Ignore:
Timestamp:
Nov 16, 2016, 2:45:46 PM (3 years ago)
Author:
jrpelegrina
Message:

WIP in review rtranslations 4

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pmb4.2/trunk/fuentes/pmb/includes/messages/es_ES.xml

    r2878 r2886  
    53585358<entry code="cms_dragable_object">Objetos</entry>
    53595359<entry code="cms_receptable_conteneur">Contenedor</entry>
    5360 <entry code="cms_receptable_cadre">Cuadros</entry>
     5360<entry code="cms_receptable_zone">Cuadros</entry>
    53615361<entry code="cms_edit_css">Edición del estilo</entry>
    53625362<entry code="cms_edit_form_save">Modificar</entry>
     
    69086908<entry code="admin_files_gestion_error_param_img_folder">Vérifier le paramètre img_folder ( dans paramètres généraux )</entry>
    69096909
    6910 <entry code="facettes_admin_menu_facettes">Facettes</entry>
    6911 <entry code="facettes_admin_menu_compare">Comparateur de notices</entry>
    6912 <entry code="notice_tpl_label">Template de notice utilisé</entry>
    6913 <entry code="notice_nb_label">Nombre de notice(s) affichée(s)</entry>
     6910<entry code="facettes_admin_menu_facettes">Facetas</entry>
     6911<entry code="facettes_admin_menu_compare">Comparador de registros</entry>
     6912<entry code="notice_tpl_label">Plantilla de registro utilizada</entry>
     6913<entry code="notice_nb_label">Número de registros añadidas</entry>
    69146914<entry code="notice_img_load">Upload de la vignette</entry>
    69156915<entry code="notice_img_folder_admin_no_access">Répertoire d'upload non valide</entry>
     
    70407040<entry code="admin_authperso_opac_search_simple_list_title">Recherche simple en Opac</entry>
    70417041<entry code="admin_authperso_opac_search_multi_list_title">Recherche multi-critères en Opac</entry>
    7042 <entry code="admin_authperso_insert_field">Insérer</entry>
     7042<entry code="admin_authperso_insert_field">Insertar</entry>
    70437043
    70447044<entry code="admin_authperso_gestion_search">Recherche en Gestion :</entry>
     
    71227122<entry code="serialcirc_add_expl">Ajouter en circulation de périodique</entry>
    71237123<entry code="serialcirc_expl_in_circ">Ce document est en circulation</entry>
    7124 <entry code="serialcirc_diff_option_form_fiche_pied_page">Pied de page</entry>
    7125 <entry code="serialcirc_diff_duplicate_button">Dupliquer</entry>
     7124<entry code="serialcirc_diff_option_form_fiche_pied_page">Pie de página</entry>
     7125<entry code="serialcirc_diff_duplicate_button">Duplicar</entry>
    71267126<entry code="abts_sel_title">Sélection d'un abonnement</entry>
    71277127<entry code="abts_sel_search_button">Rechercher</entry>
     
    71297129<entry code="edit_serialcirc_tpl_menu">Listas de circulación</entry>
    71307130<entry code="serialcirc_tpl_id">Id</entry>
    7131 <entry code="serialcirc_tpl_name">Nom</entry>
    7132 <entry code="serialcirc_tpl_description">Description</entry>
    7133 <entry code="serialcirc_tpl_ajouter">Ajouter un template de liste de circulation</entry>
    7134 <entry code="serialcirc_tpl_modifier">Modifier le template de liste de circulation</entry>
    7135 <entry code="serialcirc_tpl_modifier_erreur">Impossible de modifier ce template</entry>
    7136 <entry code="serialcirc_tpl_ajouter_erreur">Impossible d'ajouter ce template</entry>
    7137 <entry code="serialcirc_tpl_nom_erreur">Le template doit comporter au moins un nom</entry>
    7138 <entry code="serialcirc_tpl_list_default">Template manuel</entry>
    7139 <entry code="serialcirc_diff_option_form_fiche_format_tpl_field">Appliquer un template</entry>
     7131<entry code="serialcirc_tpl_name">Nombre</entry>
     7132<entry code="serialcirc_tpl_description">Descripción</entry>
     7133<entry code="serialcirc_tpl_ajouter">Añadir una plantilla de lista de circulación</entry>
     7134<entry code="serialcirc_tpl_modifier">Modificar la plantilla de lista de circulación</entry>
     7135<entry code="serialcirc_tpl_modifier_erreur">Imposible de modificar esta plantilla</entry>
     7136<entry code="serialcirc_tpl_ajouter_erreur">Imposible de añadir esta plantilla</entry>
     7137<entry code="serialcirc_tpl_nom_erreur">La plantilla debe contener como mínimo un nombre</entry>
     7138<entry code="serialcirc_tpl_list_default">Plantilla manual</entry>
     7139<entry code="serialcirc_diff_option_form_fiche_format_tpl_field">Aplicar una plantilla</entry>
    71407140<entry code="serialcirc_empr_delete_button">Supprimer les abonnements cochés</entry>
    71417141<entry code="serialcirc_empr_forward_button">Transférer les abonnements cochés</entry>
     
