source: salt-server/trunk/fuentes/salt-help/whgdata/whlstf58.htm @ 473

Last change on this file since 473 was 473, checked in by daduve, 4 years ago

Adding files

File size: 98.0 KB
Line 
1<html>
2<head>
3<title>Search Words List</title>
4
5<meta name="generator" content="RoboHelp by eHelp Corporation   www.ehelp.com">
6<meta name="description" content="WebHelp 5.50">
7<base target="bsscright">
8<style>
9<!--
10body {margin-left:1pt; margin-top:1pt; margin-right:1pt;font-family:Arial; font-size:9pt;}
11
12A:link {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#000000;  font-style:normal;  text-decoration:none; }
13A:visited {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#000000; font-style:normal;  text-decoration:none; }
14A:active {background-color:#cccccc;}
15A:hover {font-family:Arial; font-size:9pt; color:#007f00; font-style:normal;  text-decoration:underline; }
16
17.tabs {background-color:#c0c0c0;}
18.ftsheader {margin-left:10pt; margin-top:0pt;}
19.ftsbody {margin-left:10pt; margin-top:0pt;}
20.inactive {color:#666666;}
21.ftsheader {background-color:#999da3; } 
22
23body {background-color:#edeee6; } 
24p {color:Black; } p {font-family:Tahoma; } p {font-size:8pt; } p {font-style:Normal; } p {text-decoration:none; } 
25A:link {color:Black; } A:link {font-family:Tahoma; } A:link {font-size:8pt; } A:link {font-style:Normal; } A:link {text-decoration:none; } 
26A:visited {color:Black; } A:visited {font-family:Tahoma; } A:visited {font-size:8pt; } A:visited {font-style:Normal; } A:visited {text-decoration:none; } 
27A:active {background-color:#cdcdcd; } 
28A:hover {color:Navy; } A:hover {font-family:Tahoma; } A:hover {font-size:8pt; } A:hover {font-style:Normal; } A:hover {text-decoration:underline; } 
29
30-->
31</style>
32</head>
33<body marginheight="0"  marginwidth="0" bgproperties="fixed">
34<p class="ftsbody" align="center"><a href="whlstf57.htm" target="_self" title="previous search group"><b>&lt;&lt;</b></a><br><br></p>
35<p class="ftsbody" style="white-space:nowrap;">
36<a name="bms_OS"></a><a name="subkey_OS"></a>os <a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures_b_bliques.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/accentuaci_.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(adjectius).html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>7</b></a> <br>ós <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/accentuaci_.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Tractaments/tractaments_eclesi_stics_(relaci_).html"><b>osa</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_espanyoles.html"><b>osca</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/premis.html"><b>oscar</b></a> <br>oscil <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/ona_onada_onda.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures_b_bliques.html"><b>osees</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>oslo</b></a> <br><a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>osmi</b></a> <br><a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>oso</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_nobiliaris/comte_comtessa.html"><b>osona</b></a> <br><a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>osos</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>ossa</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>óssa</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>osses</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>ósses</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>ossos</b></a> <br>óssos <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>2</b></a> <br><a name="bms_OT"></a><a name="subkey_OT"></a>ot <a href="../Signes_de_puntuacio/claud_tors.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>3</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/claud_tors.html"><b>ota</b></a> <br>otan <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/punts_cardinals.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>otel</b></a> <br>otomà <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/imperi.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/imperi.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>otos</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>otr</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>ottawa</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>otto</b></a> <br><a name="bms_OU"></a><a name="subkey_OU"></a>ou <a href="../Doblets_linguistics/pondre_posar.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>3</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>ouagadougou</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Diftong/diftong.html"><b>oucou</b></a> <br>ous <a href="../Doblets_linguistics/pondre_posar.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/enumeracions.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>3</b></a> <br><a name="bms_OV"></a><a name="subkey_OV"></a><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>ova</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/targeta_tarja.html"><b>ovalada</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/b__be.html"><b>ovella</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_espanyoles.html"><b>oviedo</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>ovípar</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>ovípara</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>ovni</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/n_mero_nombre.html"><b>ovnis</b></a> <br><a name="bms_OX"></a><a name="subkey_OX"></a><a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>oxigen</b></a> <br><a name="bms_OZ"></a><a name="subkey_OZ"></a><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__z_.html"><b>ozó</b></a> <br><a name="bms_O{"></a><a name="subkey_O{"></a><a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>º</b></a> <br><a name="bms_OC"></a><a name="subkey_OC"></a><a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>ºc</b></a> <br><a name="bms_OF"></a><a name="subkey_OF"></a><a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>ºf</b></a> <br><a name="bms_OK"></a><a name="subkey_OK"></a><a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>ºk</b></a> <br><a name="bms_OR"></a><a name="subkey_OR"></a><a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>ºr</b></a> <br>
37<br><br>
38<a name="bm_P"></a><a name="subkey_P{"></a>p <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/punts_cardinals.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>2</b></a> <a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>3</b></a> <a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>4</b></a> <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>5</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>7</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/museu_(traducci_).html"><b>8</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>9</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/lletres.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_m__n_i_mp.html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_b_i_v.html"><b>15</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_b_i_p.html"><b>16</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_pagines.html"><b>17</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>18</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>p_civis</b></a> <br><a name="bms_PA"></a><a name="subkey_PA"></a>pa <a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/assecar_eixugar.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/s_gle_segle.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Silaba/s_l_laba.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/sec_eixut.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/recent.html"><b>7</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/empreses_(traducci_).html"><b>pablo</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>paciència</b></a> <br>pacient <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/dormir_adormir.html"><b>3</b></a> <br>pacífic <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/sud.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>pacífico</b></a> <br><a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>paco</b></a> <br>pacte <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/pacte.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/documents_i_reunions_hist_rics.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/desvelar_desvetlar.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Guionet/guionet.html"><b>4</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/infligir_infringir.html"><b>5</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/dos_punts.html"><b>6</b></a> <br>pactes <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/pacte.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/documents_i_reunions_hist_rics.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>padrí</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>padua</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>pàdua</b></a> <br>paella <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/restaurant.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/potser_pot_ser.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Guionet/guionet.html"><b>paf</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>pafnujtij</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>pag</b></a> <br>paga <a href="../Doblets_linguistics/abonament_adob.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/caf_.html"><b>2</b></a> <br>pagaments <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/alcaldia.html"><b>2</b></a> <br>pagar <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/no.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pagaré</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pagarés</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>pagat</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pagés</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pagesos</b></a> <br>pàgina <a href="../Criteris_de_traduccio/citacions_(traducci_).html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviacions.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/refer_ncies_bibliogr_fiques.html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/advert_ncia_advertiment.html"><b>4</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/n_mero_nombre.