Changeset 6915


Ignore:
Timestamp:
Feb 23, 2018, 11:28:33 AM (18 months ago)
Author:
jrpelegrina
Message:

WIP in migration 4

Location:
pmb5.0/trunk/fuentes/pmb
Files:
38 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/catalog/z3950/z_progression_cache.php

    r6883 r6915  
    3636                        if(isISBN($val1)) {
    3737                                // si la saisie est un ISBN
    38                                 $val1 = z_formatISBN($val1,13);
     38//---------------------------- LLIUREX  23/02/2018 -------------------------------------------------------     
     39                                //$val1 = z_formatISBN($val1,13);
     40                                $val1 = z_formatISBN($val1);
     41//---------------------------- FIN LLIUREX 23/02/2018 --------------------------------------------                             
     42
    3943                                // si échec, ISBN erroné on le prend sous cette forme
    4044                                if(!$val1) $val1 = $val;
     
    118122                case "isbn" :
    119123                        $critere1=$attr_isbn;
     124//---------------- LLIUREX 23/02/2018 ----------------------------------------         
    120125                        //$val1=critere_isbn($val1);
     126                          $val1=critere_isbn($val1);
     127//---------------- FIN LLIUREX 23/02/2018 -----------------------------------                     
     128
     129
    121130                        break;
    122131                case "issn" :
     
    167176                case "isbn" :
    168177                        $critere2=$attr_isbn;
     178//------------------------ LLIUREX 23/02/2018-------------------------------                   
    169179                        //$val2=critere_isbn($val2);
     180                        $val2=critere_isbn($val2);
     181//----------------------- FIN LLIUREX 23/02/2018 ----------------------------
    170182                        break;
    171183                case "issn" :
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/messages/help/es_ES/admin_sauvegarde.txt

    r6883 r6915  
    1 <h2>Copia de seguridad</h2>
     1<h1>Copia de seguridad</h1>
    22</p><p>
    3 <b>Directorios de las copias de seguridad</b> localizaci&oacute;n en el disco o ruta donde guardar las copias de seguridad
     3<b>Copia de seguidad (LliureX):</b> Permite realizar una copia de seguridad de la base de datos<p><p>
     4<b>Importar copia de seguridad (LliureX) :</b> Importa copias de seguridad realizadas
    45</p><p>
    5 <b>Grupos de tablas</b> a guardar
    6 </p><p>
    7 <b>Copias de seguridad</b> correspondencia ruta/grupos de tablas
    8 </p><p>
    9 <b>Inicio</b>
    10 </p><p>
    11 <b>Copias de seguridad realizadas</b> muestra la lista de copias de seguridad realizadas
    126
     7
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/messages/help/es_ES/demandes.txt

    r6883 r6915  
    1 <h2>Module des Demandes de Recherche et d'Information</h2>
    2 <p>Les demandes de recherche et d&rsquo;information sont un service qui permet &agrave; un lecteur de pouvoir prendre contact avec un documentaliste pour &eacute;changer, pr&eacute;ciser et demander
    3 des informations afin d&rsquo;aboutir &agrave; une notice r&eacute;sultat compl&egrave;te correspondant le plus au besoin du lecteur.</p>
     1<h1>Módulo de Solicitud de Búsquedas e Información</h1>
     2<p>Las solicitudes de búsqueda y de información es un servicio que permite que un usuario pueda establecer contacto con un documentalista para intercambiar, precisar y solicitar informaciones para conseguir un registro completo, que satisfaga la necesidad del lector. </p>
    43
    5 <h2>Listes</h2>
    6 Permet de voir les demandes de recherche selon diff&eacute;rents types de filtres.<br />
    7 <h2>Actions</h2>
    8 Permet de voir toutes les actions actives de l'utilisateur en cours (Fil de discussion, Rendez-vous,...).<br />
     4<h2>Listas</h2>
     5Permite ver las solicitudes de búsqueda según diferentes tipos de filtro.<br />
     6<h2>Acciones</h2>
     7Permite ver todas las acciones activas de usuario en curso (Hilos de discusion, citas,...).<br />
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/messages/help/es_ES/module_fichier.txt

    r6883 r6915  
    1 <h2>Module Fiches</h2>
    2 <p>Ce module permet de se constituer une base de donn&eacute;es g&eacute;n&eacute;riques (carnet d&rsquo;adresses, ...) &agrave; partir de champs personnalisables que l&apos;on d&eacute;finit.
    3 Les informations sont stock&eacute;es sous forme de fiche.
     1<h1>Módulo de Fichas</h1>
     2<p>Este módulo permite constituir una base de datos genérica (carnet, direcciones, etc, ...) a partir de los campos personalizados que se hayan definido.
     3Las informaciones se guardan en forma de fichas.
    44</p>
    55
    6 <h2>Consulter</h2>
    7 Permet de faire des recherches simples ou multicrit&egrave;res sur les champs personnalis&eacute;s d&eacute;finis et d&apos;afficher les fiches correspondant &agrave; cette recherche.<br />
    8 <h2>Saisie</h2>
    9 Cr&eacute;ation d&rsquo;une nouvelle fiche par l&rsquo;interm&eacute;diaire des champs personnalisables.<br />
    10 <h2>Gestion</h2>
    11 Gestion des champs personnalisables, affichage des champs, r&eacute;indexation des fiches<br />
     6<h2>Consulta</h2>
     7Permite realizar búsquedas simples o multicriterios sobre los campos personalizados definidos y mostrar las fichas correspondientes a la búsqueda.<br />
     8<h2>Recogida de datos</h2>
     9Creación de una nueva ficha por medio de los campos personalizados.<br />
     10<h2>Gestión</h2>
     11Gestion de los campos personalizados, visualización de los campos, reindexación de las fichas<br />
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/messages/help/es_ES/portail_rubriques.txt

    r6883 r6915  
    1 <h2>Gestion des Rubriques</h2>
     1<h1>Gestion de las Rúblicas</h1>
    22
    3 <p>Ici, vous pouvez administrer les rubriques.</p>
    4 
    5  
     3<p>Permite administrar las rúbricas.</p>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/messages/help/es_ES/search_empr.txt

    r6883 r6915  
    77$content = "
    88<div class='row'>
    9 <h3><center>PMB: Usage des caract&egrave;res sp&eatute;ciaux dans la recherche des lecteurs</center></h3>
     9<h3><center>PMB: Uso de las características especiales dentro de la búsqueda de usuarios</center></h3>
    1010</div>
    11 <br /><hr /><br /><b>Recherche &eacute;tendue</b><br />
    12 <p class='pn-normal'>Pour afficher la liste de tous les lecteurs, ne rien saisir et valider directement.</p>
     11<br /><hr /><br /><b>Búsqueda extendida</b><br />
     12<p class='pn-normal'>Permite visualizar la lista de todos los lectores, dentro de la búsqueda y validar directamente.</p>
    1313
    14 <b>Recherche s&eacute;lective</b><br />
    15 <p class='pn-normal'>Pour une recherche plus s&eacute;lective, il est possible utiliser des caract&egrave;res sp&eacute;ciaux: <br />
     14<b>Búsqueda selectiva</b><br />
     15<p class='pn-normal'>Para una búsqueda más selectiva, permite utilizar carácteres especiales: <br />
    1616<ul>
    17 <li>pour rechercher tous les noms qui <b> commencent</b> avec <b>ALE</b>, taper: <b>^ALE</b>, </li>
    18 <li>pour rechercher tous les noms qui <b>contiennent ALE</b>, taper: <b>ALE</b>, </li>
    19 <li>pour rechercher tous les noms qui <b>finissent</b> par <b>ALE</b>, taper: <b>ALE$</b>.</li>
     17<li>para buscar todos los nombre que <b> comiencen</b> per <b>ALE</b>, escribir: <b>^ALE</b>, </li>
     18<li>para buscar todos los nombres que <b>contienen ALE</b>, escribir: <b>ALE</b>, </li>
     19<li>para buscar todos los nombres que <b>terminen</b> por <b>ALE</b>, escribir: <b>ALE$</b>.</li>
    2020</ul></p>
    2121
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/templates/circ.tpl.php

