source: pdfshuffler/trunk/fuentes/debian/patches/lliurex_translations @ 337

Last change on this file since 337 was 337, checked in by jrpelegrina, 5 years ago

Firs release to xenial

File size: 6.2 KB
Line 
1Description: <short summary of the patch>
2 TODO: Put a short summary on the line above and replace this paragraph
3 with a longer explanation of this change. Complete the meta-information
4 with other relevant fields (see below for details). To make it easier, the
5 information below has been extracted from the changelog. Adjust it or drop
6 it.
7 .
8 pdfshuffler (0.6.0-7) unstable; urgency=medium
9 .
10   * Remove calls to deprecated GDK threading functions altogether.
11Author: Jeremy Lainé <jeremy.laine@m4x.org>
12
13---
14The information above should follow the Patch Tagging Guidelines, please
15checkout http://dep.debian.net/deps/dep3/ to learn about the format. Here
16are templates for supplementary fields that you might want to add:
17
18Origin: <vendor|upstream|other>, <url of original patch>
19Bug: <url in upstream bugtracker>
20Bug-Debian: https://bugs.debian.org/<bugnumber>
21Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/<bugnumber>
22Forwarded: <no|not-needed|url proving that it has been forwarded>
23Reviewed-By: <name and email of someone who approved the patch>
24Last-Update: <YYYY-MM-DD>
25
26--- /dev/null
27+++ pdfshuffler-0.6.0/po/ca@valencia.po
28@@ -0,0 +1,211 @@
29+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
30+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
31+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
32+# Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>, 2014.
33+msgid ""
34+msgstr ""
35+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
36+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
37+"POT-Creation-Date: 2012-04-28 23:13+0200\n"
38+"PO-Revision-Date: 2014-06-11 10:11+0200\n"
39+"Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>\n"
40+"Language-Team: LliureX\n"
41+"Language: ca\n"
42+"MIME-Version: 1.0\n"
43+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
44+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
45+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
46+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
47+
48+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:110
49+msgid "Can't load icon. Application is not installed correctly."
50+msgstr "No es pot carregar la icona: no s'ha instal·lat correctament."
51+
52+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:233
53+msgid "_Rotate Right"
54+msgstr "Gi_ra a la dreta"
55+
56+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:234
57+msgid "Rotate _Left"
58+msgstr "Gira a _l'esquerra"
59+
60+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:235
61+msgid "C_rop..."
62+msgstr "_Retalla..."
63+
64+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:237
65+msgid "_Export selection..."
66+msgstr "_Exporta la selecció"
67+
68+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:299
69+msgid "No document"
70+msgstr "Cap document"
71+
72+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:301
73+msgid "Several documents"
74+msgstr "Diversos documents"
75+
76+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:317
77+#, python-format
78+msgid "Rendering thumbnails... [%(i1)s/%(i2)s]"
79+msgstr "S'estan renderitzant les miniatures... [%(i1)s/%(i2)s]"
80+
81+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:435
82+msgid "page"
83+msgstr "pàgina"
84+
85+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:461
86+msgid "Export ..."
87+msgstr "Exporta..."
88+
89+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:470 pdfshuffler/pdfshuffler.py:586
90+msgid "PDF files"
91+msgstr "Fitxers PDF"
92+
93+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:475 pdfshuffler/pdfshuffler.py:581
94+msgid "All files"
95+msgstr "Tots els fitxers"
96+
97+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:518
98+#, python-format
99+msgid ""
100+"File %s is encrypted.\n"
