source: salt-server/trunk/fuentes/salt-help/whgdata/whlstf32.htm @ 473

Last change on this file since 473 was 473, checked in by daduve, 3 years ago

Adding files

File size: 60.6 KB
Line 
1<html>
2<head>
3<title>Search Words List</title>
4
5<meta name="generator" content="RoboHelp by eHelp Corporation   www.ehelp.com">
6<meta name="description" content="WebHelp 5.50">
7<base target="bsscright">
8<style>
9<!--
10body {margin-left:1pt; margin-top:1pt; margin-right:1pt;font-family:Arial; font-size:9pt;}
11
12A:link {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#000000;  font-style:normal;  text-decoration:none; }
13A:visited {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#000000; font-style:normal;  text-decoration:none; }
14A:active {background-color:#cccccc;}
15A:hover {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#007f00; font-style:normal;  text-decoration:underline; }
16
17.tabs {background-color:#c0c0c0;}
18.ftsheader {margin-left:10pt; margin-top:0pt;}
19.ftsbody {margin-left:10pt; margin-top:0pt;}
20.inactive {color:#666666;}
21.ftsheader {background-color:#999da3; } 
22
23body {background-color:#edeee6; } 
24p {color:Black; } p {font-family:Tahoma; } p {font-size:8pt; } p {font-style:Normal; } p {text-decoration:none; } 
25A:link {color:Black; } A:link {font-family:Tahoma; } A:link {font-size:8pt; } A:link {font-style:Normal; } A:link {text-decoration:none; } 
26A:visited {color:Black; } A:visited {font-family:Tahoma; } A:visited {font-size:8pt; } A:visited {font-style:Normal; } A:visited {text-decoration:none; } 
27A:active {background-color:#cdcdcd; } 
28A:hover {color:Navy; } A:hover {font-family:Tahoma; } A:hover {font-size:8pt; } A:hover {font-style:Normal; } A:hover {text-decoration:underline; } 
29
30-->
31</style>
32</head>
33<body marginheight="0"  marginwidth="0" bgproperties="fixed">
34<p class="ftsbody" align="center"><a href="whlstf31.htm" target="_self" title="previous search group"><b>&lt;&lt;</b></a><br><br></p>
35<p class="ftsbody" style="white-space:nowrap;">
36
37
38<a name="bm_G"></a><a name="subkey_G{"></a>g <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Combinacio_pronoms/combinaci__de_pronoms.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>2</b></a> <a href="../Abreviacions/monedes_nacionals.html"><b>3</b></a> <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>4</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/accentuaci_.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__k_.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__g_.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Diftong/diftong.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/lletres.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_x__tx_i_ig.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_j__g_i_tj__tg.html"><b>13</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>15</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>16</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>17</b></a> <br><a name="bms_GA"></a><a name="subkey_GA"></a>ga <a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>2</b></a> <br>gabinet <a href="../Criteris_de_traduccio/institucions_i_organismes_(trad.).html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/gabinet.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/gabinet.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/_rgans_(maj_scula).html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/designacions_sin_nimes_d_institucions.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/gabinet.html"><b>8</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>gabon</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>gabón</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>gaborone</b></a> <br>gabriel <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_pagines.html"><b>1</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/mot_d_un_diccionari.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>gadolini</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__k_.html"><b>gag</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>gaianes</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>gaibiel</b></a> <br>gaire <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/molt.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/gaire.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/for_a.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/quantitatius.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_quantitat/quasi.html"><b>gairebé</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/gaire.html"><b>gaires</b></a> <br>gal <a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/pa_s.html"><b>3</b></a> <a href="../Toponimia/regions_del_m_n.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>6</b></a> <br>gàl <a href="../Abreviacions/abreviatures_b_bliques.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>2</b></a> <a href="../Toponimia/regions_del_m_n.html"><b>3</b></a> <br>gala <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_nobiliaris/pr_ncep_princesa.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/compondre_composar.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures_b_bliques.html"><b>gàlates</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/serra.html"><b>galceran</b></a> <br>galeria <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/galeria.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/establiments_comercials.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/depend_ncies_d_edificis.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Toponimia/regions_del_m_n.html"><b>gales</b></a> <br><a href="../Toponimia/regions_del_m_n.html"><b>galia</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_b_i_p.html"><b>gàlib</b></a> <br><a href="../Toponimia/comunitats_aut_nomes_i_prov_ncies_espanyoles.html"><b>galicia</b></a> <br><a href="../Toponimia/comunitats_aut_nomes_i_prov_ncies_espanyoles.html"><b>galícia</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>galilea</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>galileu</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>gall</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/arxiprest.html"><b>gallart</b></a> <br><a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>gallec</b></a> <br>gallina <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/pondre_posar.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>3</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>gallinera</b></a> <br>gallines <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/j_c_joc.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/pondre_posar.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_b_i_p.html"><b>galop</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/campionat.html"><b>galotxa</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Guionet/guionet.html"><b>galta</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/inici_despr_s_de_par_ntesi.html"><b>galtes</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>gambia</b></a> <br>gàmbia <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/premis.html"><b>gamis</b></a> <br>gana <a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/divinitats_i_sers_sobrenaturals.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>2</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>ganaderos</b></a> <br>gandia <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_geoturisitics/costa.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/empreses_(maj_scula).html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/festivitats.html"><b>3</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_pagines.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/costa.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/vistiplau_vist_i_plau.html"><b>6</b></a> <a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/mancomunitat.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/mancomunitat.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/ducat.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/demarcacions_territorials.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/ciutat.html"><b>12</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>gandía</b></a> <br>ganes <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/s_n_son.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/son_somni.