    r6883 r6915  
    2323                <li id='circ_menu_msg903'><a href='./circ.php?categ=groups'>$msg[903]</a></li>
    2424                <li id='circ_menu_msg15'><a href='./circ.php?categ=empr_create'>$msg[15]</a></li>
     25
     26<!-- ---------------------------- LLIUREX 23/02/2018 --------------------------------- -->
     27
     28                <li><a href='./circ.php?categ=carnetsUsuarios'>$msg[cataleg_Document_Carnet]</a></li>
     29                <li><a href='./circ.php?categ=carnetsUsuariosMigrados'>$msg[carnet_Migrados]</a></li>
     30
     31<!-- ---------------------------- FIN LLIUREX 23/02/2018 -------------------------- -->
     32
    2533                <li id='circ_menu_msg17'><a href='./circ.php?categ=serialcirc'>".$msg["serialcirc_circ_menu"]."</a></li>
    2634                $menu_groupexpl
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/templates/common.tpl.php

    r6883 r6915  
    604604        $pos = strrpos($doc_params_explode[0], "/") + 1;
    605605        $script_name=substr($doc_params_explode[0],$pos);
    606     $extra .= '<a class="icon_help" href="./doc/index.php?script_name='.$script_name.'&'.$doc_params.'&lang='.$lang.'" alt="'.$msg['1900'].'" title="'.$msg['1900'].'" target="__blank" >';
     606
     607// ------------------------ LLIUREX 23/02/2018 --------------------------------
     608// Añadido en el enlace de la ayuda del PMB el pdf en castellano y valenciano   
     609//    $extra .= '<a class="icon_help" href="./doc/index.php?script_name='.$script_name.'&'.$doc_params.'&lang='.$lang.'" alt="'.$msg['1900'].'" title="'.$msg['1900'].'" target="__blank" >';
     610        $extra .= "<a href=# onclick=\"window.open('doc/" . $msg[user_manual] . "', 'documentation', 'width=600,height=700,toolbar=0,menubar=0,dependent=0,resizable=1,alwaysRaised=1');return false;\" alt=\"".$msg["1900"]."\" title=\"".$msg["1900"]."\">";
     611
     612//------------------------ FIN LLIUREX 23/02/2018----------------------------- 
     613
     614
    607615    $extra .= "<img src='./images/aide.gif' align='middle' hspace='3' alt='' /></a>";
    608616}
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/templates/edit.tpl.php

    r6883 r6915  
    4747<li><a href='./edit.php?categ=empr&sub=depasse'>".$msg['edit_menu_empr_abo_depasse']."</a></li>
    4848<li><a href='./edit.php?categ=empr&sub=categ_change'>".$msg['edit_menu_empr_categ_change']."</a></li>
     49
     50<!-- ----------------------- LLIUREX 23/02/2018 ------------------------------------------- -->
     51<li><a href='./edit.php?categ=empr&sub=no_migrados'>".$msg['informe_no_migrados']."</a></li>
     52<li><a href='./edit.php?categ=empr&sub=duplicados'>".$msg['informe_duplicados']."</a></li>
     53<!-- ---------------------- FIN LLIUREX 23/02/2018 ---------------------------------------- -->
     54
    4955".($pmb_gestion_financiere_caisses ? "<li><a href='./edit.php?categ=empr&sub=cashdesk'>".$msg['cashdesk_edition']."</a></li>" : "")."
    5056</ul>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/includes/templates/import_form.tpl.php

    r6883 r6915  
    5959        </div>
    6060</div>
     61
     62<!-- ------------------------------ LLIUREX 23/02/2018---------------------------------------- -->
     63        <div class='row'>
     64                $msg[convert_CSV_TO_PMB_XML]<br>
     65        </div>
     66<!-- ----------------------------- FIN LLIUREX 23/02/2018 ------------------------------------ -->
     67
    6168<div class='row'> </div>
    6269        </div>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/index.php

    r6883 r6915  
    6464include_once("$class_path/XMLlist.class.php");
    6565
     66//--------------------LLIUREX 23/02/2018--------------------------
     67$lang="es_ES";
     68//--------------------FIN LLIUREX 23/02/2018----------------------
     69
    6670$messages = new XMLlist("$include_path/messages/$lang.xml", 0);
    6771$messages->analyser();
     
