source: salt-server/trunk/fuentes/salt-help/whgdata/whlstf31.htm @ 473

Last change on this file since 473 was 473, checked in by daduve, 4 years ago

Adding files

File size: 26.7 KB
Line 
1<html>
2<head>
3<title>Search Words List</title>
4
5<meta name="generator" content="RoboHelp by eHelp Corporation   www.ehelp.com">
6<meta name="description" content="WebHelp 5.50">
7<base target="bsscright">
8<style>
9<!--
10body {margin-left:1pt; margin-top:1pt; margin-right:1pt;font-family:Arial; font-size:9pt;}
11
12A:link {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#000000;  font-style:normal;  text-decoration:none; }
13A:visited {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#000000; font-style:normal;  text-decoration:none; }
14A:active {background-color:#cccccc;}
15A:hover {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#007f00; font-style:normal;  text-decoration:underline; }
16
17.tabs {background-color:#c0c0c0;}
18.ftsheader {margin-left:10pt; margin-top:0pt;}
19.ftsbody {margin-left:10pt; margin-top:0pt;}
20.inactive {color:#666666;}
21.ftsheader {background-color:#999da3; } 
22
23body {background-color:#edeee6; } 
24p {color:Black; } p {font-family:Tahoma; } p {font-size:8pt; } p {font-style:Normal; } p {text-decoration:none; } 
25A:link {color:Black; } A:link {font-family:Tahoma; } A:link {font-size:8pt; } A:link {font-style:Normal; } A:link {text-decoration:none; } 
26A:visited {color:Black; } A:visited {font-family:Tahoma; } A:visited {font-size:8pt; } A:visited {font-style:Normal; } A:visited {text-decoration:none; } 
27A:active {background-color:#cdcdcd; } 
28A:hover {color:Navy; } A:hover {font-family:Tahoma; } A:hover {font-size:8pt; } A:hover {font-style:Normal; } A:hover {text-decoration:underline; } 
29
30-->
31</style>
32</head>
33<body marginheight="0"  marginwidth="0" bgproperties="fixed">
34<p class="ftsbody" align="center"><a href="whlstf30.htm" target="_self" title="previous search group"><b>&lt;&lt;</b></a><br><br></p>
35<p class="ftsbody" style="white-space:nowrap;">
36<a name="bms_FR"></a><a name="subkey_FR"></a>fr <a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>2</b></a> <br>fra <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/tractaments_eclesi_stics.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/fra.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fracàs</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fracassos</b></a> <br>fracció <a href="../Signes_de_puntuacio/barra_inclinada.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>fraccionaris</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>fraccions</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>fragmen</b></a> <br>fragment <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/despr_s_d_admiraci__i_interrogaci_.html"><b>2</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>3</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/par_ntesis.html"><b>4</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/gui_.html"><b>5</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__k_.html"><b>fragmentar</b></a> <br>fragments <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>1</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt_i_coma.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>fragor</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>frailes</b></a> <br>franc <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_manera/debades.html"><b>2</b></a> <br>frança <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/documents_i_reunions_hist_rics.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/guerra.html"><b>4</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/dos_punts.html"><b>5</b></a> <a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/ministre_ministra.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/demarcacions_territorials.html"><b>8</b></a> <br><a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>française</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>france</b></a> <br>francés <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/ex_rcit.html"><b>2</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Disposicio_de_la_informacio/disposicio_informacio.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/partits_pol_tics_(maj_scula).html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/mariscal.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/tot.html"><b>8</b></a> <br>francesa <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edats_historiques/edat_moderna.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/revoluci_.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/administraci_.html"><b>4</b></a> <br>francesc <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/empreses_(maj_scula).html"><b>1</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/versaleta.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/orde_(associaci_).html"><b>3</b></a> <br>francesos <a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>fráncfort</b></a> <br><a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>franci</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>francia</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/orde_(associaci_).html"><b>franciscans</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>francisco</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__k_.html"><b>francmaçó</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diversos_volums_d_autors.html"><b>franco</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>franel</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>frankfurt</b></a> <br>frase <a href="../Doblets_linguistics/captar_copsar.html"><b>1</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/despr_s_de_punts_suspensius.html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/u_un.html"><b>4</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/subterrani_soterrani.html"><b>5</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punts_suspensius.html"><b>6</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/par_ntesis.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/no.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>10</b></a> <br>frases <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/gaire.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/for_a.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>3</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/enumeracions.html"><b>5</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>6</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/interrogant.html"><b>7</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/exclamaci_.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/cap.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Interrogatius/interrogatius.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/res.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/ning_.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>13</b></a> <br>frasquet <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_pagines.html"><b>1</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/mot_d_un_diccionari.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>fraticida</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/urgir.html"><b>frau</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>fraudulent</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>fraudulenta</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fre</b></a> <br>fred <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Combinacio_pronoms/combinaci__de_pronoms.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/m_lt_molt.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/glacial_glacera.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Vents/tramuntana.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_d_i_t.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/ona_onada_onda.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>7</b></a> <br>freda <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/accidents_geogr_fics.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>fredeluc</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>fredeluga</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/mot_d_un_diccionari.html"><b>frederic</b></a> <br><a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>fredi</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>fredolic</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>fredolica</b></a> <br>free <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>freetown</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/amb.html"><b>frega</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>fregatel</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Verbs/verbs.html"><b>fregir</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>fregitel</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>french</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>frenesí</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>frenesís</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>frens</b></a> <br><a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>freqüència</b></a> <br>freqüent <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/molt.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/tant.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/quant.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/poc.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/sovint.html"><b>5</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_en_-ment/adverbis_en_-ment.html"><b>freqüentment</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/punts_suspensius.html"><b>freqüents</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>fresc</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>friburg</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>friburgo</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fricandó</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fricandós</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fricassé</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fricassés</b></a> <br>fricatiu <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_x.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__z_.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grup_tz.html"><b>fricativa</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>frisel</b></a> <br><a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>frisias</b></a> <br><a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>frisones</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>fritel</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>frivolité</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>frivolités</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/mateix.html"><b>frontera</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/institucions_i_organismes_(trad.).html"><b>fronteres</b></a> <br>fru <a href="../Gramatica/Ortografia/Guionet/guionet.