Changeset 4620


Ignore:
Timestamp:
May 8, 2017, 11:41:17 AM (3 years ago)
Author:
joamuran
Message:

Added new translations

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • lliurex-store/trunk/fuentes/lliurex-po/lliurex-store/ca@valencia.po

    r4608 r4620  
    55msgid ""
    66msgstr ""
    7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
     7"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    99"POT-Creation-Date: 2017-05-05 14:06+0200\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2017-05-05 12:53+0200\n"
     10"PO-Revision-Date: 2017-05-08 10:41+0200\n"
    1111"Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>\n"
    1212"Language-Team: LliureX\n"
     
    113113
    114114msgid "Development"
    115 msgstr ""
     115msgstr "Desenvolupament"
    116116
    117117msgid "Building"
    118 msgstr ""
     118msgstr "Construcció"
    119119
    120120msgid "Database"
    121 msgstr ""
     121msgstr "Base de dades"
    122122
    123123msgid "Debugger"
    124 msgstr ""
     124msgstr "Depurador"
    125125
    126126msgid "GUIDesigner"
    127 msgstr ""
     127msgstr "Dissenyador d'interfícies gràfiques  "
    128128
    129129msgid "IDE"
    130 msgstr ""
     130msgstr "Entorn de desenvolupament integrat"
    131131
    132132msgid "Profiling"
    133 msgstr ""
     133msgstr "Depuració"
    134134
    135135msgid "ProjectManagement"
    136 msgstr ""
     136msgstr "Gestió de projectes"
    137137
    138138msgid "RevisionControl"
    139 msgstr ""
     139msgstr "Control de versions"
    140140
    141141msgid "Translation"
    142 msgstr ""
     142msgstr "Traducció"
    143143
    144144msgid "WebDevelopment"
    145 msgstr ""
     145msgstr "Desenvolupament web"
    146146
    147147msgid "Audio"
    148 msgstr ""
     148msgstr "Àudio"
    149149
    150150msgid "AudioVideoEditing"
    151 msgstr ""
     151msgstr "Edició de vídeo i àudio"
    152152
    153153msgid "DiscBurning"
    154 msgstr ""
     154msgstr "Gravació de discos"
    155155
    156156msgid "HamRadio"
    157 msgstr ""
     157msgstr "Radioafició"
    158158
    159159msgid "Midi"
    160 msgstr ""
     160msgstr "MIDI"
    161161
    162162msgid "Mixer"
    163 msgstr ""
     163msgstr "Mesclador"
    164164
    165165msgid "Music"
    166 msgstr ""
     166msgstr "Música"
    167167
    168168msgid "Player"
    169 msgstr ""
     169msgstr "Reproductors"
    170170
    171171msgid "Recorder"
    172 msgstr ""
     172msgstr "Gravadores"
    173173
    174174msgid "Sequencer"
    175 msgstr ""
     175msgstr "Seqüenciadors"
    176176
    177177msgid "Tuner"
    178 msgstr ""
     178msgstr "Sintonitzadors"
    179179
    180180msgid "Network"
    181 msgstr ""
     181msgstr "Xarxa"
    182182
    183183msgid "Chat"
    184 msgstr ""
     184msgstr "Xat"
    185185
    186186msgid "Dialup"
    187 msgstr ""
     187msgstr "Marcatge"
    188188
    189189msgid "Email"
    190 msgstr ""
     190msgstr "Correu electrònic"
    191191
    192192msgid "Feed"
    193 msgstr ""
     193msgstr "Canals de difusió"
    194194
    195195msgid "FileTransfer"
    196 msgstr ""
     196msgstr "Transferència de fitxers"
    197197
    198198msgid "InstantMessaging"
    199 msgstr ""
     199msgstr "Missatgeria instantània"
    200200
    201201msgid "IRCClient"
    202 msgstr ""
     202msgstr "Clients IRC"
    203203
    204204msgid "Monitor"
    205 msgstr ""
     205msgstr "Monitorització"
    206206
    207207msgid "News"
    208 msgstr ""
     208msgstr "Notícies"
    209209
    210210msgid "P2P"
    211 msgstr ""
     211msgstr "P2P"
    212212
    213213msgid "RemoteAccess"
    214 msgstr ""
     214msgstr "Accés remot"
    215215
    216216msgid "Telephony"
    217 msgstr ""
