source: lliurex-mate-welcome/trunk/fuentes/po/lt_LT.po @ 3621

Last change on this file since 3621 was 3621, checked in by alviboi, 3 years ago

Upload ubuntu-mate-welcome package

File size: 9.4 KB
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Moo, 2016
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Ubuntu MATE Welcome\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2016-04-07 13:44+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2016-04-07 20:53+0000\n"
13"Last-Translator: Moo\n"
14"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/ubuntu-mate/ubuntu-mate-welcome/language/lt_LT/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: lt_LT\n"
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21#: ubuntu-mate-welcome:77 ubuntu-mate-welcome:1140 ubuntu-mate-welcome:2285
22msgid "Software Boutique"
23msgstr "Programinės įrangos butikas"
24
25#: ubuntu-mate-welcome:78
26msgid ""
27"Software changes are in progress. Please allow them to complete before "
28"closing Welcome."
29msgstr "Programinės įrangos pakeitimai yra eigoje. Prašome, prieš užveriant programą Sveiki, leisti jiems užsibaigti."
30
31#: ubuntu-mate-welcome:79 ubuntu-mate-welcome:2286
32msgid "OK"
33msgstr "Gerai"
34
35#: ubuntu-mate-welcome:140
36msgid "Fixing incomplete install succeeded"
37msgstr "Neužbaigto įdiegimo pataisymas pavyko"
38
39#: ubuntu-mate-welcome:141
40msgid "Successfully fixed an incomplete install."
41msgstr "Neužbaigtas įdiegimas sėkmingai pataisytas."
42
43#: ubuntu-mate-welcome:141
44msgid "Fixing the incomplete install was successful."
45msgstr "Neužbaigto įdiegimo pataisymas buvo sėkmingas."
46
47#: ubuntu-mate-welcome:145
48msgid "Fixing incomplete install failed"
49msgstr "Neužbaigto įdiegimo pataisymas nepavyko"
50
51#: ubuntu-mate-welcome:146
52msgid "Failed to fix incomplete install."
53msgstr "Nepavyko pataisyti neužbaigto įdiegimo."
54
55#: ubuntu-mate-welcome:146
56msgid "Fixing the incomplete install failed."
57msgstr "Neužbaigto įdiegimo pataisymas nepavyko."
58
59#: ubuntu-mate-welcome:154
60msgid "Fixing broken dependencies succeeded"
61msgstr "Sugadintų priklausomybių pataisymas pavyko"
62
63#: ubuntu-mate-welcome:155
64msgid "Successfully fixed broken dependencies."
65msgstr "Sugadintos priklausomybės sėkmingai pataisytos."
66
67#: ubuntu-mate-welcome:155
68msgid "Fixing the broken dependencies was successful."
69msgstr "Sugadintų priklausomybių pataisymas buvo sėkmingas."
70
71#: ubuntu-mate-welcome:159
72msgid "Fixing broken dependencies failed"
73msgstr "Sugadintų priklausomybių pataisymas nepavyko"
74
75#: ubuntu-mate-welcome:160
76msgid "Failed to fix broken dependencies."
77msgstr "Nepavyko pataisyti sugadintas priklausomybes."
78
79#: ubuntu-mate-welcome:160
80msgid "Fixing the broken dependencies failed."
81msgstr "Sugadintų priklausomybių pataisymas nepavyko."
82
83#: ubuntu-mate-welcome:217 ubuntu-mate-welcome:1887
84msgid "Install"
85msgstr "Įdiegti"
86
87#: ubuntu-mate-welcome:218
88msgid "Installation of "
89msgstr "Įdiegimas"
90
91#: ubuntu-mate-welcome:219
92msgid "installed."
93msgstr "įdiegtas."
94
95#: ubuntu-mate-welcome:221 ubuntu-mate-welcome:1889
96msgid "Remove"
97msgstr "Šalinti"
98
99#: ubuntu-mate-welcome:222
100msgid "Removal of "
101msgstr "Šalinimas"
102
103#: ubuntu-mate-welcome:223
104msgid "removed."
105msgstr "pašalintas."
106
107#: ubuntu-mate-welcome:225 ubuntu-mate-welcome:1890
108msgid "Upgrade"
109msgstr "Naujinti"
110
111#: ubuntu-mate-welcome:226
112msgid "Upgrade of "
113msgstr "Naujinimas"
114
115#: ubuntu-mate-welcome:227
116msgid "upgraded."
117msgstr "naujintas."
