Ignore:
Timestamp:
Feb 1, 2017, 10:38:41 AM (4 years ago)
Author:
Juanma
Message:

Updated to 3.2.1

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • jclic/trunk/fuentes/i18n/fromLaunchpad/po/jclic-reportServlets/reportMessages_de.po

    r116 r3466  
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    55"POT-Creation-Date: 2008-02-04 19:15+0200\n"
    6 "PO-Revision-Date: 2008-03-04 17:19+0000\n"
    7 "Last-Translator: Francesc Busquets <francesc@gmail.com>\n"
     6"PO-Revision-Date: 2012-08-01 14:52+0000\n"
     7"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
    88"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    99"MIME-Version: 1.0\n"
    1010"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1111"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    12 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-25 07:52+0000\n"
    13 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
     12"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-09 11:48+0000\n"
     13"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
    1414
    1515#: login_pwd
     
    4242#: users_admin_title
    4343msgid "Users and groups admin"
    44 msgstr "User- und Gruppenverwaltung"
     44msgstr "Benutzer- und Gruppenverwaltung"
    4545
    4646#: group_report_title
     
    5050#: user_report_title
    5151msgid "User reports"
    52 msgstr "Userberichte"
     52msgstr "Benutzerberichte"
    5353
    5454#: act_report_title
     
    6666#: db_admin_param_agc
    6767msgid "Allow users to create new groups"
    68 msgstr "User dürfen neue Gruppen anlegen"
     68msgstr "Benutzer dürfen neue Gruppen anlegen"
    6969
    7070#: db_admin_param_auc
    7171msgid "Allow users to create new users"
    72 msgstr "User dürfen neue User anlegen"
     72msgstr "Benutzer dürfen neue User anlegen"
    7373
    7474#: db_admin_param_shgl
     
    7878#: db_admin_param_shul
    7979msgid "Select user name in a list"
    80 msgstr "Username aus Liste auswählen"
     80msgstr "Benutzername aus Liste auswählen"
    8181
    8282#: db_admin_param_ut
    8383msgid "Database has tables of users and groups"
    84 msgstr "Datenbank beinhaltet Tabellen der User und Usergruppen"
     84msgstr "Datenbank beinhaltet Tabellen der Benutzer und Benutzergruppen"
    8585
    8686#: db_admin_edit_btn
     
    122122#: report_user
    123123msgid "User:"
    124 msgstr "User:"
     124msgstr "Benutzer:"
    125125
    126126#: report_project
     
    210210#: report_user_evolution
    211211msgid "User evolution"
    212 msgstr "Userfortschritt"
     212msgstr "Benutzerfortschritt"
    213213
    214214#: report_group_evolution
     
    230230#: report_users
    231231msgid "Users:"
    232 msgstr "User:"
     232msgstr "Benutzer:"
    233233
    234234#: report_sessions
     
    272272#: report_header_user
    273273msgid "user"
    274 msgstr "User"
     274msgstr "Benutzer"
    275275
    276276#: report_header_project
     
    350350#: report_n_users
    351351msgid "users"
    352 msgstr "User"
     352msgstr "Benutzer"
    353353
    354354#: group_admin_title
     
    358358#: group_admin_new_button
    359359msgid "New group..."
    360 msgstr "Neue Gruppe..."
     360msgstr "Neue Gruppe …"
    361361
    362362#: group_admin_groups
     
    375375#: user_admin_title
    376376msgid "User admin"
    377 msgstr "Userverwaltung"
     377msgstr "Benutzerverwaltung"
    378378
    379379#: group_admin_delete_button
     
    399399msgctxt "group_admin_id"
    400400msgid "Identifier:"
    401 msgstr "Username:"
     401msgstr "Benutzername:"
    402402
    403403#: group_admin_icon
     
    416416#: group_admin_users
    417417msgid "Users"
    418 msgstr "User"
     418msgstr "Benutzer"
    419419
    420420#: group_admin_no_users
     
    424424#: group_admin_create_user_button
    425425msgid "Create a new user..."
    426 msgstr "Neuen User anlegen..."
     426msgstr "Einen neuen Benutzer erstellen..."
    427427
    428428#: cancel
    429429msgid "Cancel"
    430 msgstr "Löschen"
     430msgstr "Abbrechen"
    431431
    432432#: group_admin_invalid_name
     
    450450#: report_areyousure
    451451msgid "Are you sure?"
    452 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Aktion durchführen wollen?"
     452msgstr "Sind Sie sicher?"
    453453
    454454#: YES
     
    490490#: user_admin_invalid_name
    491491msgid "Invalid user name."
    492 msgstr "Ungültiger Username."
     492msgstr "Ungültiger Benutzername."
    493493
    494494#: user_admin_invalid_id
    495495msgid "Invalid user identifier"
    496 msgstr "Ungültiger Username"
     496msgstr "Ungültiger Benutzername"
    497497
    498498#: user_admin_id_already_exists
    499499msgid "There is another user with the same identifier in the database!"
    500 msgstr "Username wird bereits von einem anderen User verwendet!"
     500msgstr "Benutzername wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet!"
    501501
    502502#: user_admin_user_deleted
    503503msgid "The user was successfully deleted from the database."
    504 msgstr "User erfolgreich aus der Datenbank gelöscht."
     504msgstr "Benutzer erfolgreich aus der Datenbank gelöscht."
    505505
    506506#: user_admin_id
    507507msgctxt "user_admin_id"
    508508msgid "Identifier:"
    509 msgstr "Username:"
     509msgstr "Benutzername:"
    510510
    511511#: user_admin_name
     
    536536#: user_admin_delete_user
    537537msgid "Delete user"
    538 msgstr "User löschen"
     538msgstr "Benutzer löschen"
    539539
    540540#: user_admin_delete_user_explain
     
    542542"This operation will delete this user and his reports from the database."
    543543msgstr ""
    544 "Dieser Vorgang löscht den ausgewählten User und alle dazugehörigen Berichte "
    545 "aus der Datenbank."
     544"Dieser Vorgang löscht den ausgewählten Benutzer und alle dazugehörigen "
     545"Berichte aus der Datenbank."
    546546
    547547#: user_admin_clear_user
    548548msgid "Clear report data of user"
    549 msgstr "Userdaten löschen"
     549msgstr "Benutzerdaten löschen"
    550550
    551551#: user_admin_clear_user_explain
     
    554554"user between the specified dates."
    555555msgstr ""
    556 "Dieser Vorgang löscht alle Ergebnisse des ausgewählten Users innerhalb des "
    557 "angegebenen Zeitraums aus der Datenbank."
     556"Dieser Vorgang löscht alle Ergebnisse des ausgewählten Benutzers innerhalb "
     557"des angegebenen Zeitraums aus der Datenbank."
    558558
    559559#: success
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.