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/hom.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/malgrat.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/amb.html"><b>6</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_m__n_i_mp.html"><b>ganfaró</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/full_fulla.html"><b>ganivet</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>gant</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>gante</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>gar</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Guionet/guionet.html"><b>gara</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>garantia</b></a> <br>garanties <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/estat.html"><b>garantix</b></a> <br>garatge <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__g_.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_j__g_i_tj__tg.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/subterrani_soterrani.html"><b>3</b></a> <br>garcia <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_pagines.html"><b>1</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/mot_d_un_diccionari.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>garneu</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>garneua</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>gas</b></a> <br><a href="../Toponimia/regions_del_m_n.html"><b>gascunya</b></a> <br><a href="../Toponimia/regions_del_m_n.html"><b>gascuña</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>gasos</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>gastro</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>gastrointestinal</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/governador_governadora.html"><b>gasull</b></a> <br>gat <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/m_u_meu.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/daltabaix.html"><b>2</b></a> <br>gata <a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>gátova</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grup_tz.html"><b>gatzara</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grup_tz.html"><b>gatzoll</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grup_tz.html"><b>gatzoneta</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Moviments_artistics_i_religiosos/moviments_art_stics_i_religiosos.html"><b>gaudí</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/tot.html"><b>gaudix</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/categories_legals.html"><b>gaudixen</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>gavarda</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>gaza</b></a> <br><a name="bms_GB"></a><a name="subkey_GB"></a>gb <a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>2</b></a> <br><a name="bms_GD"></a><a name="subkey_GD"></a><a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>gd</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__k_.html"><b>gdavant</b></a> <br><a name="bms_GE"></a><a name="subkey_GE"></a>ge <a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Silaba/s_l_laba.html"><b>3</b></a> <br>gel <a href="../Doblets_linguistics/glacial_glacera.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_j__g_i_tj__tg.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Mesos/febrer.html"><b>gelades</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>geldo</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>geliu</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>geliua</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>gelós</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>gelosos</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>geminada</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>geminat</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>gen</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures_b_bliques.html"><b>gèn</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>gendre</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_nobiliaris/vescomte_vescomtessa.html"><b>genealògic</b></a> <br>gener <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Apostrof/ap_strof.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Mesos/mesos.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Mesos/gener.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>7</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/revoluci_.html"><b>generació</b></a> <br>general <a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/d_u.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/divinitats_i_sers_sobrenaturals.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>3</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/associaci__(traducci_).html"><b>4</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/arxiu.html"><b>5</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>6</b></a> <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>7</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>9</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/obres_d_art.html"><b>10</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/museu_(traducci_).html"><b>11</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/institucions_i_organismes_(trad.).html"><b>12</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/institucions_acad_miques.html"><b>13</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/fundaci_.html"><b>14</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/fons_(traducci_).html"><b>15</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/federaci__(traducci_).html"><b>16</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/esdeveniments_culturals_i_festius.html"><b>17</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/c_rrecs_i_tractaments.html"><b>18</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/congressos__simposis_i_jornades.html"><b>19</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/companyia_(traducci_).html"><b>20</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/col_legi_(traducci_).html"><b>21</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>22</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/tribunal_(traducci_).html"><b>23</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>24</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>25</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>26</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/productes.html"><b>27</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/patronat.html"><b>28</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/partits_pol_tics_(traducci_).html"><b>29</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/palau_(traducci_).html"><b>30</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/obres_teatrals_i_cinematogr_fiques_(trad.).html"><b>31</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/obres_liter_ries_i_cient_fiques.html"><b>32</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/titulacions_acad_miques.html"><b>33</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/llicenciat_llicenciada.html"><b>34</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/doctor_doctora.html"><b>35</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_protocol_laris/il_lustr_ssim_il_lustr_ssima.html"><b>36</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/cessar.html"><b>37</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Apostrof/ap_strof.html"><b>38</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/lliurar_alliberar.html"><b>39</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_j__g_i_tj__tg.html"><b>40</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/nomenar_anomenar.html"><b>41</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diversos_volums_d_autors.html"><b>42</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diversos_autors.html"><b>43</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Disposicio_de_la_informacio/disposicio_informacio.html"><b>44</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/fets_hist_rics_singulars.html"><b>45</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>46</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/claud_tors.html"><b>47</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>48</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt_i_coma.html"><b>49</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/par_ntesis.html"><b>50</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/sindicats.html"><b>51</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>52</b></a> <a