    71487148<entry code="serialcirc_diff_duplicate_circlist_info">Une liste de circulation est déjà présente. Voulez-vous l'écraser ?</entry>
    71497149<entry code="serialcirc_circ_empr_title">Circulation de périodiques en cours</entry>
    7150 <entry code="serialcirc_tpl_format">Format de la liste de circulation</entry>
    7151 <entry code="edit_tpl_serialcirc_delete">Template de listes de circulation</entry>
    7152 <entry code="edit_tpl_serialcirc_delete_forbidden">Impossible de supprimer ce template car il est utilisé dans des listes de circulation de périodiques.</entry>
     7150<entry code="serialcirc_tpl_format">Formato de la lista de circulación</entry>
     7151<entry code="edit_tpl_serialcirc_delete">Plantilla de listas de circulación</entry>
     7152<entry code="edit_tpl_serialcirc_delete_forbidden">Imposible de eliminar esta plantilla porqué esta siendo utilizada dentro de listas de circulación periódicas.</entry>
    71537153<entry code="edit_bannette_tpl_menu">Cestas</entry>
    71547154<entry code="bannette_tpl_id">Id</entry>
    7155 <entry code="bannette_tpl_name">Nom</entry>
    7156 <entry code="bannette_tpl_description">Description</entry>
    7157 <entry code="bannette_tpl_ajouter">Ajouter un template de bannette</entry>
    7158 <entry code="bannette_tpl_modifier">Modifier le template de bannette</entry>
    7159 <entry code="bannette_tpl_modifier_erreur">Impossible de modifier ce template</entry>
    7160 <entry code="bannette_tpl_ajouter_erreur">Impossible d'ajouter ce template</entry>
    7161 <entry code="bannette_tpl_nom_erreur">Le template doit comporter au moins un nom</entry>
    7162 <entry code="bannette_tpl_tpl">Template</entry>
    7163 <entry code="bannette_tpl_insert">Insérer</entry>
    7164 <entry code="bannette_tpl_list_default">Template par défaut</entry>
    7165 <entry code="dsi_ban_form_tpl">Template de la bannette</entry>
     7155<entry code="bannette_tpl_name">Nombre</entry>
     7156<entry code="bannette_tpl_description">Descripción</entry>
     7157<entry code="bannette_tpl_ajouter">Añadir una plantilla de cesta</entry>
     7158<entry code="bannette_tpl_modifier">Modificar la plantilla de cesta</entry>
     7159<entry code="bannette_tpl_modifier_erreur">Imposible de modificar esta plantilla</entry>
     7160<entry code="bannette_tpl_ajouter_erreur">Imposible de añadir esta plantilla</entry>
     7161<entry code="bannette_tpl_nom_erreur">La plantilla debe contener al menos un nombre</entry>
     7162<entry code="bannette_tpl_tpl">Plantilla</entry>
     7163<entry code="bannette_tpl_insert">Insertar</entry>
     7164<entry code="bannette_tpl_list_default">Plantilla por defecto</entry>
     7165<entry code="dsi_ban_form_tpl">Plantilla de la cesta</entry>
    71667166
    71677167<entry code="serialcirc_empr_only_in_circ">Cet emprunteur n'est plus abonné, mais des exemplaires le concernant sont encore en circulation</entry>
     
    76437643<entry code="classementGen_list_form_title">Modificar la clasificación</entry>
    76447644<entry code="classementGen_list_form_libelle">Descripción de la clasificación</entry>
    7645 <entry code="classementGen_list_form_no_empty">Veuillez saisir un nom pour ce classement.</entry>
     7645<entry code="classementGen_list_form_no_empty">Introduzca un nombre para esta clasificación.</entry>
    76467646<entry code="etagere_menu_classement">Classements</entry>
    76477647<entry code="etagere_classement_list">Classement de l'étagère</entry>
     