    8084        print $extra_version;
    8185        print "<br /><br /><div class='erreur'> $__erreur_cnx_base__ </div><br /><br />" ;
    82         print $msg["cnx_base_err1"]." <a href='./tables".$inst_language."/install.php'>./tables/install.php</a> ? <br /><br />.".$msg["cnx_base_err2"];
     86//--------------------LLIUREX 23/02/2018--------------------------
     87/*      print $msg["cnx_base_err1"]." <a href='./tables".$inst_language."/install.php'>./tables/install.php</a> ? <br /><br />.".$msg["cnx_base_err2"];*/
     88        print $msg["cnx_base_err1"]."<br /><br />.".$msg["cnx_base_err2"];
     89//-------------------- FIN LLIUREX 23/02/2018 -------------------------
    8390        print $index_footer;
    8491        exit ;
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dijit/_editor/nls/es/FontChoice.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dijit/_editor/nls/es/FontChoice",{fontSize:"Tama\u00f1o",fontName:"Font",formatBlock:"Formato",serif:"serif","sans-serif":"sans-serif",monospace:"espacio sencillo",cursive:"cursiva",fantasy:"fantas\u00eda",noFormat:"Ninguno",p:"P\u00e1rrafo",h1:"Cabecera",h2:"Subcabecera",h3:"Sub-subcabecera",pre:"Preformateado",1:"xx-peque\u00f1o",2:"x-peque\u00f1o",3:"peque\u00f1o",4:"medio",5:"grande",6:"x-grande",7:"xx-grande"});
     2define("dijit/_editor/nls/es/FontChoice",{fontSize:"Tamaño",fontName:"Font",formatBlock:"Formato",serif:"serif","sans-serif":"sans-serif",monospace:"espacio sencillo",cursive:"cursiva",fantasy:"fantasía",noFormat:"Ninguno",p:"Párrafo",h1:"Cabecera",h2:"Subcabecera",h3:"Sub-subcabecera",pre:"Preformateado",1:"xx-pequeño",2:"x-pequeño",3:"pequeño",4:"medio",5:"grande",6:"x-grande",7:"xx-grande"});
    33//# sourceMappingURL=FontChoice.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dijit/_editor/nls/es/LinkDialog.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dijit/_editor/nls/es/LinkDialog",{createLinkTitle:"Propiedades del enlace",insertImageTitle:"Propiedades de la imagen",url:"URL:",text:"Descripci\u00f3n:",target:"Destino:",set:"Establecer",currentWindow:"Ventana actual",parentWindow:"Ventana padre",topWindow:"Ventana superior",newWindow:"Nueva ventana"});
     2define("dijit/_editor/nls/es/LinkDialog",{createLinkTitle:"Propiedades del enlace",insertImageTitle:"Propiedades de la imagen",url:"URL:",text:"Descripción:",target:"Destino:",set:"Establecer",currentWindow:"Ventana actual",parentWindow:"Ventana padre",topWindow:"Ventana superior",newWindow:"Nueva ventana"});
    33//# sourceMappingURL=LinkDialog.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dijit/_editor/nls/es/commands.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dijit/_editor/nls/es/commands",{bold:"Negrita",copy:"Copiar",cut:"Cortar","delete":"Suprimir",indent:"Sangr\u00eda",insertHorizontalRule:"Regla horizontal",insertOrderedList:"Lista numerada",insertUnorderedList:"Lista con vi\u00f1etas",italic:"Cursiva",justifyCenter:"Alinear centro",justifyFull:"Justificar",justifyLeft:"Alinear izquierda",justifyRight:"Alinear derecha",outdent:"Anular sangr\u00eda",paste:"Pegar",redo:"Rehacer",removeFormat:"Eliminar formato",selectAll:"Seleccionar todo",strikethrough:"Tachado",
    3 subscript:"Sub\u00edndice",superscript:"Super\u00edndice",underline:"Subrayado",undo:"Deshacer",unlink:"Eliminar enlace",createLink:"Crear enlace",toggleDir:"Conmutar direcci\u00f3n",insertImage:"Insertar imagen",insertTable:"Insertar/Editar tabla",toggleTableBorder:"Conmutar borde de tabla",deleteTable:"Suprimir tabla",tableProp:"Propiedad de tabla",htmlToggle:"Fuente HTML",foreColor:"Color de primer plano",hiliteColor:"Color de segundo plano",plainFormatBlock:"Estilo de p\u00e1rrafo",formatBlock:"Estilo de p\u00e1rrafo",
    4 fontSize:"Tama\u00f1o de font",fontName:"Nombre de font",tabIndent:"Sangr\u00eda de tabulador",fullScreen:"Conmutar pantalla completa",viewSource:"Ver fuente HTML",print:"Imprimir",newPage:"Nueva p\u00e1gina",systemShortcut:'La acci\u00f3n "${0}" s\u00f3lo est\u00e1 disponible en su navegador mediante un atajo de teclado. Utilice ${1}.',ctrlKey:"control+${0}",appleKey:"\u2318${0}"});
     2define("dijit/_editor/nls/es/commands",{bold:"Negrita",copy:"Copiar",cut:"Cortar","delete":"Suprimir",indent:"Sangría",insertHorizontalRule:"Regla horizontal",insertOrderedList:"Lista numerada",insertUnorderedList:"Lista con viñetas",italic:"Cursiva",justifyCenter:"Alinear centro",justifyFull:"Justificar",justifyLeft:"Alinear izquierda",justifyRight:"Alinear derecha",outdent:"Anular sangría",paste:"Pegar",redo:"Rehacer",removeFormat:"Eliminar formato",selectAll:"Seleccionar todo",strikethrough:"Tachado",
     3subscript:"Subíndice",superscript:"Superíndice",underline:"Subrayado",undo:"Deshacer",unlink:"Eliminar enlace",createLink:"Crear enlace",toggleDir:"Conmutar dirección",insertImage:"Insertar imagen",insertTable:"Insertar/Editar tabla",toggleTableBorder:"Conmutar borde de tabla",deleteTable:"Suprimir tabla",tableProp:"Propiedad de tabla",htmlToggle:"Fuente HTML",foreColor:"Color de primer plano",hiliteColor:"Color de segundo plano",plainFormatBlock:"Estilo de párrafo",formatBlock:"Estilo de p\u00e1rrafo",
     4fontSize:"Tamaño de fuente",fontName:"Nombre de fuente",tabIndent:"Sangría de tabulador",fullScreen:"Conmutar pantalla completa",viewSource:"Ver fuente HTML",print:"Imprimir",newPage:"Nueva página",systemShortcut:'La acción "${0}" sólo está disponible en su navegador mediante un atajo de teclado. Utilice ${1}.',ctrlKey:"control+${0}",appleKey:"\u2318${0}"});
    55//# sourceMappingURL=commands.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dijit/form/nls/es/ComboBox.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dijit/form/nls/es/ComboBox",{previousMessage:"Opciones anteriores",nextMessage:"M\u00e1s opciones"});
     2define("dijit/form/nls/es/ComboBox",{previousMessage:"Opciones anteriores",nextMessage:"Más opciones"});
    33//# sourceMappingURL=ComboBox.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dijit/form/nls/es/Textarea.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dijit/form/nls/es/Textarea",{iframeEditTitle:"\u00e1rea de edici\u00f3n",iframeFocusTitle:"marco del \u00e1rea de edici\u00f3n"});
     2define("dijit/form/nls/es/Textarea",{iframeEditTitle:"área de edición",iframeFocusTitle:"marco del área de edición"});
    33//# sourceMappingURL=Textarea.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dijit/form/nls/es/validate.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dijit/form/nls/es/validate",{invalidMessage:"El valor especificado no es v\u00e1lido.",missingMessage:"Este valor es necesario.",rangeMessage:"Este valor est\u00e1 fuera del intervalo."});
     2define("dijit/form/nls/es/validate",{invalidMessage:"El valor especificado no es válido.",missingMessage:"Este valor es necesario.",rangeMessage:"Este valor está fuera del intervalo."});
    33//# sourceMappingURL=validate.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dojo/cldr/nls/es/buddhist.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dojo/cldr/nls/es/buddhist",{"days-standAlone-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"months-format-narrow":"EFMAMJJASOND".split(""),"field-second-relative+0":"ahora","quarters-standAlone-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-weekday":"d\u00eda de la semana","field-wed-relative+0":"este mi\u00e9rcoles","field-wed-relative+1":"el pr\u00f3ximo mi\u00e9rcoles","dateFormatItem-GyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-MMMEd":"E, d MMM","field-tue-relative+-1":"el martes pasado","days-format-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),