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/m_rgens_marges.html"><b>6</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_pagines.html"><b>7</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/asterisc.html"><b>8</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/u_un.html"><b>9</b></a> <a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>11</b></a> <br>pàgines <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_pagines.html"><b>1</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/dades_opcionals.html"><b>2</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/impost.html"><b>pague</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>paiporta</b></a> <br>país <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/nord.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>2</b></a> <a href="../Abreviacions/monedes_nacionals.html"><b>3</b></a> <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>4</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/institucions_acad_miques.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/advert_ncia_advertiment.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Apostrof/ap_strof.html"><b>8</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/planar_planejar.html"><b>9</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/mig_medi_mitj_.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/rep_blica.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/pa_s.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/formes_de_govern_i_noms_geopol_tics.html"><b>13</b></a> <a href="../Toponimia/comunitats_aut_nomes_i_prov_ncies_espanyoles.html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ambaixada.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_nsol_consolessa.html"><b>16</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/estat.html"><b>17</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>18</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>19</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Publicacions_periodiques/diaris.html"><b>20</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/rep_blica.html"><b>21</b></a> <br>paisatge <a href="../Doblets_linguistics/imponent_imposant.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/cap_(maj_scula).html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_j__g_i_tj__tg.html"><b>3</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/cap_(maj_scula).html"><b>5</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>países</b></a> <br>països <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/conveni.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/sud.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/punts_cardinals.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/nord.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/est.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/m_n.html"><b>6</b></a> <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>7</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>8</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/palau_(maj_scula).html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/s_c_soc.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>12</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/petrol_fer_petrolier.html"><b>13</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/dos_punts.html"><b>14</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/tr_fic_tr_nsit.html"><b>15</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/negreta.html"><b>16</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>17</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/vial_viari.html"><b>18</b></a> <a href="../Toponimia/topon_mia.html"><b>19</b></a> <a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>20</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/palau_(maj_scula).html"><b>21</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>22</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>23</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>paixà</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>paixàs</b></a> <br><a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>pak</b></a> <br>pakistan <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>pakistán</b></a> <br>pal <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/pregunta.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/elements_qu_mics.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/conseg_ent_conseq_ent.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>5</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>pàl</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>palancia</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>palanques</b></a> <br>palatal <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_x.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/d_graf_ny.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_x__tx_i_ig.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_j__g_i_tj__tg.html"><b>5</b></a> <br>palau <a href="../Criteris_de_traduccio/criteris_de_traducci_.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/edificis.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/palau_(traducci_).html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/palau_(maj_scula).html"><b>4</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/imponent_imposant.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/real_reial.html"><b>6</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/palau_(maj_scula).html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Moviments_artistics_i_religiosos/barroc.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/barroc.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/premis.html"><b>13</b></a> <br>palaus <a href="../Criteris_de_traduccio/companyia_(traducci_).html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/palau_(traducci_).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_espanyoles.html"><b>palencia</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_espanyoles.html"><b>palència</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>paleo</b></a> <br>paleocé <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/paleoc_.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/eres_geol_giques.html"><b>2</b></a> <br>paleogen <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/paleogen.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Eres_geologiques/eres_geol_giques.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Edats_historiques/edats_hist_riques.html"><b>paleolític</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>paleosiberià</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__z_.html"><b>paleozoic</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>palerm</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>palermo</b></a> <br>palestina <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>palestine</b></a> <br><a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>palestins</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>pallás</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/n_mero_nombre.html"><b>pallassos</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pallús</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pallussos</b></a> <br>palma <a href="../Toponimia/ciutats_espanyoles.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>palmarés</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>palmaresos</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_espanyoles.html"><b>palmas</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>palmera</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associaci_.html"><b>palmeres</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>palomar</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/hi.html"><b>palpar</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pals</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/club.html"><b>pamesa</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_espanyoles.html"><b>pamplona</b></a> <br><a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>pan</b></a> <br>panamá <a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>2</b></a> <br>panamà <a href="../Abreviacions/monedes_nacionals.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>2</b></a> <a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>3</b></a> <a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>4</b></a> <a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>6</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>panamàs</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/patr__patrona.html"><b>pancraç</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pàncrees</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Diftong/diftong.html"><b>pandemònium</b></a> <br><a href="../Toponimia/regions_del_m_n.html"><b>panjab</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diversos_autors.html"><b>panorama</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/enumeracions.html"><b>panses</b></a> <br>pantà <a href="../Majuscules_i_minuscules/Infraestructures/pant_.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Infraestructures/infraestructures.html"><b>2</b></a> <br><a href="../presentacio.html"><b>pantalla</b></a> <br>pantalons <a href="../Doblets_linguistics/vestidor_vestuari.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>pantel</b></a> <br><a href="../Toponimia/accidents_geogr_fics_del_m_n.html"><b>pantelaria</b></a> <br><a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>panthera</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>panxacontenta</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>pany</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Guionet/guionet.html"><b>pap</b></a> <br>papa <a href="../Tractaments/tractaments_eclesi_stics_(relaci_).html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_rrecs.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/papa.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>papà</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/legat_llegat.html"><b>papal</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>papallona</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>papàs</b></a> <br>paper <a href="../Doblets_linguistics/full_fulla.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/retall_retallada.html"><b>2</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/amb.html"><b>5</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/retall_retallada.html"><b>paperera</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/empreses_(traducci_).html"><b>papereria</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>papers</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>papes</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>papil</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>papú</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>papua</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>papúa</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>papús</b></a> <br>paquet <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/empreses_(maj_scula).html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__k_.