355#: ubuntu-mate-welcome:1900
356msgid "Canonical Partner Repository"
357msgstr "Dépôt Partenaire Canonical"
358
359#: ubuntu-mate-welcome:1901
360msgid "Ubuntu Repository"
361msgstr "Dépôt Ubuntu"
362
363#: ubuntu-mate-welcome:1902
364msgid "Unknown"
365msgstr "Inconnu"
366
367#: ubuntu-mate-welcome:2010
368msgid "Open Source"
369msgstr "Open Source"
370
371#: ubuntu-mate-welcome:2012
372msgid "Proprietary"
373msgstr "Propriétaire"
374
375#: ubuntu-mate-welcome:2181
376msgid "Installing..."
377msgstr "Installation en cours..."
378
379#: ubuntu-mate-welcome:2182
380msgid "Removing..."
381msgstr "Désistallation en cours..."
382
383#: ubuntu-mate-welcome:2183
384msgid "Upgrading..."
385msgstr "Mise à jour en cours..."
386
387#: ubuntu-mate-welcome:2287
388msgid ""
389"An error occurred while launching PROGRAM_NAME. Please consider re-"
390"installing the application."
391msgstr "Une erreur est survenue au moment de lancer PROGRAM_NAME. Veuillez considérer réinstaller cette application."
392
393#: ubuntu-mate-welcome:2288
394msgid "Command:"
395msgstr "Commande :"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.