href="../Tractaments/tractaments_militars.html"><b>53</b></a> <a href="../Tractaments/tractaments_eclesi_stics_(relaci_).html"><b>54</b></a> <a href="../Tractaments/administraci__estatal.html"><b>55</b></a> <a href="../Tractaments/administraci__auton_mica.html"><b>56</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/universitat.html"><b>57</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>58</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/hospital.html"><b>59</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Astres/astres.html"><b>60</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Mesos/mesos.html"><b>61</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/general.html"><b>62</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/director_directora.html"><b>63</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_rrecs.html"><b>64</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Moviments_artistics_i_religiosos/romanticisme.html"><b>65</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/alcaldia.html"><b>66</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Celebracions_liturgiques/missa.html"><b>67</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/secci_.html"><b>68</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/rectorat.html"><b>69</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/direcci_.html"><b>70</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>71</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/_rgans_(maj_scula).html"><b>72</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/subdirecci_.html"><b>73</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/administraci_.html"><b>74</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/regi_.html"><b>75</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>76</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(adjectius).html"><b>77</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>78</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>79</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/restauraci_.html"><b>80</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/en_(preposici_).html"><b>81</b></a> <br>generalitat <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/interpel_laci_.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/decret.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>3</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>4</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/publicacions_peri_diques_(trad.).html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/teatre.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/depenent_dependent.html"><b>7</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/col_leccions.html"><b>8</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diversos_llocs_d_edicio.html"><b>9</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diversos_autors.html"><b>10</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diverses_editorials.html"><b>11</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Disposicio_de_la_informacio/disposicio_informacio.html"><b>12</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/mot_d_un_diccionari.html"><b>13</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>14</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/par_ntesis.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/generalitat.html"><b>16</b></a> <a href="../Tractaments/administraci__auton_mica.html"><b>17</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>18</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_rrecs.html"><b>19</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/president_presidenta.html"><b>20</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Publicacions_periodiques/diaris.html"><b>21</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/premis.html"><b>22</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/confer_ncies_i_pon_ncies_(trad.).html"><b>generalized</b></a> <br>generalment <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/deport_esport.html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/data_dada.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_d_i_t.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/propi_mateix.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/metre_metro.html"><b>7</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/remugar_rumiar.html"><b>8</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/pujar_apujar.html"><b>9</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/targeta_tarja.html"><b>10</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/vial_viari.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/mant.html"><b>13</b></a> <br>generals <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Combinacio_pronoms/combinaci__de_pronoms.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/beques__programes__projectes.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/museu_(traducci_).html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/accentuaci_.html"><b>4</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>5</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Apostrof/ap_strof.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Silaba/s_l_laba.html"><b>8</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/parlament.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/servei.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/secretaria.html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/govern.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/_rgans_(maj_scula).html"><b>16</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/subdirecci_.html"><b>17</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/administraci_.html"><b>18</b></a> <br>generar <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>generat</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>generative</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/parts_d_un_llibre.html"><b>generativisme</b></a> <br>gènere <a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/divinitats_i_sers_sobrenaturals.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/li_els.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/projecte.html"><b>4</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/cadasc__cadascun.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/alg__algun.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/teatre.html"><b>7</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/depenent_dependent.html"><b>8</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/n_mero_nombre.html"><b>9</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/quan_quant.html"><b>10</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/qualsevol_qualsevulla.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/alg_.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>15</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/mateix.html"><b>16</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/mant.html"><b>17</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>gèneres</b></a> <br>genèric <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/pregunta.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/orde_(disposici_).html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/moci_.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/interpel_laci_.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/edicte.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/conveni.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Publicacions_periodiques/revistes.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/divinitats_i_sers_sobrenaturals.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/diccionari.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/orde_(disposici_).html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/impost.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/decret.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/constituci_.html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/codi.