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/establiments_comercials.html"><b>paqueteria</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures_b_bliques.html"><b>par</b></a> <br>paracaigudistes <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/brigada.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/brigada.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/baixar_abaixar.html"><b>parada</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>paradís</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>paradisos</b></a> <br>paràgraf <a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>1</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Disposicio_de_la_informacio/disposicio_informacio.html"><b>2</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/enumeracions.html"><b>4</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>5</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>6</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/gui_.html"><b>7</b></a> <br>paràgrafs <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>1</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>2</b></a> <br>paraguai <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_nacionals.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/pa_sos_del_m_n.html"><b>paraguay</b></a> <br>paral <a href="../Doblets_linguistics/aparat_aparell.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_j__g_i_tj__tg.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/ac__ah__all__all_.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>6</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/tr_pic.html"><b>paral×lels</b></a> <br><a href="../Abreviacions/abreviatures_b_bliques.html"><b>paralipòmens</b></a> <br><a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>paramaribo</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/cessar.html"><b>parar</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>parasimpàtic</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/remugar_rumiar.html"><b>parat</b></a> <br>paratge <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/parc.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/accidents_geogr_fics.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/parc.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/categories_legals.html"><b>4</b></a> <br>paratges <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/parc.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/parc.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/planar_planejar.html"><b>parats</b></a> <br>paraula <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/pregunta.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/moci_.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/interpel_laci_.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/informe_(maj_scula).html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/edicte.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/dictamen.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/conveni.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Publicacions_periodiques/revistes.html"><b>8</b></a> <a href="../Abreviacions/s_mbols.html"><b>9</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>10</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviacions.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/decret.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/resoluci__(maj_scula).html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/refer_ncies_descriptives_de_documents.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/confer_ncies.html"><b>16</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>17</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/reial_decret.html"><b>18</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/accentuaci_.html"><b>19</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/abonament_adob.html"><b>20</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/circ.html"><b>21</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/cine.html"><b>22</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/aparat_aparell.html"><b>23</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/altura_al__ria_al_ada.html"><b>24</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/addici__addicci_.html"><b>25</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_protocol_laris/il_lustre.html"><b>26</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/t__te.html"><b>27</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/s__si.html"><b>28</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/deport_esport.html"><b>29</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/depenent_dependent.html"><b>30</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/data_dada.html"><b>31</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/corrent_corrents.html"><b>32</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/corba_revolta.html"><b>33</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/conf_s_conf_s.html"><b>34</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/cita_citaci_.html"><b>35</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/galeria.html"><b>36</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/caf_.html"><b>37</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/cafeteria.html"><b>38</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/bar.html"><b>39</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_x.html"><b>40</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>41</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Apostrof/ap_strof.html"><b>42</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/_s_os.html"><b>43</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/metge_m_dic.html"><b>44</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/mentre_mentre_que.html"><b>45</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/legat_llegat.html"><b>46</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/j_vens_joves.html"><b>47</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/imponent_imposant.html"><b>48</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/h_mens_homes.html"><b>49</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/glacial_glacera.html"><b>50</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/f_stic_fastig.html"><b>51</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/full_fulla.html"><b>52</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/fons_fondo.html"><b>53</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/estada_estan_a.html"><b>54</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/esborrany_esborrador.html"><b>55</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Silaba/s_l_laba.html"><b>56</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_x__tx_i_ig.html"><b>57</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_d_i_t.html"><b>58</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_b_i_p.html"><b>59</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/petrol_fer_petrolier.html"><b>60</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/pertinen_a_pertin_ncia.html"><b>61</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/orgue__rgan.html"><b>62</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/orella_o_da.html"><b>63</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/ona_onada_onda.html"><b>64</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/n_mero_nombre.html"><b>65</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/m_rgens_marges.html"><b>66</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/mig_medi_mitj_.html"><b>67</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/metre_metro.html"><b>68</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/nombre_de_volums.html"><b>69</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/imperi.html"><b>70</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/segur_asseguran_a.html"><b>71</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/r_vens_raves.html"><b>72</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/retall_retallada.html"><b>73</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/remugant_rumiant.html"><b>74</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/recent.html"><b>75</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/quan_quant.html"><b>76</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/qualsevol_qualsevulla.html"><b>77</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>78</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/barra_inclinada.html"><b>79</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/asterisc.html"><b>80</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>81</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Obres_sense_autor/obres_anonimes.html"><b>82</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/simposis.html"><b>83</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/m_sters.html"><b>84</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/jornades.html"><b>85</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/cursos.html"><b>86</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/congr_s.html"><b>87</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/confer_ncies.html"><b>88</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/vall.html"><b>89</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/u_un.html"><b>90</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/tr_fic_tr_nsit.html"><b>91</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/tinen_a_tin_ncia.html"><b>92</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/taula_mesa.html"><b>93</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/targeta_tarja.html"><b>94</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/tan_tant.html"><b>95</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/subterrani_soterrani.html"><b>96</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/son_somni.html"><b>97</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/sin__si_no.html"><b>98</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/versaleta.html"><b>99</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/negreta.html"><b>100</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>101</