source: lliurex-store/trunk/fuentes/lliurex-po/lliurex-store/es.po @ 4607

Last change on this file since 4607 was 4139, checked in by hectorgh, 2 years ago

update translations

File size: 8.8 KB
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2017-04-07 09:19+0200\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:63
21#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:78
22#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:91
23#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:104
24#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:117
25#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:130
26#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:143
27#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:156
28#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:169
29msgid "button"
30msgstr "botton"
31
32#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:337
33msgid "Loading content..."
34msgstr "Cargando contenido..."
35
36#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:385
37#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/MainWindow.py:209
38#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/PopupMenu.py:80
39msgid "Home"
40msgstr "Inicio"
41
42#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:399
43msgid "Search..."
44msgstr "Busca..."
45
46#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:474
47msgid "Featured"
48msgstr "Destacado"
49
50#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:632
51msgid "Categories"
52msgstr "Categorías"
53
54#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:60
55msgid "Install"
56msgstr "Instalar"
57
58#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:65
59msgid "Installing..."
60msgstr "Instalando..."
61
62#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:77
63msgid "Uninstall"
64msgstr "Desinstalar"
65
66#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:79
67msgid "Open"
68msgstr "Abrir"
69
70#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:103
71msgid "Version"
72msgstr "Versión"
73
74#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:105
75msgid "Category"
76msgstr "Categoría"
77
78#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:107
79msgid "License"
80msgstr "Licencia"
81
82#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:109
83msgid "Size"
84msgstr "Tamaño"
85
86#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:111
87msgid "Website"
88msgstr "Pagina web"
89
90#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:239
91msgid "Related"
92msgstr "Relacionado"
93
94#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/MainWindow.py:196
95msgid "Details"
96msgstr "Detalles"
97
98#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/MainWindow.py:220
99msgid "Search"
100msgstr "Búsqueda"
101
102#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/PopupMenu.py:106
103msgid "My applications"
104msgstr "Mis aplicaciones"
105
106#: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/SearchBox.py:80
107msgid "All"
108msgstr "Todas"
109
110msgid "Development"
111msgstr "Desarrollo"
112
113msgid "Building"
114msgstr "Compilación"
115
116msgid "Database"
117msgstr "Bases de datos"
118
119msgid "Debugger"
120msgstr "Depuradores"
121
122msgid "GUIDesigner"
123msgstr "Diseñadores de IGU"
124
125msgid "IDE"
126msgstr "EID"
127
128msgid "Profiling"
129msgstr "Perfilado"
130
131msgid "ProjectManagement"
132msgstr "Gestion de proyectos"
133
134msgid "RevisionControl"
135msgstr "Control de versiones"
136
137msgid "Translation"
138msgstr "Traducciones"
139
140msgid "WebDevelopment"
141msgstr "Desarrollo web"
142
143msgid "Audio"
144msgstr "Audio"
145
146msgid "AudioVideoEditing"
147msgstr "Edición de audio y video"
148
149msgid "DiscBurning"
150msgstr "Grabación de discos"
151
152msgid "HamRadio"
153msgstr "Radioaficionado"
154
155msgid "Midi"
156msgstr "Midi"
157
158msgid "Mixer"
159msgstr "Mezcladores"
160
161msgid "Music"
162msgstr "Música"
163
164msgid "Player"
165msgstr "Reproductores"
166
167msgid "Recorder"
168msgstr "Grabadores"
169
170msgid "Sequencer"
171msgstr "Secuenciadores"
172
173msgid "Tuner"
174msgstr "Sintonizadores"
175
176msgid "Network"
177msgstr "Internet"
178
179msgid "Chat"
180msgstr "Chat"
181
182msgid "Dialup"
183msgstr "Marcado"
184
185msgid "Email"
186msgstr "Correo electónico"
187
188msgid "Feed"
189msgstr "Proveedor"
190
191msgid "FileTransfer"
192msgstr "Transferencia de archivos"
193
194msgid "InstantMessaging"
195msgstr "Mensajería instantánea"
196
197msgid "IRCClient"
198msgstr "Cliente IRC"
199
200msgid "Monitor"
201msgstr "Monitorización"
202
203msgid "News"