     217msgstr "Telefonia"
    218218
    219219msgid "VideoConference"
    220 msgstr ""
     220msgstr "Conferència de vídeo"
    221221
    222222msgid "WebBrowser"
    223 msgstr ""
     223msgstr "Navegador web"
    224224
    225225msgid "Office"
    226 msgstr ""
     226msgstr "Oficina"
    227227
    228228msgid "Calendar"
    229 msgstr ""
     229msgstr "Calendari"
    230230
    231231msgid "Chart"
    232 msgstr ""
     232msgstr "Diagrames"
    233233
    234234msgid "ContactManagement"
    235 msgstr ""
     235msgstr "Gestió de contactes"
    236236
    237237msgid "Dictionary"
    238 msgstr ""
     238msgstr "Diccionaris"
    239239
    240240msgid "Finance"
    241 msgstr ""
     241msgstr "Finances"
    242242
    243243msgid "FlowChart"
    244 msgstr ""
     244msgstr "Diagrames de flux"
    245245
    246246msgid "PDA"
    247 msgstr ""
     247msgstr "PDA"
    248248
    249249msgid "Photography"
    250 msgstr ""
     250msgstr "Fotografia"
    251251
    252252msgid "Presentation"
    253 msgstr ""
     253msgstr "Presentacions"
    254254
    255255msgid "Publishing"
    256 msgstr ""
     256msgstr "Edició"
    257257
    258258msgid "Spreadsheet"
    259 msgstr ""
     259msgstr "Fulls de càlcul"
    260260
    261261msgid "Viewer"
    262 msgstr ""
     262msgstr "Visualitzadors"
    263263
    264264msgid "WordProcessor"
    265 msgstr ""
     265msgstr "Processadors de textos"
    266266
    267267msgid "Science"
    268 msgstr ""
     268msgstr "Ciència"
    269269
    270270msgid "Art"
    271 msgstr ""
     271msgstr "Art"
    272272
    273273msgid "ArtificialIntelligence"
    274 msgstr ""
     274msgstr "Intel·ligència artificial"
    275275
    276276msgid "Astronomy"
    277 msgstr ""
     277msgstr "Astronomia"
    278278
    279279msgid "Biology"
    280 msgstr ""
     280msgstr "Biologia"
    281281
    282282msgid "Chemistry"
    283 msgstr ""
     283msgstr "Química"
    284284
    285285msgid "ComputerScience"
    286 msgstr ""
     286msgstr "Informàtica"
    287287
    288288msgid "Construction"
    289 msgstr ""
     289msgstr "Construcció"
    290290
    291291msgid "DataVisualization"
    292 msgstr ""
     292msgstr "Visualització de dades"
    293293
    294294msgid "Economy"
    295 msgstr ""
     295msgstr "Economia"
    296296
    297297msgid "Electricity"
    298 msgstr ""
     298msgstr "Electricitat"
    299299
    300300msgid "Electronics"
    301 msgstr ""
     301msgstr "Electrònica"
    302302
    303303msgid "Engineering"
    304 msgstr ""
     304msgstr "Enginyeria"
    305305
    306306msgid "Geography"
    307 msgstr ""
     307msgstr "Geografia"
    308308
    309309msgid "Geology"
    310 msgstr ""
     310msgstr "Geologia"
    311311
    312312msgid "Geoscience"
    313 msgstr ""
     313msgstr "Ciències de la terra"
    314314
    315315msgid "History"
    316 msgstr ""
     316msgstr "Història"
    317317
    318318msgid "Humanities"
    319 msgstr ""
     319msgstr "Humanitats"
    320320
    321321msgid "ImageProcessing"
    322 msgstr ""
     322msgstr "Processament d'imatges"
    323323
    324324msgid "Languages"
    325 msgstr ""
     325msgstr "Llengües"
    326326
    327327msgid "Literature"
    328 msgstr ""
     328msgstr "Literatura"
    329329
    330330msgid "Maps"
    331 msgstr ""
     331msgstr "Mapes"
    332332
    333333msgid "Math"
    334 msgstr ""
     334msgstr "Matemàtiques"
    335335
    336336msgid "MedicalSoftware"
    337 msgstr ""
     337msgstr "Medicina"
    338338
    339339msgid "NumericalAnalysis"
    340 msgstr ""
     340msgstr "Anàlisi numèrica"
    341341
    342342msgid "ParallelComputing"
    343 msgstr ""
     343msgstr "Computació paral·lela"
    344344