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/interrogant.html"><b>102</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/gui_.html"><b>103</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/comunitat.html"><b>104</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/biblioteca.html"><b>105</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/sindicats.html"><b>106</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/partits_pol_tics_(maj_scula).html"><b>107</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associaci_.html"><b>108</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/vistiplau_vist_i_plau.html"><b>109</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/vidre_cristall.html"><b>110</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/vial_viari.html"><b>111</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/vestidor_vestuari.html"><b>112</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/congr_s.html"><b>113</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/imperi.html"><b>114</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/comunitat.html"><b>115</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>116</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>117</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/biblioteca.html"><b>118</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Publicacions_periodiques/peri_dics.html"><b>119</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Publicacions_periodiques/diaris.html"><b>120</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/premis.html"><b>121</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>122</b></a> <br>paraules <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/diccionari.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/em_ens_et_vos.html"><b>2</b></a> <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>3</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>4</b></a> <a href="../Abreviacions/abreviacions.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/accentuaci_.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/advert_ncia_advertiment.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_x.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__z_.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__k_.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Dieresi/di_resi.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Silaba/s_l_laba.html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_x__tx_i_ig.html"><b>15</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_r_i_rr.html"><b>16</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_d_i_t.html"><b>17</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_b_i_v.html"><b>18</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_b_i_p.html"><b>19</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/ona_onada_onda.html"><b>20</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/n_mero_nombre.html"><b>21</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/dos_punts.html"><b>22</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>23</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>24</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/barra_inclinada.html"><b>25</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/asterisc.html"><b>26</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/enumeracions.html"><b>27</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/negreta.html"><b>28</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/cursiva.html"><b>29</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/exclamaci_.html"><b>30</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/cert.html"><b>31</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/cadascun.html"><b>32</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>33</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>34</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/tal.html"><b>35</b></a> <br>parc <a href="../Abreviacions/contrasenyes_automobil_stiques_oficials.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/parc.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/top_nims_urbans.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/accidents_geogr_fics.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/delta.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_rrecs.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/parc.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/categories_legals.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/per.html"><b>10</b></a> <br>parcel <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/enll_.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>parcent</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/pas.html"><b>parcialment</b></a> <br>parcs <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/parc.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/parc.html"><b>2</b></a> <br>pare <a href="../Abreviacions/abreviatures.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/sant_ssima_trinitat.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/m_n_mon.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/f_u_feu.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/tractaments_eclesi_stics.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/pare.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/s_n_son.html"><b>7</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/depenent_dependent.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/despr_s_de_punts_suspensius.html"><b>9</b></a> <a href="../Tractaments/tractaments_eclesi_stics_(relaci_).html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/enll_.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_manera/pitjor.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>15</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(adjectius).html"><b>16</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>17</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>18</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/mateix.html"><b>19</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/malgrat.html"><b>20</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/en_(preposici_).html"><b>21</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>22</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>23</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/conf_s_conf_s.html"><b>paregut</b></a> <br>pareix <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/ho.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/conseg_ent_conseq_ent.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/esborrany_esborrador.html"><b>3</b></a> <br>paréixer <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/bastant.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/aparentar_aparen_ar.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/retall_retallada.html"><b>parell</b></a> <br>parells <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/societat.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/societat.html"><b>2</b></a> <br>parenostre <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/r_s_res.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Oracions/parenostre.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Oracions/oracions.html"><b>3</b></a> <br>parèntesi <a href="../Criteris_de_traduccio/obres_teatrals_i_cinematogr_fiques_(trad.).html"><b>1</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>2</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/claud_tors.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/funci__demarcativa.html"><b>4</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/par_ntesis.html"><b>5</b></a> <br>parèntesis <a href="../Criteris_de_traduccio/congressos__simposis_i_jornades.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/confer_ncies_i_pon_ncies_(trad.).html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/obres_liter_ries_i_cient_fiques.html"><b>3</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diversos_autors.html"><b>4</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/editor_introductor.html"><b>5</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/claud_tors.html"><b>6</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>7</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Obres_sense_autor/publicacions_periodiques.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/inici_despr_s_de_par_ntesi.html"><b>9</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/signes_puntuacio.html"><b>10</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punts_suspensius.html"><b>11</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/par_ntesis.html"><b>12</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/gui_.html"><b>13</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>parentiu</b></a> <br>pares <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/v_nen_venen.html"><b>2</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/transmetre_trametre.html"><b>4</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punts_suspensius.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(adjectius).html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/per.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>10</b></a> <br>paret <a href="../Doblets_linguistics/altura_al__ria_al_ada.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/metre_metro.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/pujar_apujar.html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/targeta_tarja.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/contra.html"><b>5</b></a> <br>parets <a href="../Doblets_linguistics/estada_estan_a.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/entre.html"><b>2</b></a> <br>parís <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/documents_i_reunions_hist_rics.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/confer_ncies.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/obres_d_art.html"><b>3</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/torre.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/m_n_mon.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/confer_ncies.html"><b>7</b></a> <a href="../Toponimia/ciutats_del_m_n.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/tal.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/per_a.html"><b>10</b></a> <br>parla <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/em_ens_et_vos.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/li_els.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/s__si.html"><b>3</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/ac__ah__all__all_.