    3 "dateFormat-long":"d 'de' MMMM 'de' y G","field-fri-relative+-1":"el viernes pasado","field-wed-relative+-1":"el mi\u00e9rcoles pasado","months-format-wide":"enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre".split(" "),"dateFormatItem-yyyyQQQ":"QQQ y G","dayPeriods-format-wide-pm":"p. m.","dateFormat-full":"EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-yyyyMEd":"E, d/M/y GGGGG","field-thu-relative+-1":"el jueves pasado","dateFormatItem-Md":"d/M","field-era":"era",
    4 "months-standAlone-wide":"Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre".split(" "),"timeFormat-short":"H:mm","quarters-format-wide":["1.er trimestre","2.\u00ba trimestre","3.er trimestre","4.\u00ba trimestre"],"timeFormat-long":"H:mm:ss z","field-year":"a\u00f1o","field-hour":"hora","months-format-abbr":"ene. feb. mar. abr. may. jun. jul. ago. sept. oct. nov. dic.".split(" "),"field-sat-relative+0":"este s\u00e1bado","field-sat-relative+1":"el pr\u00f3ximo s\u00e1bado",
    5 "timeFormat-full":"H:mm:ss (zzzz)","field-day-relative+0":"hoy","field-thu-relative+0":"este jueves","field-day-relative+1":"ma\u00f1ana","field-thu-relative+1":"el pr\u00f3ximo jueves","dateFormatItem-GyMMMd":"d MMM y G","field-day-relative+2":"pasado ma\u00f1ana","months-standAlone-abbr":"Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sept. Oct. Nov. Dic.".split(" "),"quarters-format-abbr":["T1","T2","T3","T4"],"quarters-standAlone-wide":["1.er trimestre","2.\u00ba trimestre","3.er trimestre","4.\u00ba trimestre"],
    6 "dateFormatItem-Gy":"y G","dateFormatItem-yyyyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","days-standAlone-wide":"Domingo Lunes Martes Mi\u00e9rcoles Jueves Viernes S\u00e1bado".split(" "),"dateFormatItem-yyyyMMM":"MMM y G","dateFormatItem-yyyyMMMd":"d MMM y G","timeFormat-medium":"H:mm:ss","field-sun-relative+0":"este domingo","field-sun-relative+1":"el pr\u00f3ximo domingo","quarters-standAlone-abbr":["T1","T2","T3","T4"],eraAbbr:["BE"],"field-minute":"minuto","field-dayperiod":"periodo del d\u00eda","days-standAlone-abbr":"Dom. Lun. Mar. Mi\u00e9. Jue. Vie. S\u00e1b.".split(" "),
    7 "quarters-format-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-day-relative+-1":"ayer","dateFormatItem-h":"hh a","dateTimeFormat-long":"{1}, {0}","dayPeriods-format-narrow-am":"a.m.","field-day-relative+-2":"antes de ayer","dateFormatItem-MMMd":"d MMM","dateFormatItem-MEd":"E, d/M","dateTimeFormat-full":"{1}, {0}","field-fri-relative+0":"este viernes","field-fri-relative+1":"el pr\u00f3ximo viernes","field-day":"d\u00eda","days-format-wide":"domingo lunes martes mi\u00e9rcoles jueves viernes s\u00e1bado".split(" "),
    8 "field-zone":"zona horaria","dateFormatItem-y":"y G","months-standAlone-narrow":"EFMAMJJASOND".split(""),"field-year-relative+-1":"el a\u00f1o pasado","field-month-relative+-1":"el mes pasado","dateFormatItem-hm":"hh:mm a","days-format-abbr":"dom. lun. mar. mi\u00e9. jue. vie. s\u00e1b.".split(" "),"days-format-narrow":"DLMXJVS".split(""),"dateFormatItem-yyyyMd":"d/M/y GGGGG","field-month":"mes","days-standAlone-narrow":"DLMXJVS".split(""),"field-tue-relative+0":"este martes","field-tue-relative+1":"el pr\u00f3ximo martes",
    9 "dayPeriods-format-wide-am":"a. m.","field-mon-relative+0":"este lunes","field-mon-relative+1":"el pr\u00f3ximo lunes","dateFormat-short":"dd/MM/yy GGGGG","field-second":"segundo","field-sat-relative+-1":"el s\u00e1bado pasado","field-sun-relative+-1":"el domingo pasado","field-month-relative+0":"este mes","field-month-relative+1":"el pr\u00f3ximo mes","dateFormatItem-Ed":"E d","field-week":"semana","dateFormat-medium":"dd/MM/y G","field-year-relative+0":"este a\u00f1o","field-week-relative+-1":"la semana pasada",
    10 "dateFormatItem-yyyyM":"M/y GGGGG","field-year-relative+1":"el pr\u00f3ximo a\u00f1o","dayPeriods-format-narrow-pm":"p.m.","dateFormatItem-yyyyQQQQ":"QQQQ 'de' y G","dateFormatItem-hms":"hh:mm:ss a","dateFormatItem-GyMMM":"MMM y G","field-mon-relative+-1":"el lunes pasado","dateFormatItem-yyyy":"y G","field-week-relative+0":"esta semana","field-week-relative+1":"la pr\u00f3xima semana"});
     2define("dojo/cldr/nls/es/buddhist",{"days-standAlone-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"months-format-narrow":"EFMAMJJASOND".split(""),"field-second-relative+0":"ahora","quarters-standAlone-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-weekday":"día de la semana","field-wed-relative+0":"este miércoles","field-wed-relative+1":"el próximo miércoles","dateFormatItem-GyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-MMMEd":"E, d MMM","field-tue-relative+-1":"el martes pasado","days-format-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),
     3"dateFormat-long":"d 'de' MMMM 'de' y G","field-fri-relative+-1":"el viernes pasado","field-wed-relative+-1":"el miércoles pasado","months-format-wide":"enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre".split(" "),"dateFormatItem-yyyyQQQ":"QQQ y G","dayPeriods-format-wide-pm":"p. m.","dateFormat-full":"EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-yyyyMEd":"E, d/M/y GGGGG","field-thu-relative+-1":"el jueves pasado","dateFormatItem-Md":"d/M","field-era":"era",
     4"months-standAlone-wide":"Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre".split(" "),"timeFormat-short":"H:mm","quarters-format-wide":["1.er trimestre","2.do trimestre","3.er trimestre","4.to trimestre"],"timeFormat-long":"H:mm:ss z","field-year":"año","field-hour":"hora","months-format-abbr":"ene. feb. mar. abr. may. jun. jul. ago. sept. oct. nov. dic.".split(" "),"field-sat-relative+0":"este sábado","field-sat-relative+1":"el próximo sábado",
     5"timeFormat-full":"H:mm:ss (zzzz)","field-day-relative+0":"hoy","field-thu-relative+0":"este jueves","field-day-relative+1":"mañana","field-thu-relative+1":"el próximo jueves","dateFormatItem-GyMMMd":"d MMM y G","field-day-relative+2":"pasado mañana","months-standAlone-abbr":"Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sept. Oct. Nov. Dic.".split(" "),"quarters-format-abbr":["T1","T2","T3","T4"],"quarters-standAlone-wide":["1.er trimestre","2.do trimestre","3.er trimestre","4.to trimestre"],
     6"dateFormatItem-Gy":"y G","dateFormatItem-yyyyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","days-standAlone-wide":"Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado".split(" "),"dateFormatItem-yyyyMMM":"MMM y G","dateFormatItem-yyyyMMMd":"d MMM y G","timeFormat-medium":"H:mm:ss","field-sun-relative+0":"este domingo","field-sun-relative+1":"el próximo domingo","quarters-standAlone-abbr":["T1","T2","T3","T4"],eraAbbr:["BE"],"field-minute":"minuto","field-dayperiod":"periodo del día","days-standAlone-abbr":"Dom. Lun. Mar. Mié. Jue. Vie. Sáb.".split(" "),
     7"quarters-format-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-day-relative+-1":"ayer","dateFormatItem-h":"hh a","dateTimeFormat-long":"{1}, {0}","dayPeriods-format-narrow-am":"a.m.","field-day-relative+-2":"antes de ayer","dateFormatItem-MMMd":"d MMM","dateFormatItem-MEd":"E, d/M","dateTimeFormat-full":"{1}, {0}","field-fri-relative+0":"este viernes","field-fri-relative+1":"el próximo viernes","field-day":"día","days-format-wide":"domingo lunes martes miércoles jueves viernes sábado".split(" "),