118
119#: ubuntu-mate-welcome:232 ubuntu-mate-welcome:233
120msgid "complete"
121msgstr "pabaigta"
122
123#: ubuntu-mate-welcome:233
124msgid "has been successfully "
125msgstr "buvo sėkmingai"
126
127#: ubuntu-mate-welcome:235 ubuntu-mate-welcome:236
128msgid "cancelled"
129msgstr "atšaukta"
130
131#: ubuntu-mate-welcome:236
132msgid "was cancelled."
133msgstr "buvo atšauktas."
134
135#: ubuntu-mate-welcome:238 ubuntu-mate-welcome:239
136msgid "failed"
137msgstr "nepavyko"
138
139#: ubuntu-mate-welcome:239
140msgid "failed."
141msgstr "nepavyko."
142
143#: ubuntu-mate-welcome:389
144msgid "Blu-ray AACS database install succeeded"
145msgstr "Blu-ray AACS duomenų bazės įdiegimas pavyko"
146
147#: ubuntu-mate-welcome:390
148msgid "Successfully installed the Blu-ray AACS database."
149msgstr "Blu-ray AACS duomenų bazė sėkmingai įdiegta."
150
151#: ubuntu-mate-welcome:390
152msgid "Installation of the Blu-ray AACS database was successful."
153msgstr "Blu-ray AACS duomenų bazės įdiegimas buvo sėkmingas."
154
155#: ubuntu-mate-welcome:393
156msgid "Blu-ray AACS database install failed"
157msgstr "Blu-ray AACS duomenų bazės įdiegimas nepavyko"
158
159#: ubuntu-mate-welcome:394
160msgid "Failed to install the Blu-ray AACS database."
161msgstr "Nepavyko įdiegti Blu-ray AACS duomenų bazės."
162
163#: ubuntu-mate-welcome:394
164msgid "Installation of the Blu-ray AACS database failed."
165msgstr "Blu-ray AACS duomenų bazės įdiegimas nepavyko."
166
167#: ubuntu-mate-welcome:700
168msgid "Set to retrieve the latest software listings."
169msgstr "Nustatyta gauti paskiausius programinės įrangos sąrašus."
170
171#: ubuntu-mate-welcome:701
172msgid "Retrieve the latest software listings."
173msgstr "Gauti paskiausius programinės įrangos sąrašus."
174
175#: ubuntu-mate-welcome:702
176msgid "Please wait while the application is being updated..."
177msgstr "Prašome palaukti, kol programa yra atnaujinama..."
178
179#: ubuntu-mate-welcome:703
180msgid "Version:"
181msgstr "Versija:"
182
183#: ubuntu-mate-welcome:718
184msgid "Close"
185msgstr "Užverti"
186
187#: ubuntu-mate-welcome:719
188msgid "Skip"
189msgstr "Praleisti"
190
191#: ubuntu-mate-welcome:848
192msgid "Servers"
193msgstr "Serveriai"
194
195#: ubuntu-mate-welcome:873
196msgid "Jan"
197msgstr "Sau"
198
199#: ubuntu-mate-welcome:874
200msgid "Feb"
201msgstr "Vas"
202
203#: ubuntu-mate-welcome:875
204msgid "Mar"
205msgstr "Kov"
206
207#: ubuntu-mate-welcome:876
208msgid "Apr"
209msgstr "Bal"
210
211#: ubuntu-mate-welcome:877
212msgid "May"
213msgstr "Geg"
214
215#: ubuntu-mate-welcome:878
216msgid "Jun"
217msgstr "Bir"
218
219#: ubuntu-mate-welcome:879
220msgid "Jul"
221msgstr "Lie"
222
223#: ubuntu-mate-welcome:880
224msgid "Aug"
225msgstr "Rugp"
226
227#: ubuntu-mate-welcome:881
228msgid "Sep"
229msgstr "Rugs"
230
231#: ubuntu-mate-welcome:882
232msgid "Oct"
233msgstr "Spa"
234
235#: ubuntu-mate-welcome:883
236msgid "Nov"
237msgstr "Lap"
238
239#: ubuntu-mate-welcome:884
240msgid "Dec"
241msgstr "Gru"
242
243#: ubuntu-mate-welcome:1145
244msgid "Welcome"
245msgstr "Sveiki"
246
247#: ubuntu-mate-welcome:1382
248msgid "MB"
249msgstr "MB"
250
251#: ubuntu-mate-welcome:1383
252msgid "MiB"
253msgstr "MiB"
254
255#: ubuntu-mate-welcome:1384
256msgid "GB"
257msgstr "GB"
258
259#: ubuntu-mate-welcome:1385
260msgid "GiB"
261msgstr "GiB"
262
263#: ubuntu-mate-welcome:1396
264msgid "Could not gather data."
265msgstr "Nepavyko surinkti duomenų."