101+"Support for encrypted files has not been implemented yet.\n"
102+"File export failed."
103+msgstr ""
104+"El fitxer %s està encriptat.\n"
105+"El suport per a fitxers encriptats no s'ha implementat encara.\n"
106+"L'exportació del fitxer ha fallat."
107+
108+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:571
109+msgid "Import..."
110+msgstr "Importa..."
111+
112+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:604
113+msgid "OpenDocument not supported yet!"
114+msgstr "L'OpenDocument encara no s'admet."
115+
116+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:606
117+msgid "Image file not supported yet!"
118+msgstr "Els fitxers d'imatge encara no s'admeten."
119+
120+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:608
121+msgid "File type not supported!"
122+msgstr "El tipus de fitxer no s'admet."
123+
124+#  ERR_FILE_NOT_EXISTS
125+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:610
126+#, python-format
127+msgid "File %s does not exist"
128+msgstr "El fitxer %s no existix."
129+
130+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:612
131+msgid "Closed, no files selected"
132+msgstr "S'ha tancat, no hi ha cap fitxer seleccionat."
133+
134+# Netscape_4.7->Dialog Box Control:EDITOR32.DLL
135+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:921
136+msgid "Left"
137+msgstr "Esquerra"
138+
139+# Netscape_4.7->Dialog Box Control:EDITOR32.DLL
140+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:921
141+msgid "Right"
142+msgstr "Dreta"
143+
144+# Netscape_4.7->String:RESDLL.DLL
145+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:922
146+msgid "Top"
147+msgstr "Dalt"
148+
149+# Netscape_4.7->Dialog Box Control:EDITOR32.DLL
150+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:922
151+msgid "Bottom"
152+msgstr "Baix"
153+
154+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:940
155+msgid "Crop Selected Pages"
156+msgstr "Retalla les pàgines seleccionades"
157+
158+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:948
159+msgid "Crop Margins"
160+msgstr "Retalla els marges"
161+
162+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:955
163+#, python-format
164+msgid "% of width"
165+msgstr "% d'amplària"
166+
167+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:955
168+#, python-format
169+msgid "% of height"
170+msgstr "% d'alçària"
171+
172+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:993
173+msgid "Dialog closed"
174+msgstr "S'ha tancat el diàleg."
175+
176+#: pdfshuffler/pdfshuffler.py:1007
177+#, python-format
178+msgid ""
179+"%s is a tool for rearranging and modifying PDF files. Developed using GTK+ "
180+"and Python"
181+msgstr ""
182+"El %s és una ferramenta per a organitzar i modificar fitxers PDF. S'ha "
183+"realitzat utilitzant GTK+ i Python."
184+
185+#: data/pdfshuffler.ui.h:1
186+msgid "Crop"
187+msgstr "Retalla"
188+
189+#: data/pdfshuffler.ui.h:2
190+msgid "Delete"
191+msgstr "Esborra"
192+
193+#: data/pdfshuffler.ui.h:3
194+msgid "Import"
195+msgstr "Importa"
196+
197+#: data/pdfshuffler.ui.h:4
198+msgid "Open a file and append it to the current document"
199+msgstr "Obri un fitxer i afig-lo al document actual"
200+
201+#: data/pdfshuffler.ui.h:5
202+msgid "Rotate left"
203+msgstr "Gira cap a l'esquerra"
204+
205+#: data/pdfshuffler.ui.h:6
206+msgid "Rotate right"
207+msgstr "Gira cap a la dreta"
208+
209+#: data/pdfshuffler.ui.h:7
210+msgid "Save"
211+msgstr "Guarda"
212+
213+#: data/pdfshuffler.ui.h:8
214+msgid "Save as"
215+msgstr "Voz masculina"
216+
217+#: data/pdfshuffler.ui.h:9
218+msgid "Zoom in"
219+msgstr "Amplia"
220+
221+#: data/pdfshuffler.ui.h:10
222+msgid "Zoom out"
223+msgstr "Reduïx"
224+
225+#: data/pdfshuffler.ui.h:11
226+msgid "_Edit"
227+msgstr "_Edita"
228+
229+#: data/pdfshuffler.ui.h:12
230+msgid "_File"
231+msgstr "_Fitxer"
232+
233+#: data/pdfshuffler.ui.h:13
234+msgid "_Help"
235+msgstr "A_juda"
236+
237+#: data/pdfshuffler.ui.h:14
238+msgid "_View"
239+msgstr "_Visualitza"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.