     8"field-zone":"zona horaria","dateFormatItem-y":"y G","months-standAlone-narrow":"EFMAMJJASOND".split(""),"field-year-relative+-1":"el año pasado","field-month-relative+-1":"el mes pasado","dateFormatItem-hm":"hh:mm a","days-format-abbr":"dom. lun. mar. mié. jue. vie. sá.".split(" "),"days-format-narrow":"DLMXJVS".split(""),"dateFormatItem-yyyyMd":"d/M/y GGGGG","field-month":"mes","days-standAlone-narrow":"DLMXJVS".split(""),"field-tue-relative+0":"este martes","field-tue-relative+1":"el próximo martes",
     9"dayPeriods-format-wide-am":"a. m.","field-mon-relative+0":"este lunes","field-mon-relative+1":"el próximo lunes","dateFormat-short":"dd/MM/yy GGGGG","field-second":"segundo","field-sat-relative+-1":"el sábado pasado","field-sun-relative+-1":"el domingo pasado","field-month-relative+0":"este mes","field-month-relative+1":"el próximo mes","dateFormatItem-Ed":"E d","field-week":"semana","dateFormat-medium":"dd/MM/y G","field-year-relative+0":"este año","field-week-relative+-1":"la semana pasada",
     10"dateFormatItem-yyyyM":"M/y GGGGG","field-year-relative+1":"el próximo año","dayPeriods-format-narrow-pm":"p.m.","dateFormatItem-yyyyQQQQ":"QQQQ 'de' y G","dateFormatItem-hms":"hh:mm:ss a","dateFormatItem-GyMMM":"MMM y G","field-mon-relative+-1":"el lunes pasado","dateFormatItem-yyyy":"y G","field-week-relative+0":"esta semana","field-week-relative+1":"la próxima semana"});
    1111//# sourceMappingURL=buddhist.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dojo/cldr/nls/es/currency.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dojo/cldr/nls/es/currency",{HKD_displayName:"d\u00f3lar de Hong Kong",CHF_displayName:"franco suizo",JPY_symbol:"JPY",CAD_displayName:"d\u00f3lar canadiense",HKD_symbol:"HKD",CNY_displayName:"yuan chino",USD_symbol:"$",AUD_displayName:"d\u00f3lar australiano",JPY_displayName:"yen japon\u00e9s",CAD_symbol:"CA$",USD_displayName:"d\u00f3lar estadounidense",CNY_symbol:"CNY",GBP_displayName:"libra esterlina brit\u00e1nica",GBP_symbol:"GBP",AUD_symbol:"AU$",EUR_displayName:"euro"});
     2define("dojo/cldr/nls/es/currency",{HKD_displayName:"dólar de Hong Kong",CHF_displayName:"franco suizo",JPY_symbol:"JPY",CAD_displayName:"dólar canadiense",HKD_symbol:"HKD",CNY_displayName:"yuan chino",USD_symbol:"$",AUD_displayName:"dólar australiano",JPY_displayName:"yen japonés",CAD_symbol:"CA$",USD_displayName:"dólar estadounidense",CNY_symbol:"CNY",GBP_displayName:"libra esterlina británica",GBP_symbol:"GBP",AUD_symbol:"AU$",EUR_displayName:"euro"});
    33//# sourceMappingURL=currency.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dojo/cldr/nls/es/gregorian.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dojo/cldr/nls/es/gregorian",{"dateFormatItem-Ehm":"E, h:mm a","days-standAlone-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"months-format-narrow":"EFMAMJJASOND".split(""),"field-second-relative+0":"ahora","quarters-standAlone-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-weekday":"d\u00eda de la semana","dateFormatItem-yQQQ":"QQQ y","dateFormatItem-yMEd":"EEE, d/M/y","field-wed-relative+0":"este mi\u00e9rcoles","field-wed-relative+1":"el pr\u00f3ximo mi\u00e9rcoles","dateFormatItem-GyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G",
    3 "dateFormatItem-MMMEd":"E d 'de' MMM",eraNarrow:["a. C.","a. e. c.","d. C.","e. c."],"dateFormatItem-yMM":"M/y","field-tue-relative+-1":"el martes pasado","dateFormatItem-MMMdd":"dd-MMM","days-format-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"dateFormat-long":"d 'de' MMMM 'de' y","field-fri-relative+-1":"el viernes pasado","field-wed-relative+-1":"el mi\u00e9rcoles pasado","months-format-wide":"enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre".split(" "),"dateTimeFormat-medium":"{1} {0}",
    4 "dayPeriods-format-wide-pm":"p. m.","dateFormat-full":"EEEE, d 'de' MMMM 'de' y","field-thu-relative+-1":"el jueves pasado","dateFormatItem-Md":"d/M","dateFormatItem-yMd":"d/M/y","field-era":"era","dateFormatItem-yM":"M/y","months-standAlone-wide":"Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre".split(" "),"timeFormat-short":"H:mm","quarters-format-wide":["1.er trimestre","2.\u00ba trimestre","3.er trimestre","4.\u00ba trimestre"],"dateFormatItem-yQQQQ":"QQQQ 'de' y",
    5 "timeFormat-long":"H:mm:ss z","field-year":"a\u00f1o","dateFormatItem-yMMM":"MMM 'de' y","field-hour":"hora","dateFormatItem-MMdd":"d/M","months-format-abbr":"ene. feb. mar. abr. may. jun. jul. ago. sept. oct. nov. dic.".split(" "),"field-sat-relative+0":"este s\u00e1bado","field-sat-relative+1":"el pr\u00f3ximo s\u00e1bado","timeFormat-full":"H:mm:ss (zzzz)","field-day-relative+0":"hoy","field-thu-relative+0":"este jueves","field-day-relative+1":"ma\u00f1ana","field-thu-relative+1":"el pr\u00f3ximo jueves",
    6 "dateFormatItem-GyMMMd":"d MMM 'de' y G","field-day-relative+2":"pasado ma\u00f1ana","dateFormatItem-H":"H","months-standAlone-abbr":"Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sept. Oct. Nov. Dic.".split(" "),"quarters-format-abbr":["T1","T2","T3","T4"],"quarters-standAlone-wide":["1.er trimestre","2.\u00ba trimestre","3.er trimestre","4.\u00ba trimestre"],"dateFormatItem-Gy":"y G","dateFormatItem-M":"L","days-standAlone-wide":"Domingo Lunes Martes Mi\u00e9rcoles Jueves Viernes S\u00e1bado".split(" "),
    7 "dateFormatItem-MMMMd":"d 'de' MMMM","timeFormat-medium":"H:mm:ss","field-sun-relative+0":"este domingo","dateFormatItem-Hm":"H:mm","field-sun-relative+1":"el pr\u00f3ximo domingo","quarters-standAlone-abbr":["T1","T2","T3","T4"],eraAbbr:["a. C.","a. e. c.","d. C.","e. c."],"field-minute":"minuto","field-dayperiod":"periodo del d\u00eda","days-standAlone-abbr":"Dom. Lun. Mar. Mi\u00e9. Jue. Vie. S\u00e1b.".split(" "),"dateFormatItem-d":"d","dateFormatItem-ms":"mm:ss","quarters-format-narrow":["1T",
    8 "2T","3T","4T"],"field-day-relative+-1":"ayer","dateFormatItem-h":"h a","dateTimeFormat-long":"{1}, {0}","dayPeriods-format-narrow-am":"a.m.","field-day-relative+-2":"antes de ayer","dateFormatItem-MMMd":"d 'de' MMM","dateFormatItem-MEd":"E, d/M","dateTimeFormat-full":"{1}, {0}","field-fri-relative+0":"este viernes","dateFormatItem-yMMMM":"MMMM 'de' y","field-fri-relative+1":"el pr\u00f3ximo viernes","field-day":"d\u00eda","days-format-wide":"domingo lunes martes mi\u00e9rcoles jueves viernes s\u00e1bado".split(" "),
    9 "field-zone":"zona horaria","dateFormatItem-y":"y","months-standAlone-narrow":"EFMAMJJASOND".split(""),"field-year-relative+-1":"el a\u00f1o pasado","field-month-relative+-1":"el mes pasado","dateFormatItem-hm":"h:mm a","days-format-abbr":"dom. lun. mar. mi\u00e9. jue. vie. s\u00e1b.".split(" "),eraNames:["antes de Cristo","anno D\u00f3mini","d. C.","e. c."],"dateFormatItem-yMMMd":"d 'de' MMM 'de' y","days-format-narrow":"DLMXJVS".split(""),"days-standAlone-narrow":"DLMXJVS".split(""),"dateFormatItem-MMM":"LLL",
    10 "field-month":"mes","field-tue-relative+0":"este martes","field-tue-relative+1":"el pr\u00f3ximo martes","dayPeriods-format-wide-am":"a. m.","dateFormatItem-EHm":"E, H:mm","field-mon-relative+0":"este lunes","field-mon-relative+1":"el pr\u00f3ximo lunes","dateFormat-short":"d/M/yy","dateFormatItem-MMd":"d/M","dateFormatItem-EHms":"E, H:mm:ss","dateFormatItem-Ehms":"E, h:mm:ss a","field-second":"segundo","field-sat-relative+-1":"el s\u00e1bado pasado","dateFormatItem-yMMMEd":"EEE, d 'de' MMMM 'de' y",
    11 "field-sun-relative+-1":"el domingo pasado","field-month-relative+0":"este mes","field-month-relative+1":"el pr\u00f3ximo mes","dateFormatItem-Ed":"E d","dateTimeFormats-appendItem-Timezone":"{0} {1}","field-week":"semana","dateFormat-medium":"d/M/y","field-year-relative+0":"este a\u00f1o","field-week-relative+-1":"la semana pasada","field-year-relative+1":"el pr\u00f3ximo a\u00f1o","dayPeriods-format-narrow-pm":"p.m.","dateTimeFormat-short":"{1} {0}","dateFormatItem-Hms":"H:mm:ss","dateFormatItem-hms":"h:mm:ss a",