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/resoluci__(maj_scula).html"><b>16</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/tractat.html"><b>17</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/confer_ncies.html"><b>18</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/concili.html"><b>19</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/museu_(traducci_).html"><b>20</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/empreses_(traducci_).html"><b>21</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>22</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/reial_decret.html"><b>23</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/reglament.html"><b>24</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/proposici_.html"><b>25</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/projecte.html"><b>26</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/programa.html"><b>27</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>28</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>29</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/obres_musicals_(traducci_).html"><b>30</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/parc.html"><b>31</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/hostal.html"><b>32</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/fonda.html"><b>33</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/empreses_(maj_scula).html"><b>34</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/banc.html"><b>35</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/top_nims_urbans.html"><b>36</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/teatre.html"><b>37</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/r_dio.html"><b>38</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/hotel.html"><b>39</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/cavalleria.html"><b>40</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/brigada.html"><b>41</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/bateria.html"><b>42</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/batall_.html"><b>43</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/artilleria.html"><b>44</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/restaurant.html"><b>45</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/magatzem.html"><b>46</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/galeria.html"><b>47</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/caf_.html"><b>48</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/cafeteria.html"><b>49</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/bar.html"><b>50</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/unitats_armades.html"><b>51</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/policia.html"><b>52</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/infanteria.html"><b>53</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/festivitats.html"><b>54</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/canal.html"><b>55</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/rep_blica.html"><b>56</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/regne.html"><b>57</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/imperi.html"><b>58</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/confederaci_.html"><b>59</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/revoluci_.html"><b>60</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/guerra.html"><b>61</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/illa.html"><b>62</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/delta.html"><b>63</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>64</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ajuntament.html"><b>65</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Infraestructures/infraestructures.html"><b>66</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/simposis.html"><b>67</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/seminaris.html"><b>68</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/m_sters.html"><b>69</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/jornades.html"><b>70</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/cursos.html"><b>71</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/congr_s.html"><b>72</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/confer_ncies.html"><b>73</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/gabinet.html"><b>74</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/facultat.html"><b>75</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/escola.html"><b>76</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/diputaci_.html"><b>77</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/consolat.html"><b>78</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/conselleria.html"><b>79</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/comunitat.html"><b>80</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/col_legi_(maj_scula).html"><b>81</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/borsa.html"><b>82</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/orde_(associaci_).html"><b>83</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/lliga.html"><b>84</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/confederaci_.html"><b>85</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/club.html"><b>86</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>87</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/trobades.html"><b>88</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/universitat.html"><b>89</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/tribunal_(maj_scula).html"><b>90</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/museu_(maj_scula).html"><b>91</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>92</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/mancomunitat.html"><b>93</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institut.html"><b>94</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>95</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/brigada.html"><b>96</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Astres/terra.html"><b>97</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Astres/sol.html"><b>98</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Astres/lluna.html"><b>99</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/policia.html"><b>100</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/departament.html"><b>101</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/deganat.html"><b>102</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/consell.html"><b>103</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/congr_s.html"><b>104</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/comit_.html"><b>105</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/comissi_.html"><b>106</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/alcaldia.html"><b>107</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/lliga.html"><b>108</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/parc.html"><b>109</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/servei.html"><b>110</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/secretaria.html"><b>111</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/secci_.html"><b>112</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/sala.html"><b>113</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/registre.html"><b>114</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/regidoria.html"><b>115</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/rectorat.html"><b>116</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/ple.html"><b>117</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/negociat.html"><b>118</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/junta.html"><b>119</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/govern.html"><b>120</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/gabinet.html"><b>121</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/direcci_.html"><b>122</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/mancomunitat.html"><b>123</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/imperi.html"><b>124</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/estat.html"><b>125</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/comunitat.html"><b>126</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/trofeu.html"><b>127</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/_rgans_(maj_scula).html"><b>128</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/vocalia.html"><b>129</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/subsecretaria.html"><b>130</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/subdirecci_.html"><b>131</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/sal_.html"><b>132</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/sala.html"><b>133</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/depend_ncies_d_edificis.html"><b>134</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/trofeu.html"><b>135</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/premis.html"><b>136</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/rep_blica.html"><b>137</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/reg_ncia.html"><b>138</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/gabinet.html"><b>139</b></a> <br>genèrica <a href="../Criteris_de_traduccio/associaci__(traducci_).html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviacions.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/institucions_acad_miques.html"><b>3</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/c_rrecs_i_tractaments.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/edificis.html"><b>5</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/accidents_geogr_fics.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/ci_ncies.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/assignatures.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/demarcacions_territorials.html"><b>10</b></a> <br>genèricament <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/pla.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/titulacions_acad_miques.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/llicenciat_llicenciada.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/doctor_doctora.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/circ.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/cine.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/ex_rcit.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/pla.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/penyal.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/biblioteca.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/sindicats.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/partits_pol_tics_(maj_scula).html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associaci_.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/hospital.html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/biblioteca.html"><b>15</b></a> <br>genèrics <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/documents_i_reunions_hist_rics.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/museu_(traducci_).html"><b>3</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/empreses_(traducci_).html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>5</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>6</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>7</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/obres_musicals_(traducci_).html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/titulacions_acad_miques.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/establiments_comercials.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/accidents_geogr_fics.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/fets_hist_rics_singulars.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ajuntament.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Infraestructures/infraestructures.html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/conselleria.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>16</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/universitat.html"><b>17</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>18</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>19</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/_rgans_(maj_scula).html"><b>20</b></a> <br>genèriques <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/formes_de_govern_i_noms_geopol_tics.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/cicles_educatius.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/majuscules_minuscules.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/categories_legals.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/pre_mbul.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/parts_gen_riques_de_documents.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/disposici_.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/cap_tol.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/article.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/apartat.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/annex.html"><b>14</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>generositat</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures_b_bliques.html"><b>gènesi</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/claud_tors.html"><b>genètica</b></a> <br>geni <a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/divinitats_i_sers_sobrenaturals.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/divinitats_i_sers_sobrenaturals.html"><b>genis</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/orgue__rgan.html"><b>genitals</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/doblar_doblegar.html"><b>genoll</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>génova</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>gènova</b></a> <br>genovés <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>2</b></a> <br>gens <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/semblar_assemblar.html"><b>2</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>3</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/par_ntesis.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_manera/mal_malament.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_quantitat/gens.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_quantitat/adverbis_quantitat.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/res.html"><b>9</b></a> <br>gent <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/que.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/poc.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/altre.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/tothom.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/entre.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>6</b></a> <br>gentilicis <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_x__tx_i_ig.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>geo</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/quaternari.html"><b>geocronològica</b></a> <br>geogràfic <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/pla.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_geoturisitics/costa.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/cap_(maj_scula).html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/canal.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/pol.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/platja.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/plana.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/pla.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/pen_nsula.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/penyal.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/illa.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/delta.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/costa.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/vall.html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/serralada.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/serra.html"><b>16</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/riu.html"><b>17</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/cap_(maj_scula).html"><b>18</b></a> <br>geogràfica <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_geoturisitics/costa.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/costa.html"><b>2</b></a> <br>geogràfics <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/tr_pic.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/pla.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_geoturisitics/costa.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/coll.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/cap_(maj_scula).html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/canal.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/arxip_lag.