    78257825<entry code="cp_auth_show_last">Uniquement la dernière feuille de l'arbre de la catégorie</entry>
    78267826
    7827 <entry code="edit_tpl_export_button">Exporter</entry>
    7828 <entry code="edit_tpl_import_button">Importer un template de notice</entry>
    7829 <entry code="notice_tpl_title_form_import">Import de template</entry>
    7830 <entry code="notice_tpl_file_import">Fichier du template</entry>
    7831 <entry code="notice_tpl_bt_import">Importer</entry>
    7832 <entry code="notice_tpl_import_invalide">Les portions de template suivantes n'ont pu être importées :</entry>
    7833 <entry code="notice_tpl_import_error_typdoc">Type de document</entry>
    7834 <entry code="notice_tpl_import_error_location">Localisation</entry>
    7835 <entry code="notice_tpl_import_error_tplcode">Template</entry>
    7836 <entry code="notice_tpl_import_error_error">Erreur</entry>
    7837 <entry code="notice_tpl_import_error_missing_info">Information manquante</entry>
    7838 <entry code="notice_tpl_import_error_missing_location">Localisation inexistante</entry>
    7839 <entry code="notice_tpl_import_error_missing_typdoc">Type de document inexistant</entry>
    7840 <entry code="admin_menu_demandes_perso">Personnalisables</entry>
     7827<entry code="edit_tpl_export_button">Exportar</entry>
     7828<entry code="edit_tpl_import_button">Importar una plantilla de registro</entry>
     7829<entry code="notice_tpl_title_form_import">Importar una plantilla</entry>
     7830<entry code="notice_tpl_file_import">Archivo de la plantilla</entry>
     7831<entry code="notice_tpl_bt_import">Importar</entry>
     7832<entry code="notice_tpl_import_invalide">Algunas partes de la siguiente plantilla no pueden ser importadas :</entry>
     7833<entry code="notice_tpl_import_error_typdoc">Tipo de documento</entry>
     7834<entry code="notice_tpl_import_error_location">Localización</entry>
     7835<entry code="notice_tpl_import_error_tplcode">Plantilla</entry>
     7836<entry code="notice_tpl_import_error_error">Error</entry>
     7837<entry code="notice_tpl_import_error_missing_info">Información que falta</entry>
     7838<entry code="notice_tpl_import_error_missing_location">Localización inexistente</entry>
     7839<entry code="notice_tpl_import_error_missing_typdoc">Tipo de documento inexistente</entry>
     7840<entry code="admin_menu_demandes_perso">Personalizables</entry>
    78417841<entry code="serialcirc_diff_option_form_param_simple_circ">Simplifiée</entry>
    78427842<entry code="serial_simple_circ_edit">Circulación simplificada</entry>
    7843 <entry code="serial_simple_circ_edit_title">Impression des étiquettes de circulation</entry>
    7844 <entry code="serial_simple_circ_edit_start_date">Du</entry>
    7845 <entry code="serial_simple_circ_edit_end_date">au</entry>
    7846 <entry code="serial_simple_circ_edit_calculate">Afficher</entry>
    7847 <entry code="serial_simple_circ_edit_print">Imprimer</entry>
    7848 <entry code="serial_simple_circ_edit_format">Format d'impression</entry>
    7849 <entry code="serial_simple_circ_edit_perio">Titre du périodique</entry>
    7850 <entry code="serial_simple_circ_edit_abt">Abonnement</entry>
    7851 <entry code="serial_simple_circ_edit_diff">Diffusion</entry>
    7852 <entry code="serial_simple_circ_edit_largeur_zone">largeur zone</entry>
    7853 <entry code="serial_simple_circ_edit_hauteur_zone">hauteur zone</entry>
    7854 <entry code="serial_simple_circ_number">Nombre d'étiquettes à imprimer:</entry>
    7855 <entry code="serial_simple_circ_edit_list_title">Impression des listes de circulation</entry>
    7856 <entry code="serial_simple_circ_edit_list_add">Ajouter</entry>
    7857 <entry code="serial_simple_circ_edit_raz">Effacer</entry>
    7858 <entry code="serial_simple_circ_edit_list_table_perio">Périodiques</entry>
    7859 <entry code="serial_simple_circ_edit_list_table_abt">Abonnements</entry>
    7860 <entry code="serial_simple_circ_edit_print_error">Abonnement inconnu</entry>
     7843<entry code="serial_simple_circ_edit_title">Impresión de las etiquetas de circulación</entry>
     7844<entry code="serial_simple_circ_edit_start_date">De</entry>
     7845<entry code="serial_simple_circ_edit_end_date">A</entry>
     7846<entry code="serial_simple_circ_edit_calculate">Guardar</entry>
     7847<entry code="serial_simple_circ_edit_print">Imprimir</entry>
     7848<entry code="serial_simple_circ_edit_format">Formato de impresión</entry>
     7849<entry code="serial_simple_circ_edit_perio">Título del periódico</entry>
     7850<entry code="serial_simple_circ_edit_abt">Suscripción</entry>
     7851<entry code="serial_simple_circ_edit_diff">Difusión</entry>
     7852<entry code="serial_simple_circ_edit_largeur_zone">Ancho</entry>
     7853<entry code="serial_simple_circ_edit_hauteur_zone">Alto</entry>
     7854<entry code="serial_simple_circ_number">Número de etiquetas a imprimir:</entry>
     7855<entry code="serial_simple_circ_edit_list_title">Impresión de las listas de circulación</entry>
     7856<entry code="serial_simple_circ_edit_list_add">Añadir</entry>
     7857<entry code="serial_simple_circ_edit_raz">Eficaz</entry>
     7858<entry code="serial_simple_circ_edit_list_table_perio">Periódicos</entry>
     7859<entry code="serial_simple_circ_edit_list_table_abt">Suscripciones</entry>
     7860<entry code="serial_simple_circ_edit_print_error">Suscripción desconocida</entry>
    78617861
    78627862<entry code="nettoyage_clean_blob">Taille de champs blob</entry>
     
    78897889<entry code="analysis_move_sel_bull_choose">Veuillez sélectionner un bulletin</entry>
    78907890
    7891 <entry code="deflt_bulletinage_location">Localisation par défaut en visualisation du bulletinage</entry>
     7891<entry code="deflt_bulletinage_location">Localización por defecto en la visualización de boletínes</entry>
    78927892
    78937893<entry code="cms_document_check_all">Tout sélectionner</entry>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.