    12 "dateFormatItem-GyMMM":"MMM 'de' y G","field-mon-relative+-1":"el lunes pasado","field-week-relative+0":"esta semana","field-week-relative+1":"la pr\u00f3xima semana"});
     2define("dojo/cldr/nls/es/gregorian",{"dateFormatItem-Ehm":"E, h:mm a","days-standAlone-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"months-format-narrow":"EFMAMJJASOND".split(""),"field-second-relative+0":"ahora","quarters-standAlone-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-weekday":"día de la semana","dateFormatItem-yQQQ":"QQQ y","dateFormatItem-yMEd":"EEE, d/M/y","field-wed-relative+0":"este miércoles","field-wed-relative+1":"el próximo miércoles","dateFormatItem-GyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G",
     3"dateFormatItem-MMMEd":"E d 'de' MMM",eraNarrow:["a. C.","a. e. c.","d. C.","e. c."],"dateFormatItem-yMM":"M/y","field-tue-relative+-1":"el martes pasado","dateFormatItem-MMMdd":"dd-MMM","days-format-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"dateFormat-long":"d 'de' MMMM 'de' y","field-fri-relative+-1":"el viernes pasado","field-wed-relative+-1":"el miércoles pasado","months-format-wide":"enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre".split(" "),"dateTimeFormat-medium":"{1} {0}",
     4"dayPeriods-format-wide-pm":"p. m.","dateFormat-full":"EEEE, d 'de' MMMM 'de' y","field-thu-relative+-1":"el jueves pasado","dateFormatItem-Md":"d/M","dateFormatItem-yMd":"d/M/y","field-era":"era","dateFormatItem-yM":"M/y","months-standAlone-wide":"Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre".split(" "),"timeFormat-short":"H:mm","quarters-format-wide":["1.er trimestre","2.do trimestre","3.er trimestre","4.to trimestre"],"dateFormatItem-yQQQQ":"QQQQ 'de' y",
     5"timeFormat-long":"H:mm:ss z","field-year":"año","dateFormatItem-yMMM":"MMM 'de' y","field-hour":"hora","dateFormatItem-MMdd":"d/M","months-format-abbr":"ene. feb. mar. abr. may. jun. jul. ago. sept. oct. nov. dic.".split(" "),"field-sat-relative+0":"este sábado","field-sat-relative+1":"el próximo sábado","timeFormat-full":"H:mm:ss (zzzz)","field-day-relative+0":"hoy","field-thu-relative+0":"este jueves","field-day-relative+1":"mañana","field-thu-relative+1":"el próximo jueves",
     6"dateFormatItem-GyMMMd":"d MMM 'de' y G","field-day-relative+2":"pasado mañana","dateFormatItem-H":"H","months-standAlone-abbr":"Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sept. Oct. Nov. Dic.".split(" "),"quarters-format-abbr":["T1","T2","T3","T4"],"quarters-standAlone-wide":["1.er trimestre","2.do trimestre","3.er trimestre","4.to trimestre"],"dateFormatItem-Gy":"y G","dateFormatItem-M":"L","days-standAlone-wide":"Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado".split(" "),
     7"dateFormatItem-MMMMd":"d 'de' MMMM","timeFormat-medium":"H:mm:ss","field-sun-relative+0":"este domingo","dateFormatItem-Hm":"H:mm","field-sun-relative+1":"el próximo domingo","quarters-standAlone-abbr":["T1","T2","T3","T4"],eraAbbr:["a. C.","a. e. c.","d. C.","e. c."],"field-minute":"minuto","field-dayperiod":"periodo del día","days-standAlone-abbr":"Dom. Lun. Mar. Mié. Jue. Vie. Sáb.".split(" "),"dateFormatItem-d":"d","dateFormatItem-ms":"mm:ss","quarters-format-narrow":["1T",
     8"2T","3T","4T"],"field-day-relative+-1":"ayer","dateFormatItem-h":"h a","dateTimeFormat-long":"{1}, {0}","dayPeriods-format-narrow-am":"a.m.","field-day-relative+-2":"antes de ayer","dateFormatItem-MMMd":"d 'de' MMM","dateFormatItem-MEd":"E, d/M","dateTimeFormat-full":"{1}, {0}","field-fri-relative+0":"este viernes","dateFormatItem-yMMMM":"MMMM 'de' y","field-fri-relative+1":"el próximo viernes","field-day":"día","days-format-wide":"domingo lunes martes Miércoles jueves viernes Sábado".split(" "),
     9"field-zone":"zona horaria","dateFormatItem-y":"y","months-standAlone-narrow":"EFMAMJJASOND".split(""),"field-year-relative+-1":"el año pasado","field-month-relative+-1":"el mes pasado","dateFormatItem-hm":"h:mm a","days-format-abbr":"dom. lun. mar. mié. jue. vie. sáb.".split(" "),eraNames:["antes de Cristo","anno Dómini","d. C.","e. c."],"dateFormatItem-yMMMd":"d 'de' MMM 'de' y","days-format-narrow":"DLMXJVS".split(""),"days-standAlone-narrow":"DLMXJVS".split(""),"dateFormatItem-MMM":"LLL",
     10"field-month":"mes","field-tue-relative+0":"este martes","field-tue-relative+1":"el próximo martes","dayPeriods-format-wide-am":"a. m.","dateFormatItem-EHm":"E, H:mm","field-mon-relative+0":"este lunes","field-mon-relative+1":"el próximo lunes","dateFormat-short":"d/M/yy","dateFormatItem-MMd":"d/M","dateFormatItem-EHms":"E, H:mm:ss","dateFormatItem-Ehms":"E, h:mm:ss a","field-second":"segundo","field-sat-relative+-1":"el Sábado pasado","dateFormatItem-yMMMEd":"EEE, d 'de' MMMM 'de' y",
     11"field-sun-relative+-1":"el domingo pasado","field-month-relative+0":"este mes","field-month-relative+1":"el próximo mes","dateFormatItem-Ed":"E d","dateTimeFormats-appendItem-Timezone":"{0} {1}","field-week":"semana","dateFormat-medium":"d/M/y","field-year-relative+0":"este año","field-week-relative+-1":"la semana pasada","field-year-relative+1":"el próximo año","dayPeriods-format-narrow-pm":"p.m.","dateTimeFormat-short":"{1} {0}","dateFormatItem-Hms":"H:mm:ss","dateFormatItem-hms":"h:mm:ss a",
     12"dateFormatItem-GyMMM":"MMM 'de' y G","field-mon-relative+-1":"el lunes pasado","field-week-relative+0":"esta semana","field-week-relative+1":"la próxima semana"});
    1313//# sourceMappingURL=gregorian.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dojo/cldr/nls/es/hebrew.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dojo/cldr/nls/es/hebrew",{"days-standAlone-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"field-second-relative+0":"ahora","quarters-standAlone-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-weekday":"d\u00eda de la semana","field-wed-relative+0":"este mi\u00e9rcoles","field-wed-relative+1":"el pr\u00f3ximo mi\u00e9rcoles","dateFormatItem-GyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-MMMEd":"E, d MMM","field-tue-relative+-1":"el martes pasado","days-format-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"dateFormat-long":"d 'de' MMMM 'de' y G",
    3 "field-fri-relative+-1":"el viernes pasado","field-wed-relative+-1":"el mi\u00e9rcoles pasado","dateFormatItem-yyyyQQQ":"QQQ y G","dayPeriods-format-wide-pm":"p. m.","dateFormat-full":"EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-yyyyMEd":"E, d/M/y GGGGG","field-thu-relative+-1":"el jueves pasado","dateFormatItem-Md":"d/M","field-era":"era","timeFormat-short":"H:mm","quarters-format-wide":["1.er trimestre","2.\u00ba trimestre","3.er trimestre","4.\u00ba trimestre"],"timeFormat-long":"H:mm:ss z","field-year":"a\u00f1o",
    4 "field-hour":"hora","field-sat-relative+0":"este s\u00e1bado","field-sat-relative+1":"el pr\u00f3ximo s\u00e1bado","timeFormat-full":"H:mm:ss (zzzz)","field-day-relative+0":"hoy","field-thu-relative+0":"este jueves","field-day-relative+1":"ma\u00f1ana","field-thu-relative+1":"el pr\u00f3ximo jueves","dateFormatItem-GyMMMd":"d MMM y G","field-day-relative+2":"pasado ma\u00f1ana","quarters-format-abbr":["T1","T2","T3","T4"],"quarters-standAlone-wide":["1.er trimestre","2.\u00ba trimestre","3.er trimestre",