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/prop.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/lluny.html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/fora.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/ad_s.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/sempre.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/hom.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Demostratius/demostratius.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>14</b></a> <br>parlament <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/codi.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>2</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/gui_.html"><b>3</b></a> <a href="../Tractaments/administraci__estatal.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/parlament.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>6</b></a> <br>parlamentari <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_rrecs.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/parlamentari_parlament_ria.html"><b>2</b></a> <br>parlamentària <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/pregunta.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/moci_.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/refer_ncies_descriptives_de_documents.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/monarquia.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/formes_de_govern_i_noms_geopol_tics.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/diputat_diputada.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_rrecs.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/parlamentari_parlament_ria.html"><b>8</b></a> <br>parlamentàries <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/refer_ncies_descriptives_de_documents.html"><b>1</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/parts_d_un_llibre.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/impost.html"><b>parlamentaris</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/parts_d_un_llibre.html"><b>parlaments</b></a> <br>parlar <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/sobre.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/bastant.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/qu__que.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/cessar.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/remugar_rumiar.html"><b>7</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/enumeracions.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/despr_s_de_punt.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_manera/mal_malament.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/cert.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Article_definit/article_definit.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/ning_.html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/en_(preposici_).html"><b>15</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/des_de.html"><b>16</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>parlaràs</b></a> <br>parlarem <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/sobre.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>parlàrem</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/potser_pot_ser.html"><b>parlares</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/articles.html"><b>parlars</b></a> <br>parlava <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/inici_despr_s_de_par_ntesi.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>parlàvem</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/mentrestant.html"><b>parle</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/cafeteria.html"><b>parlem</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>parler</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/em_ens_et_vos.html"><b>parles</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/en_(preposici_).html"><b>parleu</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>parricida</b></a> <br>parròquia <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/edificis.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/parr_quia.html"><b>2</b></a> <a href="../Tractaments/tractaments_eclesi_stics_(relaci_).html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/parr_quia.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/di_cesi.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/demarcacions_territorials.html"><b>6</b></a> <br>parroquial <a href="../Doblets_linguistics/full_fulla.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/depend_ncies_d_edificis.html"><b>2</b></a> <br>part <a href="../Majuscules_i_minuscules/Referencies_descriptives_de_documents/pregunta.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/sud.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/punts_cardinals.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/oest.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/nord.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Punts_cardinals/est.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/m_n.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/diccionari.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/em_ens_et_vos.html"><b>9</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/associaci__(traducci_).html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/pla.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/llei.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/estatut.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/decret.html"><b>14</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/constituci_.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/codi.html"><b>16</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/tractat.html"><b>17</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/pacte.html"><b>18</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/manifest.html"><b>19</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/declaraci_.html"><b>20</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/confer_ncies.html"><b>21</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/se.html"><b>22</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/museu_(traducci_).html"><b>23</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/institucions_acad_miques.html"><b>24</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/empreses_(traducci_).html"><b>25</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/documentaci__oficial.html"><b>26</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/t_tols_de_documents.html"><b>27</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/reglament.html"><b>28</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/proposici_.html"><b>29</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/projecte.html"><b>30</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/programa.html"><b>31</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/esgl_sia.html"><b>32</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Verbs/verbs.html"><b>33</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>34</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>35</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/parc.html"><b>36</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_geoturisitics/costa.html"><b>37</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/titulacions_acad_miques.html"><b>38</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/llicenciat_llicenciada.html"><b>39</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titulacions_academiques/doctor_doctora.html"><b>40</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/hostal.html"><b>41</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/fonda.html"><b>42</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/empreses_(maj_scula).html"><b>43</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/corporaci_.html"><b>44</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/consorci.html"><b>45</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/companyia_(maj_scula).html"><b>46</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/circ.html"><b>47</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/cine.html"><b>48</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/caixa.html"><b>49</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/banc.html"><b>50</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/agrupaci_.html"><b>51</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/m_s_mes.html"><b>52</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/assecar_eixugar.html"><b>53</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/aparat_aparell.html"><b>54</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_protocol_laris/magn_fic_magn_fica.html"><b>55</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/sant_santa.html"><b>56</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/teatre.html"><b>57</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/societat.html"><b>58</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/r_dio.html"><b>59</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/hotel.html"><b>60</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/ex_rcit.html"><b>61</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/esquadr_.html"><b>62</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/esquadra.html"><b>63</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/divisi_.html"><b>64</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/companyia_(maj_scula).html"><b>65</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/cavalleria.html"><b>66</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/brigada.html"><b>67</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/bateria.html"><b>68</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/batall_.html"><b>69</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/restaurant.html"><b>70</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/magatzem.html"><b>71</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/galeria.html"><b>72</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/establiments_comercials.html"><b>73</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/caf_.html"><b>74</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/cafeteria.html"><b>75</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Establiments_comercials/bar.html"><b>76</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/fons_fondo.html"><b>77</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/unitats_armades.html"><b>78</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/policia.html"><b>79</