266
267#: ubuntu-mate-welcome:1680
268msgid "Raspberry Pi Partition Resize"
269msgstr "Raspberry Pi skaidinio dydžio keitimas"
270
271#: ubuntu-mate-welcome:1691
272msgid "Root partition has been resized."
273msgstr "Šaknies failų sistemos dydis buvo pakeistas."
274
275#: ubuntu-mate-welcome:1691
276msgid "The filesystem will be enlarged upon the next reboot."
277msgstr "Failų sistema bus padidinta kito paleidimo iš naujo metu."
278
279#: ubuntu-mate-welcome:1697
280msgid "does not exist or is not a symlink."
281msgstr "nėra arba tai nėra simbolinė nuoroda."
282
283#: ubuntu-mate-welcome:1697 ubuntu-mate-welcome:1699 ubuntu-mate-welcome:1701
284#: ubuntu-mate-welcome:1703
285msgid "Don't know how to expand."
286msgstr "Nežinau kaip išplėsti."
287
288#: ubuntu-mate-welcome:1699
289msgid "is not an SD card."
290msgstr "nėra SD kortelė."
291
292#: ubuntu-mate-welcome:1701
293msgid "Your partition layout is not currently supported by this tool."
294msgstr "Jūsų skaidinių išdėstymas šiuo metu nėra palaikomas šio įrankio."
295
296#: ubuntu-mate-welcome:1703
297msgid "is not the last partition."
298msgstr "nėra paskutinis skaidinys."
299
300#: ubuntu-mate-welcome:1882
301msgid ""
302"Sorry, Welcome could not feature any software for this category that is "
303"compatible on this system."
304msgstr "Atleiskite, programai Sveiki nepavyko šioje kategorijoje atrasti jokios programinės įrangos, kuri būtų suderinama su šia sistema."
305
306#: ubuntu-mate-welcome:1883
307msgid "This application is set to receive the latest updates."
308msgstr "Ši programa yra nustatyta gauti paskiausius atnaujinimus."
309
310#: ubuntu-mate-welcome:1884
311msgid "Alternative to:"
312msgstr "Alternatyva programoms:"
313
314#: ubuntu-mate-welcome:1885
315msgid "Hide"
316msgstr "Slėpti"
317
318#: ubuntu-mate-welcome:1886
319msgid "Show"
320msgstr "Rodyti"
321
322#: ubuntu-mate-welcome:1888
323msgid "Reinstall"
324msgstr "Įdiegti iš naujo"
325
326#: ubuntu-mate-welcome:1891
327msgid "Launch"
328msgstr "Paleisti"
329
330#: ubuntu-mate-welcome:1892
331msgid "License"
332msgstr "Licencija"
333
334#: ubuntu-mate-welcome:1893
335msgid "Platform"
336msgstr "Platforma"
337
338#: ubuntu-mate-welcome:1894
339msgid "Category"
340msgstr "Kategorija"
341
342#: ubuntu-mate-welcome:1895
343msgid "Website"
344msgstr "Tinklalapis"
345
346#: ubuntu-mate-welcome:1896
347msgid "Screenshot"
348msgstr "Ekrano kopija"
349
350#: ubuntu-mate-welcome:1897
351msgid "Source"
352msgstr "Šaltinis"
353
354#: ubuntu-mate-welcome:1900
355msgid "Canonical Partner Repository"
356msgstr "Canonical partnerių saugykla"
357
358#: ubuntu-mate-welcome:1901
359msgid "Ubuntu Repository"
360msgstr "Ubuntu saugykla"
361
362#: ubuntu-mate-welcome:1902
363msgid "Unknown"
364msgstr "Nežinoma"
365
366#: ubuntu-mate-welcome:2010
367msgid "Open Source"
368msgstr "Atviro kodo"
369
370#: ubuntu-mate-welcome:2012
371msgid "Proprietary"
372msgstr "Nuosavybinė"
373
374#: ubuntu-mate-welcome:2181
375msgid "Installing..."
376msgstr "Įdiegiama..."
377
378#: ubuntu-mate-welcome:2182
379msgid "Removing..."
380msgstr "Šalinama"
381
382#: ubuntu-mate-welcome:2183
383msgid "Upgrading..."
384msgstr "Naujinama..."
385
386#: ubuntu-mate-welcome:2287
387msgid ""
388"An error occurred while launching PROGRAM_NAME. Please consider re-"
389"installing the application."
390msgstr "Paleidžiant PROGRAM_NAME, įvyko klaida. Prašome pagalvoti apie programos įdiegimą iš naujo."
391
392#: ubuntu-mate-welcome:2288
393msgid "Command:"
394msgstr "Komanda:"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.