    345345msgid "Physics"
    346 msgstr ""
     346msgstr "Física"
    347347
    348348msgid "Robotics"
    349 msgstr ""
     349msgstr "Robòtica"
    350350
    351351msgid "Spirituality"
    352 msgstr ""
     352msgstr "Espiritualitat"
    353353
    354354msgid "Sports"
    355 msgstr ""
     355msgstr "Esports"
    356356
    357357msgid "System"
    358 msgstr ""
     358msgstr "Sistema"
    359359
    360360msgid "Emulator"
    361 msgstr ""
     361msgstr "Emuladors"
    362362
    363363msgid "FileManager"
    364 msgstr ""
     364msgstr "Gestors de fitxers"
    365365
    366366msgid "Filesystem"
    367 msgstr ""
     367msgstr "Sistema de fitxers"
    368368
    369369msgid "FileTools"
    370 msgstr ""
     370msgstr "Eines de fitxers"
    371371
    372372msgid "Security"
    373 msgstr ""
     373msgstr "Seguretat"
    374374
    375375msgid "TerminalEmulator"
    376 msgstr ""
     376msgstr "Emuladors de terminal"
    377377
    378378msgid "Game"
    379 msgstr ""
     379msgstr "Jocs"
    380380
    381381msgid "ActionGame"
    382 msgstr ""
     382msgstr "Jocs d'acció"
    383383
    384384msgid "AdventureGame"
    385 msgstr ""
     385msgstr "Jocs d'aventura"
    386386
    387387msgid "ArcadeGame"
    388 msgstr ""
     388msgstr "Jocs d'arcade"
    389389
    390390msgid "BlocksGame"
    391 msgstr ""
     391msgstr "Jocs de blocs"
    392392
    393393msgid "BoardGame"
    394 msgstr ""
     394msgstr "Jocs de taula"
    395395
    396396msgid "CardGame"
    397 msgstr ""
     397msgstr "Jocs de cartes"
    398398
    399399msgid "KidsGame"
    400 msgstr ""
     400msgstr "Jocs infantils"
    401401
    402402msgid "LogicGame"
    403 msgstr ""
     403msgstr "Jocs de lògica"
    404404
    405405msgid "RolePlaying"
    406 msgstr ""
     406msgstr "Jocs de rol"
    407407
    408408msgid "Shooter"
    409 msgstr ""
     409msgstr "Trets"
    410410
    411411msgid "Simulation"
    412 msgstr ""
     412msgstr "Simulació"
    413413
    414414msgid "SportsGame"
    415 msgstr ""
     415msgstr "Jocs esportius"
    416416
    417417msgid "StrategyGame"
    418 msgstr ""
     418msgstr "Jocs d'estratègia"
    419419
    420420msgid "Video"
    421 msgstr ""
     421msgstr "Vídeo"
    422422
    423423msgid "TV"
    424 msgstr ""
     424msgstr "TV"
    425425
    426426msgid "Graphics"
    427 msgstr ""
     427msgstr "Gràfics"
    428428
    429429msgid "2DGraphics"
    430 msgstr ""
     430msgstr "Gràfics 2D"
    431431
    432432msgid "3DGraphics"
    433 msgstr ""
     433msgstr "Gràfics 3D"
    434434
    435435msgid "OCR"
    436 msgstr ""
     436msgstr "OCR"
    437437
    438438msgid "RasterGraphics"
    439 msgstr ""
     439msgstr "Gràfics ràster"
    440440
    441441msgid "Scanning"
    442 msgstr ""
     442msgstr "Escaneig"
    443443
    444444msgid "VectorGraphics"
    445 msgstr ""
     445msgstr "Gràfics vectorials"
    446446
    447447msgid "Education"
    448 msgstr ""
     448msgstr "Educació"
    449449
    450450msgid "Utility"
    451 msgstr ""
     451msgstr "Utilitats"
    452452
    453453msgid "Accessibility"
    454 msgstr ""
     454msgstr "Accessibilitat"
    455455
    456456msgid "Archiving"
    457 msgstr ""
     457msgstr "Arxivament"
    458458
    459459msgid "Calculator"
    460 msgstr ""
     460msgstr "Calculadores"
    461461
    462462msgid "Clock"
    463 msgstr ""
     463msgstr "Rellotges"
    464464
    465465msgid "Compression"
    466 msgstr ""
     466msgstr "Compressió"
    467467
    468468msgid "TelephonyTools"
    469 msgstr ""
     469msgstr "Eines de telefonia"
    470470
    471471msgid "TextEditor"
    472 msgstr ""
     472msgstr "Editors de text"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.