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/gu_rdia.html"><b>80</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/flota.html"><b>81</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/divendres.html"><b>82</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/diumenge.html"><b>83</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/dissabte.html"><b>84</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/dimecres.html"><b>85</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/dimarts.html"><b>86</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/dilluns.html"><b>87</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/dijous.html"><b>88</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/dia.html"><b>89</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/any.html"><b>90</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_d_i_t.html"><b>91</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/orgue__rgan.html"><b>92</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/ona_onada_onda.html"><b>93</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/normes_citacions.html"><b>94</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Diversitat_de_referencies/diversos_volums_d_autors.html"><b>95</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/rep_blica.html"><b>96</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/regne.html"><b>97</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/principat.html"><b>98</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/pa_s.html"><b>99</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/formes_de_govern_i_noms_geopol_tics.html"><b>100</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/dictadura.html"><b>101</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/corona.html"><b>102</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Formes_de_govern_i_noms_geopolitics/confederaci_.html"><b>103</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/revoluci_.html"><b>104</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Fets_historics_singulars/operaci_.html"><b>105</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/setmana.html"><b>106</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/plana.html"><b>107</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/pla.html"><b>108</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/mass_s.html"><b>109</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/costa.html"><b>110</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/continent.html"><b>111</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>112</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>113</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/barra_inclinada.html"><b>114</b></a> <a href="../presentacio.html"><b>115</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/referencies_a_una_part.html"><b>116</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ajuntament.html"><b>117</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/simposis.html"><b>118</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/seminaris.html"><b>119</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/m_sters.html"><b>120</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/mostra.html"><b>121</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/jornades.html"><b>122</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/cursos.html"><b>123</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/congr_s.html"><b>124</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/confer_ncies.html"><b>125</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/targeta_tarja.html"><b>126</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punts_suspensius.html"><b>127</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>128</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/generalitat.html"><b>129</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/gabinet.html"><b>130</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/fira.html"><b>131</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/facultat.html"><b>132</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/escola.html"><b>133</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/diputaci_.html"><b>134</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/corts.html"><b>135</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/conselleria.html"><b>136</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/comunitat.html"><b>137</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/col_legi_(maj_scula).html"><b>138</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/cambra.html"><b>139</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/borsa.html"><b>140</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/biblioteca.html"><b>141</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/audi_ncia.html"><b>142</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/sindicats.html"><b>143</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/partits_pol_tics_(maj_scula).html"><b>144</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/lliga.html"><b>145</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/germandat.html"><b>146</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/federaci__(maj_scula).html"><b>147</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/congregaci_.html"><b>148</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/confraria.html"><b>149</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/confederaci_.html"><b>150</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/club.html"><b>151</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/cercle.html"><b>152</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associaci_.html"><b>153</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>154</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/agrupaci_.html"><b>155</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/trobades.html"><b>156</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/universitat.html"><b>157</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/tribunal_(maj_scula).html"><b>158</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/parlament.html"><b>159</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/museu_(maj_scula).html"><b>160</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>161</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/mancomunitat.html"><b>162</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/jutjat.html"><b>163</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institut.html"><b>164</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/institucions_i_organismes.html"><b>165</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/hospital.html"><b>166</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/brigada.html"><b>167</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/societat.html"><b>168</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/davant.html"><b>169</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/darrere.html"><b>170</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/dalt.html"><b>171</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/baix.html"><b>172</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Mesos/mesos.html"><b>173</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/gu_rdia.html"><b>174</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/fiscal.html"><b>175</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_manera/mal_malament.html"><b>176</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/fora.html"><b>177</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/s_ndic.html"><b>178</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/policia.html"><b>179</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_quantitat/mig.html"><b>180</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/departament.html"><b>181</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/deganat.html"><b>182</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/consell.html"><b>183</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/congr_s.html"><b>184</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/comit_.html"><b>185</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/comissi_.html"><b>186</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/claustre.html"><b>187</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/alcaldia.html"><b>188</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Oracions/credo.html"><b>189</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/lliga.html"><b>190</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/jocs.html"><b>191</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/copa.html"><b>192</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/campionat.html"><b>193</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Celebracions_liturgiques/missa.html"><b>194</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/parc.html"><b>195</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/categories_legals.html"><b>196</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/servei.html"><b>197</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/senat.html"><b>198</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/secretaria.html"><b>199</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/secci_.html"><b>200</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/sala.html"><b>201</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/registre.html"><b>202</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/regidoria.html"><b>203</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/rectorat.html"><b>204</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/ple.html"><b>205</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/negociat.html"><b>206</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/junta.html"><b>207</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/govern.html"><b>208</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/gabinet.html"><b>209</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/fiscal.html"><b>210</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/divisi_.html"><b>211</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/direcci_.html"><b>212</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/municipi.html"><b>213</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/mancomunitat.html"><b>214</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/estat.html"><b>215</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/comunitat.html"><b>216</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/trofeu.html"><b>217</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Indefinits/cadascun.html"><b>218</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/dictadura.html"><b>219</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/_rgans_(maj_scula).html"><b>220</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/vocalia.html"><b>221</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/s_ndic.html"><b>222</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/subsecretaria.html"><b>223</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/subdirecci_.html"><b>224</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/corporaci_.html"><b>225</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/cambra.html"><b>226</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/sal_.html"><b>227</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/sala.html"><b>228</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/claustre.html"><b>229</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/biblioteca.html"><b>230</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/regi_.html"><b>231</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>232</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Publicacions_periodiques/peri_dics.html"><b>233</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/trofeu.html"><b>234</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/medalla.html"><b>235</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/copa.html"><b>236</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/segle.html"><b>237</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/rep_blica.html"><b>238</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/divendres.html"><b>239</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/diumenge.html"><b>240</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/dissabte.html"><b>241</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/dimecres.html"><b>242</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/dimarts.html"><b>243</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/dilluns.html"><b>244</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/dijous.html"><b>245</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/gabinet.html"><b>246</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>247</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>248</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>partença</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>particel</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>partícip</b></a> <br>participa <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/confer_ncies.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/confer_ncies.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/trobades.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Dades_opcionals/editor_introductor.html"><b>participació</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>participants</b></a> <br>participar <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/temple.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/esquadra.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/diumenge.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/jornades.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/congr_s.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/alcalde_alcaldessa.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_rrecs.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/rector_rectora.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/congr_s.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/estat.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/diumenge.html"><b>11</b></a> <br>participarà <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/trofeu.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/trofeu.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/jornades.html"><b>participarem</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Mesos/mesos.html"><b>participàrem</b></a> <br>participat <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/congr_s.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/congr_s.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/jocs.html"><b>4</b></a> <br>participi <a href="../Gramatica/Morfologia/Verbs/verbs.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/m_lt_molt.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/conf_s_conf_s.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Apostrof/ap_strof.html"><b>4</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/rec_rrer.html"><b>5</b></a> <br>partícula <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/s_.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/pas.html"><b>2</b></a> <br>particular <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_nobiliaris/bar__baronessa.html"><b>1</b></a> <a href="../Tractaments/tractaments_eclesi_stics_(relaci_).html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>particulars</b></a> <br>partícules <a href="../Criteris_de_traduccio/museu_(traducci_).html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>2</b></a> <br>partida <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/des_de.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>partidaris</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/partits_pol_tics_(traducci_).html"><b>partido</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Verbs/verbs.html"><b>partint</b></a> <br>partir <a href="../Majuscules_i_minuscules/Divinitats_i_sers_sobrenaturals/d_u.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/data_dada.html"><b>3</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/despr_s_d_admiraci__i_interrogaci_.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Demostratius/demostratius.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(substantius).html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Periodes_historics/renaixen_a.html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Possessius/possessius.html"><b>9</b></a> <br>partit <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/partits_pol_tics_(traducci_).html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/aparat_aparell.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/dissabte.html"><b>5</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/congr_s.html"><b>7</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/u_un.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/partits_pol_tics_(maj_scula).html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Carrecs/c_rrecs.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Organs/congr_s.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dies_de_la_setmana/dissabte.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>14</b></a> <br>partitiu <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/en_(pronom).html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/alg__algun.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>partitius</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/cadasc__cadascun.html"><b>partitiva</b></a> <br>partits <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/documents_i_reunions_hist_rics.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/criteris_de_traducci_.html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>3</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/partits_pol_tics_(traducci_).html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/partits_pol_tics_(maj_scula).html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/associacions.html"><b>6</b></a> <br>parts <a href="../Doblets_linguistics/n_mero_nombre.html"><b>1</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>2</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>3</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/referencies_a_una_part.html"><b>4</b></a> <a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Referencies_a_una_part/parts_d_un_llibre.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Animals/denominacions_cient_fiques.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/majuscules_minuscules.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/pre_mbul.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/parts_gen_riques_de_documents.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/disposici_.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/cap_tol.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/article.html"><b>12</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/apartat.html"><b>13</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Parts_generiques_de_documents/annex.html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>15</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>16</b></a> <br>pas <a href="../Gramatica/Ortografia/Silaba/s_l_laba.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/pas.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/adverbis_afirmacio.html"><b>3</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/vidre_cristall.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/per.html"><b>5</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>pasionaria</b></a> <br>pasqua <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/pasqua.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/festivitats.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Festivitats/quaresma.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>4</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pasqües</b></a> <br>passa <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/c_s_cos.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/qu__que.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/corrent_corrents.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Guionet/guionet.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/ci_ncies.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/riu.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>7</b></a> <br>passada <a href="../Doblets_linguistics/ona_onada_onda.html"><b>1</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/u_un.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/subterrani_soterrani.html"><b>passadís</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/creuar_encreuar.html"><b>passant</b></a> <br>passaport <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_acreditatius/passaport.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_acreditatius/documents_acreditatius.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>passapuré</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>passapurés</b></a> <br>passar <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>2</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/baixar_abaixar.