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/m_ra_mora.html"><b>fruita</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>frunze</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>frus</b></a> <br><a name="bms_FU"></a><a name="subkey_FU"></a><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>fuente</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>fuenterrobles</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>fuentes</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>fugaç</b></a> <br>fugir <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/tractaments_eclesi_stics.html"><b>1</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>2</b></a> <br>fugiren <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/vers.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/subterrani_soterrani.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/despr_s_d_admiraci__i_interrogaci_.html"><b>fugit</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>fugitiu</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>fugitiva</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/c_rrecs_i_tractaments.html"><b>führer</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fulé</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>fulés</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>fulgencio</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>fulgor</b></a> <br>full <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/complimentar.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/full_fulla.html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/doblets.html"><b>4</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/targeta_tarja.html"><b>5</b></a> <br>fulla <a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/full_fulla.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/doblets.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/full_fulla.html"><b>fulles</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>fulls</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>fum</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>fumarel</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>fun</b></a> <br>funció <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/ho.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/em_ens_et_vos.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/hi.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/se.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/li_els.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>9</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/cadasc__cadascun.html"><b>10</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/aparat_aparell.html"><b>11</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/alg__algun.html"><b>12</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/imponent_imposant.html"><b>13</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/petrol_fer_petrolier.html"><b>14</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/orgue__rgan.html"><b>15</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/mig_medi_mitj_.html"><b>16</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/quan_quant.html"><b>17</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>18</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/funci__demarcativa.html"><b>19</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/u_un.html"><b>20</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/tan_tant.html"><b>21</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/subterrani_soterrani.html"><b>22</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>23</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/ac__ah__all__all_.html"><b>24</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/majuscules_minuscules.html"><b>25</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_manera/debades.html"><b>26</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/on.html"><b>27</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/indefinits.html"><b>28</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Demostratius/demostratius.html"><b>29</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>30</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>31</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Interrogatius/interrogatius.html"><b>32</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/tot.html"><b>33</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>34</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>35</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>36</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>37</b></a> <br>funciona <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/ho.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/parc.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Diftong/diftong.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ajuntament.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/u_un.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/conselleria.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/universitat.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/parc.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/monument.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>13</b></a> <br>funcionalment <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/el_la_els_les.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/se.html"><b>2</b></a> <br>funcionar <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/restaurant.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/magatzem.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/caf_.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/cafeteria.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/bar.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Diftong/diftong.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/mig_medi_mitj_.html"><b>7</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/quan_quant.html"><b>8</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/u_un.html"><b>9</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/tan_tant.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_manera/com.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/indefinits.html"><b>12</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>funcionari</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>funcionària</b></a> <br>funcionaris <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/confederaci_.html"><b>1</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/confederaci_.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/direcci_.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/subdirecci_.html"><b>5</b></a> <br>funcionen <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/em_ens_et_vos.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/aparat_aparell.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Diftong/diftong.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/categories_legals.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/refer_ncies_bibliogr_fiques.html"><b>funciones</b></a> <br>funcions <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/ho.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/pronoms_adverbials.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/hi.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>4</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/aparat_aparell.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>8</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/dormir_adormir.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/govern.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Interrogatius/interrogatius.html"><b>13</b></a> <br>fund <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>3</b></a> <br>fundació <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/fundaci_.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/criteris_de_traducci_.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/fundaci_.html"><b>fundacions</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>fundar</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>fundat</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>funicular</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>furg</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>furgoneta</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>furor</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Combinacio_pronoms/combinaci__de_pronoms.html"><b>furtar</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>fusionen</b></a> <br>fusta <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/s_c_soc.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/retall_retallada.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/taula_mesa.html"><b>3</b></a> <br>fuster <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_pagines.html"><b>1</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/editor_introductor.html"><b>2</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>4</b></a> <br>futbol <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/federaci__(traducci_).html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/deport_esport.html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/compondre_composar.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/divisi_.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/transmetre_trametre.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_manera/debades.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/divisi_.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>9</b></a> <br><a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>futbolistes</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>futil</b></a> <br>futur <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/trobades.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/ad_s.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/prompte.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/ja.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/dem_.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/ara.html"><b>6</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/segur_asseguran_a.html"><b>futures</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>futurs</b></a> <br><br><br></p><p class="ftsbody" align="center"><a href="whlstf32.htm" target="_self" title="previous search group"><b>&gt;&gt;</b></a>
37
38</body>
39
40</html>
41
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.