204msgstr "Noticias"
205
206msgid "P2P"
207msgstr "P2P"
208
209msgid "RemoteAccess"
210msgstr "Acceso remoto"
211
212msgid "Telephony"
213msgstr "Telefonía"
214
215msgid "VideoConference"
216msgstr "Videoconferencia"
217
218msgid "WebBrowser"
219msgstr "Navegadores"
220
221msgid "Office"
222msgstr "Oficina"
223
224msgid "Calendar"
225msgstr "Calendario"
226
227msgid "Chart"
228msgstr "Diagrama"
229
230msgid "ContactManagement"
231msgstr "Gestión de contactos"
232
233msgid "Dictionary"
234msgstr "Diccionarios"
235
236msgid "Finance"
237msgstr "Finanzas"
238
239msgid "FlowChart"
240msgstr "Diagrama de flujo"
241
242msgid "PDA"
243msgstr "PDA"
244
245msgid "Photography"
246msgstr "Fotografía"
247
248msgid "Presentation"
249msgstr "Presentación"
250
251msgid "Publishing"
252msgstr "Publicación"
253
254msgid "Spreadsheet"
255msgstr "Hoja de cálculo"
256
257msgid "Viewer"
258msgstr "Visor"
259
260msgid "WordProcessor"
261msgstr "Procesador de texto"
262
263msgid "Science"
264msgstr "Ciencia"
265
266msgid "Art"
267msgstr "Arte"
268
269msgid "ArtificialIntelligence"
270msgstr "Inteligencia artificial"
271
272msgid "Astronomy"
273msgstr "Astronomía"
274
275msgid "Biology"
276msgstr "Biología"
277
278msgid "Chemistry"
279msgstr "Química"
280
281msgid "ComputerScience"
282msgstr "Informática"
283
284msgid "Construction"
285msgstr "Construcción"
286
287msgid "DataVisualization"
288msgstr "Visualización de datos"
289
290msgid "Economy"
291msgstr "Economía"
292
293msgid "Electricity"
294msgstr "Electricidad"
295
296msgid "Electronics"
297msgstr "Electrónica"
298
299msgid "Engineering"
300msgstr "Ingeniería"
301
302msgid "Geography"
303msgstr "Geografía"
304
305msgid "Geology"
306msgstr "Geología"
307
308msgid "Geoscience"
309msgstr "Ciencias de la tierra"
310
311msgid "History"
312msgstr "Historia"
313
314msgid "Humanities"
315msgstr "Humanidades"
316
317msgid "ImageProcessing"
318msgstr "Procesamiento de imagen"
319
320msgid "Languages"
321msgstr "Idiomas"
322
323msgid "Literature"
324msgstr "Literatura"
325
326msgid "Maps"
327msgstr "Mapas"
328
329msgid "Math"
330msgstr "Matemáticas"
331
332msgid "MedicalSoftware"
333msgstr "Medicina"
334
335msgid "NumericalAnalysis"
336msgstr "Análisis numérico"
337
338msgid "ParallelComputing"
339msgstr "Computación paralela"
340
341msgid "Physics"
342msgstr "Física"
343
344msgid "Robotics"
345msgstr "Robótica"
346
347msgid "Spirituality"
348msgstr "Espiritualidad"
349
350msgid "Sports"
351msgstr "Deportes"
352
353msgid "System"
354msgstr "Sistema"
355
356msgid "Emulator"
357msgstr "Emulador"
358
359msgid "FileManager"
360msgstr "Gestor de archivos"
361
362msgid "Filesystem"
363msgstr "Sistema de archivos"
364
365msgid "FileTools"
366msgstr "Herramientas para archivos"
367
368msgid "Security"
369msgstr "Seguridad"
370
371msgid "TerminalEmulator"
372msgstr "Terminal"
373
374msgid "Lliurex"
375msgstr "Lliurex"
376
377msgid "Administration"
378msgstr "Administración"
379
380msgid "Educational"
381msgstr "Educación"
382
383msgid "Miscellaneous"
384msgstr "Varios"
385
386msgid "Game"
387msgstr "Juegos"
388
389msgid "ActionGame"
390msgstr "Acción"
391
392msgid "AdventureGame"
393msgstr "Aventura"
394
395msgid "ArcadeGame"
396msgstr "Arcade"
397
398msgid "BlocksGame"
399msgstr "Bloques"
400
401msgid "BoardGame"
402msgstr "De mesa"
403
404msgid "CardGame"
405msgstr "Naipes"
406
407msgid "KidsGame"
408msgstr "Niños"
409
410msgid "LogicGame"
411msgstr "Lógica"
412
413msgid "RolePlaying"
414msgstr "Juegos de rol"
415
416msgid "Shooter"
417msgstr "Disparos"
418
419msgid "Simulation"
420msgstr "Simulación"
421
422msgid "SportsGame"
423msgstr "Deportes"
424
425msgid "StrategyGame"
426msgstr "Estrategia"
427
428msgid "Video"
429msgstr "Video"
430
431msgid "TV"
432msgstr "Televisión"
433
434msgid "Graphics"
435msgstr "Gráficos"
436
437msgid "2DGraphics"
438msgstr "Gráficos 2D"
439
440msgid "3DGraphics"
441msgstr "Gráficso 3D"
442
443msgid "OCR"
444msgstr "OCR"
445
446msgid "RasterGraphics"
447msgstr "Gráficos raster"
448
449msgid "Scanning"
450msgstr "Escaneado"
451
452msgid "VectorGraphics"
453msgstr "Gráficos vectorizados"
454
455msgid "Education"
456msgstr "Educación"
457
458msgid "Utility"
459msgstr "Utilidades"
460
461msgid "Accessibility"
462msgstr "Accesibilidad"
463
464msgid "Archiving"
465msgstr "Archivado"
466
467msgid "Calculator"
468msgstr "Calculadora"
469
470msgid "Clock"
471msgstr "Reloj"
472
473msgid "Compression"
474msgstr "Compresión"
475
476msgid "TelephonyTools"
477msgstr "Herramientas de telefonía"
478
479msgid "TextEditor"
480msgstr "Editor de texto"
481
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.