    5 "4.\u00ba trimestre"],"dateFormatItem-Gy":"y G","dateFormatItem-yyyyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","days-standAlone-wide":"Domingo Lunes Martes Mi\u00e9rcoles Jueves Viernes S\u00e1bado".split(" "),"dateFormatItem-yyyyMMM":"MMM y G","dateFormatItem-yyyyMMMd":"d MMM y G","timeFormat-medium":"H:mm:ss","field-sun-relative+0":"este domingo","field-sun-relative+1":"el pr\u00f3ximo domingo","quarters-standAlone-abbr":["T1","T2","T3","T4"],eraAbbr:["AM"],"field-minute":"minuto","field-dayperiod":"periodo del d\u00eda",
    6 "days-standAlone-abbr":"Dom. Lun. Mar. Mi\u00e9. Jue. Vie. S\u00e1b.".split(" "),"quarters-format-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-day-relative+-1":"ayer","dateFormatItem-h":"hh a","dateTimeFormat-long":"{1}, {0}","dayPeriods-format-narrow-am":"a.m.","field-day-relative+-2":"antes de ayer","dateFormatItem-MMMd":"d MMM","dateFormatItem-MEd":"E, d/M","dateTimeFormat-full":"{1}, {0}","field-fri-relative+0":"este viernes","field-fri-relative+1":"el pr\u00f3ximo viernes","field-day":"d\u00eda","days-format-wide":"domingo lunes martes mi\u00e9rcoles jueves viernes s\u00e1bado".split(" "),
    7 "field-zone":"zona horaria","dateFormatItem-y":"y G","field-year-relative+-1":"el a\u00f1o pasado","field-month-relative+-1":"el mes pasado","dateFormatItem-hm":"hh:mm a","days-format-abbr":"dom. lun. mar. mi\u00e9. jue. vie. s\u00e1b.".split(" "),"days-format-narrow":"DLMXJVS".split(""),"dateFormatItem-yyyyMd":"d/M/y GGGGG","field-month":"mes","days-standAlone-narrow":"DLMXJVS".split(""),"field-tue-relative+0":"este martes","field-tue-relative+1":"el pr\u00f3ximo martes","dayPeriods-format-wide-am":"a. m.",
    8 "field-mon-relative+0":"este lunes","field-mon-relative+1":"el pr\u00f3ximo lunes","dateFormat-short":"dd/MM/yy GGGGG","field-second":"segundo","field-sat-relative+-1":"el s\u00e1bado pasado","field-sun-relative+-1":"el domingo pasado","field-month-relative+0":"este mes","field-month-relative+1":"el pr\u00f3ximo mes","dateFormatItem-Ed":"E d","field-week":"semana","dateFormat-medium":"dd/MM/y G","field-year-relative+0":"este a\u00f1o","field-week-relative+-1":"la semana pasada","dateFormatItem-yyyyM":"M/y GGGGG",
    9 "field-year-relative+1":"el pr\u00f3ximo a\u00f1o","dayPeriods-format-narrow-pm":"p.m.","dateFormatItem-yyyyQQQQ":"QQQQ 'de' y G","dateFormatItem-hms":"hh:mm:ss a","dateFormatItem-GyMMM":"MMM y G","field-mon-relative+-1":"el lunes pasado","dateFormatItem-yyyy":"y G","field-week-relative+0":"esta semana","field-week-relative+1":"la pr\u00f3xima semana"});
     2define("dojo/cldr/nls/es/hebrew",{"days-standAlone-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"field-second-relative+0":"ahora","quarters-standAlone-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-weekday":"día de la semana","field-wed-relative+0":"este miércoles","field-wed-relative+1":"el próximo miércoles","dateFormatItem-GyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-MMMEd":"E, d MMM","field-tue-relative+-1":"el martes pasado","days-format-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"dateFormat-long":"d 'de' MMMM 'de' y G",
     3"field-fri-relative+-1":"el viernes pasado","field-wed-relative+-1":"el miércoles pasado","dateFormatItem-yyyyQQQ":"QQQ y G","dayPeriods-format-wide-pm":"p. m.","dateFormat-full":"EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-yyyyMEd":"E, d/M/y GGGGG","field-thu-relative+-1":"el jueves pasado","dateFormatItem-Md":"d/M","field-era":"era","timeFormat-short":"H:mm","quarters-format-wide":["1.er trimestre","2.do trimestre","3.er trimestre","4.to trimestre"],"timeFormat-long":"H:mm:ss z","field-year":"año",
     4"field-hour":"hora","field-sat-relative+0":"este sábado","field-sat-relative+1":"el próximo sábado","timeFormat-full":"H:mm:ss (zzzz)","field-day-relative+0":"hoy","field-thu-relative+0":"este jueves","field-day-relative+1":"mañana","field-thu-relative+1":"el próximo jueves","dateFormatItem-GyMMMd":"d MMM y G","field-day-relative+2":"pasado mañana","quarters-format-abbr":["T1","T2","T3","T4"],"quarters-standAlone-wide":["1.er trimestre","2.do trimestre","3.er trimestre",
     5"4.to trimestre"],"dateFormatItem-Gy":"y G","dateFormatItem-yyyyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","days-standAlone-wide":"Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado".split(" "),"dateFormatItem-yyyyMMM":"MMM y G","dateFormatItem-yyyyMMMd":"d MMM y G","timeFormat-medium":"H:mm:ss","field-sun-relative+0":"este domingo","field-sun-relative+1":"el próximo domingo","quarters-standAlone-abbr":["T1","T2","T3","T4"],eraAbbr:["AM"],"field-minute":"minuto","field-dayperiod":"periodo del día",
     6"days-standAlone-abbr":"Dom. Lun. Mar. Mié. Jue. Vie. Sá1b.".split(" "),"quarters-format-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-day-relative+-1":"ayer","dateFormatItem-h":"hh a","dateTimeFormat-long":"{1}, {0}","dayPeriods-format-narrow-am":"a.m.","field-day-relative+-2":"antes de ayer","dateFormatItem-MMMd":"d MMM","dateFormatItem-MEd":"E, d/M","dateTimeFormat-full":"{1}, {0}","field-fri-relative+0":"este viernes","field-fri-relative+1":"el próximo viernes","field-day":"día","days-format-wide":"domingo lunes martes miércoles jueves viernes sábado".split(" "),
     7"field-zone":"zona horaria","dateFormatItem-y":"y G","field-year-relative+-1":"el año pasado","field-month-relative+-1":"el mes pasado","dateFormatItem-hm":"hh:mm a","days-format-abbr":"dom. lun. mar. mié. jue. vie. sáb.".split(" "),"days-format-narrow":"DLMXJVS".split(""),"dateFormatItem-yyyyMd":"d/M/y GGGGG","field-month":"mes","days-standAlone-narrow":"DLMXJVS".split(""),"field-tue-relative+0":"este martes","field-tue-relative+1":"el próximo martes","dayPeriods-format-wide-am":"a. m.",
     8"field-mon-relative+0":"este lunes","field-mon-relative+1":"el próximo lunes","dateFormat-short":"dd/MM/yy GGGGG","field-second":"segundo","field-sat-relative+-1":"el sábado pasado","field-sun-relative+-1":"el domingo pasado","field-month-relative+0":"este mes","field-month-relative+1":"el próximo mes","dateFormatItem-Ed":"E d","field-week":"semana","dateFormat-medium":"dd/MM/y G","field-year-relative+0":"este año","field-week-relative+-1":"la semana pasada","dateFormatItem-yyyyM":"M/y GGGGG",
     9"field-year-relative+1":"el próximo año","dayPeriods-format-narrow-pm":"p.m.","dateFormatItem-yyyyQQQQ":"QQQQ 'de' y G","dateFormatItem-hms":"hh:mm:ss a","dateFormatItem-GyMMM":"MMM y G","field-mon-relative+-1":"el lunes pasado","dateFormatItem-yyyy":"y G","field-week-relative+0":"esta semana","field-week-relative+1":"la próxima semana"});
    1010//# sourceMappingURL=hebrew.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dojo/cldr/nls/es/islamic.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dojo/cldr/nls/es/islamic",{"days-standAlone-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"field-second-relative+0":"ahora","quarters-standAlone-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-weekday":"d\u00eda de la semana","field-wed-relative+0":"este mi\u00e9rcoles","field-wed-relative+1":"el pr\u00f3ximo mi\u00e9rcoles","dateFormatItem-GyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-MMMEd":"E, d MMM","field-tue-relative+-1":"el martes pasado","days-format-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),
    3 "dateFormat-long":"d 'de' MMMM 'de' y G","field-fri-relative+-1":"el viernes pasado","field-wed-relative+-1":"el mi\u00e9rcoles pasado","dateFormatItem-yyyyQQQ":"QQQ y G","dayPeriods-format-wide-pm":"p. m.","dateFormat-full":"EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-yyyyMEd":"E, d/M/y GGGGG","field-thu-relative+-1":"el jueves pasado","dateFormatItem-Md":"d/M","field-era":"era","timeFormat-short":"H:mm","quarters-format-wide":["1.er trimestre","2.\u00ba trimestre","3.er trimestre","4.\u00ba trimestre"],
