Ignore:
Timestamp:
Feb 1, 2017, 10:38:41 AM (4 years ago)
Author:
Juanma
Message:

Updated to 3.2.1

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • jclic/trunk/fuentes/i18n/fromLaunchpad/po/jclic-reportServlets/reportMessages_gl.po

    r116 r3466  
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    55"POT-Creation-Date: 2008-02-04 19:15+0200\n"
    6 "PO-Revision-Date: 2009-09-02 20:08+0000\n"
    7 "Last-Translator: Xosé <Unknown>\n"
     6"PO-Revision-Date: 2010-12-21 19:28+0000\n"
     7"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
    88"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    99"MIME-Version: 1.0\n"
    1010"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1111"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    12 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-25 07:52+0000\n"
    13 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
     12"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-09 11:48+0000\n"
     13"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
    1414
    1515#: login_pwd
     
    2121"You need to provide a valid password in order to access the reports database."
    2222msgstr ""
    23 "É imprescindíbel escribir un sinal correcto para acceder á base de datos de "
    24 "informes."
     23"É imprescindíbel escribir un contrasinal correcto para acceder á base de "
     24"datos de informes."
    2525
    2626#: login_title
     
    3434#: login_incorrect
    3535msgid "Incorrect password!"
    36 msgstr "Sinal incorrecto!"
     36msgstr "Contrasinal incorrecto!"
    3737
    3838#: main_title
     
    6262#: db_admin_settings_error
    6363msgid "Unable to set the new database values!"
    64 msgstr "Imposíbel mudar os valores na base de datos!"
     64msgstr "Non é posíbel mudar os valores na base de datos!"
    6565
    6666#: db_admin_param_agc
     
    9090#: db_admin_pw_edit_btn
    9191msgid "Set password..."
    92 msgstr "Establecer o sinal..."
     92msgstr "Estabelecer o contrasinal..."
    9393
    9494#: title
     
    102102#: db_admin_pw_edit_title
    103103msgid "Change system password"
    104 msgstr "Mudar o sinal do sistema"
     104msgstr "Cambiar o contrasinal do sistema"
    105105
    106106#: db_admin_pw_newPwd
    107107msgid "New password"
    108 msgstr "Novo sinal"
     108msgstr "Novo contrasinal"
    109109
    110110#: db_admin_pw_verifyPwd
    111111msgid "Retype password"
    112 msgstr "Escribir de novo o sinal"
     112msgstr "Escribir de novo o contrasinal"
    113113
    114114#: db_admin_pw_noFit
    115115msgid "Password fields don't fit!"
    116 msgstr "Os dous textos non coinciden!"
     116msgstr "Os dous contrasinais non coinciden!"
    117117
    118118#: report_group
     
    134134#: report_key
    135135msgid "Key:"
    136 msgstr "Clave:"
     136msgstr "Chave:"
    137137
    138138#: report_code
     
    255255#: report_globalPrec
    256256msgid "Global score:"
    257 msgstr "Precisión global:"
     257msgstr "Puntuación global:"
    258258
    259259#: report_globalSummary
    260260msgid "Global summary"
    261 msgstr "Resume global"
     261msgstr "Resumo global"
    262262
    263263#: report_header_date
     
    292292#: report_header_prec
    293293msgid "score"
    294 msgstr "precisión"
     294msgstr "puntuación"
    295295
    296296#: report_session_detail_show
     
    330330#: report_session_detail_hide
    331331msgid "hide session details"
    332 msgstr "ocultar detalles da sesión"
     332msgstr "agochar detalles da sesión"
    333333
    334334#: report_header_sessions
     
    412412#: return
    413413msgid "return..."
    414 msgstr "voltar..."
     414msgstr "volver..."
    415415
    416416#: group_admin_users
     
    468468#: db_error
    469469msgid "Unable to complete the task."
    470 msgstr "Imposíbel completar a operación."
     470msgstr "Non é posíbel completar a operación."
    471471
    472472#: group_admin_clear_group
     
    537537#: user_admin_delete_user
    538538msgid "Delete user"
    539 msgstr "Eliminar o usuario/a"
     539msgstr "Eliminar o/a usuario/a"
    540540
    541541#: user_admin_delete_user_explain
     
    543543"This operation will delete this user and his reports from the database."
    544544msgstr ""
    545 "Esta operación eliminará o usuario/a e os seus informes da base de datos"
     545"Esta operación eliminará o/a usuario/a e os seus informes da base de datos"
    546546
    547547#: user_admin_clear_user
     
    589589#: user_admin_pw_prompt_confirm
    590590msgid "Confirm password\\:"
    591 msgstr "Confirmar sinal\\:"
     591msgstr "Confirmar contrasinal\\:"
    592592
    593593#: user_admin_err_bad_pw
    594594msgid "Passwords don't match\\!"
    595 msgstr "Os sinais non coinciden\\!"
     595msgstr "Os contrasinais non coinciden\\!"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.