source: zero-center/trunk/fuentes/lliurex-po/zero-center/es.po @ 1444

Last change on this file since 1444 was 1444, checked in by jrpelegrina, 5 years ago

Update translations

File size: 4.5 KB
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-04-30 09:54+0200\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:523
21#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:684
22msgid "Unmet dependences"
23msgstr "Dependencias incumplidas"
24
25#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:548
26#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:707
27msgid "Configured"
28msgstr "Configurado"
29
30#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:567
31#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:741
32msgid "Not configured"
33msgstr "Sin configurar"
34
35#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:583
36#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:724
37msgid "Failed"
38msgstr "Ha fallado"
39
40#: zero-center.py:1063
41msgid "Operation not allowed on a slave server"
42msgstr "Operación no permitida en un servidor esclavo"
43
44#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:1128
45#, python-format
46msgid "<b>%s</b> is being executed. Please wait until it finishes."
47msgstr "<b>%s</b> esta siendo ejecutado. Por favor espera hasta que termine."
48
49#: ../../install-files/usr/share/zero-center/zero-center.py:1143
50#, python-format
51msgid "<b>%s</b> is being executed. Are you sure you want to exit?"
52msgstr "<b>%s</b> esta siendo ejecutado. ¿Estás seguro de querer salir?"
53
54msgid "<b>%s</b> is already configured. Do you want to execute it again?"
55msgstr "<b>%s</b> ya está configurado. ¿Quiéres volver a ejecutarlo?"
56
57#: ../../install-files/usr/bin/zero-installer
58msgid "Installing"
59msgstr "Instalando"
60
61#: ../../install-files/usr/bin/zero-installer
62msgid "Installed"
63msgstr "Instalando"
64
65#: ../../install-files/usr/bin/zero-installer
66msgid "Removing"
67msgstr "Borrando"
68
69#: ../../install-files/usr/bin/zero-installer
70msgid "Removed"
71msgstr "Borrado"
72
73#: ../../install-files/usr/bin/zero-installer
74msgid "has been INSTALLED in your system, and you can view the log in"
75msgstr "Ha sido Instalado en tu sistema, y tu puedes ver el log en"
76
77#: ../../install-files/usr/bin/zero-installer
78msgid "has been"
79msgstr "ha sido"
80
81#: ../../install-files/usr/bin/zero-installer
82msgid "in your system, and you can view the log in"
83msgstr "en tu sistema, y tu puedes ver el log en"
84
85#: ../../install-files/usr/bin/zero-reisntall-list
86msgid "Some packages aren't in your repositories, and they aren't installed, you can see it in"
87msgstr "Algunos paquetes no estan en los repositorios y no han sido instalados, puedes revisarlo en"
88
89#: ../../install-files/usr/bin/zero-reisntall-list
90msgid "Please review your repositories and reinstall it again .If you can't resolve the problem please contact with Lliurex Team at http://mestreacasa.gva.es/web/lliurex/forums"
91msgstr "Por favor revisa tus repositorios instalados y prueba a reinstalar esto de nuevo."
92
93#: ../../install-files/usr/bin/zero-reisntall-list
94msgid "If you can't resolve the problem please contact with Lliurex Team at http://mestreacasa.gva.es/web/lliurex/forums"
95msgstr "Si no puedes resolver el problema por favor contacta con el equipo de Lliurex en http://mestreacasa.gva.es/web/lliurex/forums"
96
97#: ../../install-files/usr/bin/zero-repos-update
98msgid "Zero-Lliurex-Update has been updated your repositories info"
99msgstr "Zero-Lliurex-Update ha actalizado la informacion sobre los paquetes de tu repositorio"
100
101#: ../../install-files/usr/bin/zero-repos-update
102msgid "Updating Repositories info"
103msgstr "Actualizando la informacion de los repositorios"
104
105#: ../../install-files/usr/bin/zero-lliurex-axel
106msgid "is downloaded in your directory"
107msgstr "esta descargado en tu directorio"
108
109#: ../../install-files/usr/bin/zero-lliurex-axel
110msgid "Starting to download your file"
111msgstr "Comenzando a descargar tu fichero"
112
113#: ../../install-files/usr/bin/zero-lliurex-axel
114msgid "Your dowloading has been cancelled about your file"
115msgstr "Tu descarga ha sido cancelada sobre el fichero"
116
117#: ../../install-files/usr/bin/zero-testnet
118msgid "Testing connection to WWW............"
119msgstr "Testeando tu conexión a internet.........."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.