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/accidents_geogr_fics.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/platja.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/plana.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/pla.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/pen_nsula.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/penyal.html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/oce_.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/mass_s.html"><b>16</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/mar.html"><b>17</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/illa.html"><b>18</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/golf.html"><b>19</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/estret.html"><b>20</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/delta.html"><b>21</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/cova.html"><b>22</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/costa.html"><b>23</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/vall.html"><b>24</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/serralada.html"><b>25</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/serra.html"><b>26</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/riu.html"><b>27</b></a> <a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>28</b></a> <a href="../Toponimia/topon_mia.html"><b>29</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/majuscules_minuscules.html"><b>30</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/cap_(maj_scula).html"><b>31</b></a> <br>geològiques <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/plistoc_.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/plioc_.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/paleogen.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/paleoc_.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/oligoc_.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/neogen.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/mioc_.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/jur_ssic.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/holoc_.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/eres_geol_giques.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/eoc_.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/cretaci.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/tri_sic.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/quaternari.html"><b>14</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/glacial_glacera.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/majuscules_minuscules.html"><b>16</b></a> <br>geometria <a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/corba_revolta.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/altura_al__ria_al_ada.html"><b>geomètrica</b></a> <br>geopolític <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/regne.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/principat.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/formes_de_govern_i_noms_geopol_tics.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/confederaci_.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/regi_.html"><b>geopolítica</b></a> <br>geopolítics <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/rep_blica.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/regne.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/principat.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/pa_s.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/monarquia.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/imperi.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/dictadura.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/corona.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/confederaci_.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/majuscules_minuscules.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/imperi.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/dictadura.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/rep_blica.html"><b>13</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/punts_cardinals.html"><b>geopolítiques</b></a> <br>george <a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>georgetown</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>georgia</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>geòrgia</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>geosinclinal</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_geoturisitics/top_nims_geotur_stics.html"><b>geoturístic</b></a> <br>geoturístics <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_geoturisitics/top_nims_geotur_stics.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_geoturisitics/costa.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/costa.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/majuscules_minuscules.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>geral</b></a> <br>gerent <a href="../Criteris_de_traduccio/c_rrecs_i_tractaments.html"><b>1</b></a> <a href="../Tractaments/tractaments_universitaris.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>3</b></a> <br>germà <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/germ_.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/diversos.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/massa.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/accentuaci_.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/tractaments_eclesi_stics.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/germ__germana.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_es.html"><b>8</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/mentre_mentre_que.html"><b>9</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/s_.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/amunt.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/mateix.html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>15</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>16</b></a> <br>germana <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/tractaments_eclesi_stics.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/germ__germana.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>4</b></a> <br>germandat <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/germandat.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/hostal.html"><b>germanes</b></a> <br><a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>germani</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Obres_artistiques_i_literaries/llibres.html"><b>germania</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/divinitats_i_sers_sobrenaturals.html"><b>germànica</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/passeig.html"><b>germanies</b></a> <br>germans <a href="../Doblets_linguistics/semblar_assemblar.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/renyir_renyar.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Oracions/parenostre.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_espanyoles.html"><b>gerona</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/amb.html"><b>gerro</b></a> <br>gerundi <a href="../Doblets_linguistics/depenent_dependent.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/corrent_corrents.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/remugant_rumiant.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/tot.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>gerundis</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>ges</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>gestalgar</b></a> <br>gestió <a href="../Criteris_de_traduccio/institucions_i_organismes_(trad.).html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/_rgans_(traducci_).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/consorci.html"><b>gestiona</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/secretaria.html"><b>gestionar</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/comissi_.html"><b>gestione</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ambaixada.html"><b>gestions</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/_rgans_(maj_scula).html"><b>gestora</b></a> <br><br><br></p><p class="ftsbody" align="center"><a href="whlstf33.htm" target="_self" title="previous search group"><b>&gt;&gt;</b></a>
39
40</body>
41
42</html>
43
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.