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/fonema__s_.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/unitats_armades.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/previndre_preveure.html"><b>6</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/pondre_posar.html"><b>7</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/tr_fic_tr_nsit.html"><b>8</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/transmetre_trametre.html"><b>9</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/sin__si_no.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_lloc/davant.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>13</b></a> <br>passarà <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/fins.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/prompte.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/dem_.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/fins.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>passarel</b></a> <br>passarem <a href="../Majuscules_i_minuscules/Titols_de_documents/pla.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/p_l_pel.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Estacions_de_l_any/estiu.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/pla.html"><b>4</b></a> <br>passàrem <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/parc.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/parc.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/entre.html"><b>3</b></a> <br>passat <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/el_la_els_les.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Combinacio_pronoms/combinaci__de_pronoms.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>3</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/teatre_(traducci_).html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Empreses/teatre.html"><b>5</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/estada_estan_a.html"><b>6</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/flota.html"><b>7</b></a> <a href="../Doblets_linguistics/recent.html"><b>8</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/cometes.html"><b>9</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>10</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/aleshores.html"><b>11</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/ad_s.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/ja.html"><b>13</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/enguany.html"><b>14</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/desp_s-dem_.html"><b>15</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Demarcacions_territorials/estat.html"><b>16</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>17</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/a.html"><b>18</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>passatemps</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>passatge</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>passatú</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>passatús</b></a> <br>passe <a href="../Doblets_linguistics/vestidor_vestuari.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/per.html"><b>passegem</b></a> <br>passeig <a href="../Criteris_de_traduccio/top_nims.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/passeig.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/top_nims_urbans.html"><b>3</b></a> <br>passejant <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/rambla.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Institucions_i_organismes/ministeri.html"><b>2</b></a> <br>passejar <a href="../Doblets_linguistics/deport_esport.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafies_j__g_i_tj__tg.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/sovint.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>4</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/rambla.html"><b>passejat</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/vial_viari.html"><b>passejàvem</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_personals/el_la_els_les.html"><b>passejaven</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Relatius/relatius.html"><b>passem</b></a> <br>passen <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/esgl_sia.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Accidents_geografics/delta.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>3</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/rec_rrer.html"><b>passiu</b></a> <br>passiva <a href="../Doblets_linguistics/rec_rrer.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/de.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/per_a.html"><b>pastilles</b></a> <br>pastís <a href="../Gramatica/Morfologia/Quantitatius/prou.html"><b>1</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/t_t_tot.html"><b>2</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Alfabet/alfabet.html"><b>3</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_afirmacio_de_dubte_i_de_negacio/fins.html"><b>4</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/tard.html"><b>5</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Conjuncions/conjuncions.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>7</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/femen__(adjectius).html"><b>8</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/fins.html"><b>9</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>10</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Numerals/numerals.html"><b>pastissets</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>pastissos</b></a> <br>pastor <a href="../Criteris_de_traduccio/c_rrecs_i_tractaments.html"><b>1</b></a> <a href="../Tipus_de_lletra/versaleta.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>pastorel</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>paté</b></a> <br><a href="../Normes_de_citacions_bibliografiques/Sistema_autor-data/sistema_autor_data.html"><b>pateix</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Lletres/grafia_l_l.html"><b>patel</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(adjectius).html"><b>patern</b></a> <br>paterna <a href="../Doblets_linguistics/altura_al__ria_al_ada.html"><b>1</b></a> <a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(adjectius).html"><b>paterns</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/La_formacio_del_femeni_i_del_plural/plural_(substantius).html"><b>patés</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Demostratius/demostratius.html"><b>patètica</b></a> <br><a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>pathfinder</b></a> <br><a href="../Gramatica/Ortografia/Accentuacio/f_ra_fora.html"><b>pati</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Funcio_demarcativa/enumeracions.html"><b>patir</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Adverbis/Adverbis_de_temps/ara.html"><b>patisques</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Demostratius/demostratius.html"><b>patit</b></a> <br><a href="../Doblets_linguistics/segur_asseguran_a.html"><b>patixes</b></a> <br><a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/per.html"><b>pàtria</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>patriarca</b></a> <br>patrimoni <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Categories_legals/categories_legals.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Designacions_sinonimes_d_institucions/administraci_.html"><b>patrimonic</b></a> <br>patró <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/tractaments_eclesi_stics.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/patr__patrona.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/empreses_(traducci_).html"><b>patrocini</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/empreses_(traducci_).html"><b>patrocinio</b></a> <br>patrona <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/tractaments_eclesi_stics.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Tractaments_eclesiastics/patr__patrona.html"><b>2</b></a> <br>patronat <a href="../Criteris_de_traduccio/criteris_de_traducci_.html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/patronat.html"><b>2</b></a> <br>patronats <a href="../Criteris_de_traduccio/companyia_(traducci_).html"><b>1</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/sigles_(traducci_).html"><b>2</b></a> <a href="../Criteris_de_traduccio/patronat.html"><b>3</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Unitats_armades/unitats_armades.html"><b>patrullar</b></a> <br>pau <a href="../Gramatica/Morfologia/Pronoms/Pronoms_adverbials/hi.html"><b>1</b></a> <a href="../Abreviacions/sigles.html"><b>2</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/documents_i_reunions_hist_rics.html"><b>3</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Documents_i_reunions_historics/confer_ncies.html"><b>4</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Edificis/esgl_sia.html"><b>5</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/barri.html"><b>6</b></a> <a href="../Gramatica/Ortografia/Diftong/diftong.html"><b>7</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Activitats_academiques_cientifiques_i_culturals/confer_ncies.html"><b>8</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Associacions/lliga.html"><b>9</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Competicions_esportives/lliga.html"><b>10</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/premis.html"><b>11</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Diversos/ap_stol.html"><b>12</b></a> <a href="../Gramatica/Morfologia/Preposicions/per.html"><b>13</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Premis/premis.html"><b>pauling</b></a> <br>pausa <a href="../Signes_de_puntuacio/coma.html"><b>1</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt.html"><b>2</b></a> <a href="../Signes_de_puntuacio/punt_i_coma.html"><b>3</b></a> <br>pavelló <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/pavell_.html"><b>1</b></a> <a href="../Majuscules_i_minuscules/Dependencies_d_edificis/depend_ncies_d_edificis.html"><b>2</b></a> <br><a href="../Toponimia/municipis_de_la_comunitat_valenciana.html"><b>pavías</b></a> <br><a href="../Majuscules_i_minuscules/Toponims_urbans/passeig.html"><b>pavimentat</b></a> <br><a href="../Criteris_de_traduccio/antrop_nims.html"><b>pavnuiti</b></a> <br><br><br></p><p class="ftsbody" align="center"><a href="whlstf59.htm" target="_self" title="previous search group"><b>&gt;&gt;</b></a>
39
40</body>
41
42</html>
43
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.