    4 "timeFormat-long":"H:mm:ss z","field-year":"a\u00f1o","field-hour":"hora","field-sat-relative+0":"este s\u00e1bado","field-sat-relative+1":"el pr\u00f3ximo s\u00e1bado","timeFormat-full":"H:mm:ss (zzzz)","field-day-relative+0":"hoy","field-thu-relative+0":"este jueves","field-day-relative+1":"ma\u00f1ana","field-thu-relative+1":"el pr\u00f3ximo jueves","dateFormatItem-GyMMMd":"d MMM y G","field-day-relative+2":"pasado ma\u00f1ana","quarters-format-abbr":["T1","T2","T3","T4"],"quarters-standAlone-wide":["1.er trimestre",
    5 "2.\u00ba trimestre","3.er trimestre","4.\u00ba trimestre"],"dateFormatItem-Gy":"y G","dateFormatItem-yyyyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","days-standAlone-wide":"Domingo Lunes Martes Mi\u00e9rcoles Jueves Viernes S\u00e1bado".split(" "),"dateFormatItem-yyyyMMM":"MMM y G","dateFormatItem-yyyyMMMd":"d MMM y G","timeFormat-medium":"H:mm:ss","field-sun-relative+0":"este domingo","field-sun-relative+1":"el pr\u00f3ximo domingo","quarters-standAlone-abbr":["T1","T2","T3","T4"],eraAbbr:["AH"],"field-minute":"minuto",
    6 "field-dayperiod":"periodo del d\u00eda","days-standAlone-abbr":"Dom. Lun. Mar. Mi\u00e9. Jue. Vie. S\u00e1b.".split(" "),"quarters-format-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-day-relative+-1":"ayer","dateFormatItem-h":"hh a","dateTimeFormat-long":"{1}, {0}","dayPeriods-format-narrow-am":"a.m.","field-day-relative+-2":"antes de ayer","dateFormatItem-MMMd":"d MMM","dateFormatItem-MEd":"E, d/M","dateTimeFormat-full":"{1}, {0}","field-fri-relative+0":"este viernes","field-fri-relative+1":"el pr\u00f3ximo viernes",
    7 "field-day":"d\u00eda","days-format-wide":"domingo lunes martes mi\u00e9rcoles jueves viernes s\u00e1bado".split(" "),"field-zone":"zona horaria","dateFormatItem-y":"y G","field-year-relative+-1":"el a\u00f1o pasado","field-month-relative+-1":"el mes pasado","dateFormatItem-hm":"hh:mm a","days-format-abbr":"dom. lun. mar. mi\u00e9. jue. vie. s\u00e1b.".split(" "),"days-format-narrow":"DLMXJVS".split(""),"dateFormatItem-yyyyMd":"d/M/y GGGGG","field-month":"mes","days-standAlone-narrow":"DLMXJVS".split(""),
    8 "field-tue-relative+0":"este martes","field-tue-relative+1":"el pr\u00f3ximo martes","dayPeriods-format-wide-am":"a. m.","field-mon-relative+0":"este lunes","field-mon-relative+1":"el pr\u00f3ximo lunes","dateFormat-short":"dd/MM/yy GGGGG","field-second":"segundo","field-sat-relative+-1":"el s\u00e1bado pasado","field-sun-relative+-1":"el domingo pasado","field-month-relative+0":"este mes","field-month-relative+1":"el pr\u00f3ximo mes","dateFormatItem-Ed":"E d","field-week":"semana","dateFormat-medium":"dd/MM/y G",
    9 "field-year-relative+0":"este a\u00f1o","field-week-relative+-1":"la semana pasada","dateFormatItem-yyyyM":"M/y GGGGG","field-year-relative+1":"el pr\u00f3ximo a\u00f1o","dayPeriods-format-narrow-pm":"p.m.","dateFormatItem-yyyyQQQQ":"QQQQ 'de' y G","dateFormatItem-hms":"hh:mm:ss a","dateFormatItem-GyMMM":"MMM y G","field-mon-relative+-1":"el lunes pasado","dateFormatItem-yyyy":"y G","field-week-relative+0":"esta semana","field-week-relative+1":"la pr\u00f3xima semana"});
     2define("dojo/cldr/nls/es/islamic",{"days-standAlone-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),"field-second-relative+0":"ahora","quarters-standAlone-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-weekday":"día de la semana","field-wed-relative+0":"este miércoles","field-wed-relative+1":"el próximo miércoles","dateFormatItem-GyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-MMMEd":"E, d MMM","field-tue-relative+-1":"el martes pasado","days-format-short":"DO LU MA MI JU VI SA".split(" "),
     3"dateFormat-long":"d 'de' MMMM 'de' y G","field-fri-relative+-1":"el viernes pasado","field-wed-relative+-1":"el miércoles pasado","dateFormatItem-yyyyQQQ":"QQQ y G","dayPeriods-format-wide-pm":"p. m.","dateFormat-full":"EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G","dateFormatItem-yyyyMEd":"E, d/M/y GGGGG","field-thu-relative+-1":"el jueves pasado","dateFormatItem-Md":"d/M","field-era":"era","timeFormat-short":"H:mm","quarters-format-wide":["1.er trimestre","2.do trimestre","3.er trimestre","4.toa trimestre"],
     4"timeFormat-long":"H:mm:ss z","field-year":"año","field-hour":"hora","field-sat-relative+0":"este sábado","field-sat-relative+1":"el próximo sábado","timeFormat-full":"H:mm:ss (zzzz)","field-day-relative+0":"hoy","field-thu-relative+0":"este jueves","field-day-relative+1":"mañana","field-thu-relative+1":"el próximo jueves","dateFormatItem-GyMMMd":"d MMM y G","field-day-relative+2":"pasado mañana","quarters-format-abbr":["T1","T2","T3","T4"],"quarters-standAlone-wide":["1.er trimestre",
     5"2.do trimestre","3.er trimestre","4.toa trimestre"],"dateFormatItem-Gy":"y G","dateFormatItem-yyyyMMMEd":"E, d 'de' MMMM 'de' y G","days-standAlone-wide":"Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado".split(" "),"dateFormatItem-yyyyMMM":"MMM y G","dateFormatItem-yyyyMMMd":"d MMM y G","timeFormat-medium":"H:mm:ss","field-sun-relative+0":"este domingo","field-sun-relative+1":"el próximo domingo","quarters-standAlone-abbr":["T1","T2","T3","T4"],eraAbbr:["AH"],"field-minute":"minuto",
     6"field-dayperiod":"periodo del día","days-standAlone-abbr":"Dom. Lun. Mar. Mié. Jue. Vie. Sáb.".split(" "),"quarters-format-narrow":["1T","2T","3T","4T"],"field-day-relative+-1":"ayer","dateFormatItem-h":"hh a","dateTimeFormat-long":"{1}, {0}","dayPeriods-format-narrow-am":"a.m.","field-day-relative+-2":"antes de ayer","dateFormatItem-MMMd":"d MMM","dateFormatItem-MEd":"E, d/M","dateTimeFormat-full":"{1}, {0}","field-fri-relative+0":"este viernes","field-fri-relative+1":"el próximo viernes",
     7"field-day":"día","days-format-wide":"domingo lunes martes miércoles jueves viernes sábado".split(" "),"field-zone":"zona horaria","dateFormatItem-y":"y G","field-year-relative+-1":"el año pasado","field-month-relative+-1":"el mes pasado","dateFormatItem-hm":"hh:mm a","days-format-abbr":"dom. lun. mar. mié. jue. vie. sáb.".split(" "),"days-format-narrow":"DLMXJVS".split(""),"dateFormatItem-yyyyMd":"d/M/y GGGGG","field-month":"mes","days-standAlone-narrow":"DLMXJVS".split(""),
     8"field-tue-relative+0":"este martes","field-tue-relative+1":"el próximo martes","dayPeriods-format-wide-am":"a. m.","field-mon-relative+0":"este lunes","field-mon-relative+1":"el próximo lunes","dateFormat-short":"dd/MM/yy GGGGG","field-second":"segundo","field-sat-relative+-1":"el sábado pasado","field-sun-relative+-1":"el domingo pasado","field-month-relative+0":"este mes","field-month-relative+1":"el próximo mes","dateFormatItem-Ed":"E d","field-week":"semana","dateFormat-medium":"dd/MM/y G",
     9"field-year-relative+0":"este año","field-week-relative+-1":"la semana pasada","dateFormatItem-yyyyM":"M/y GGGGG","field-year-relative+1":"el próximo año","dayPeriods-format-narrow-pm":"p.m.","dateFormatItem-yyyyQQQQ":"QQQQ 'de' y G","dateFormatItem-hms":"hh:mm:ss a","dateFormatItem-GyMMM":"MMM y G","field-mon-relative+-1":"el lunes pasado","dateFormatItem-yyyy":"y G","field-week-relative+0":"esta semana","field-week-relative+1":"la próxima semana"});
    1010//# sourceMappingURL=islamic.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/javascript/dojo/dojo/nls/es/colors.js

    r6883 r6915  
    11//>>built
    2 define("dojo/nls/es/colors",{aliceblue:"blanco azulado",antiquewhite:"blanco antiguo",aqua:"aguamarina",aquamarine:"aguamarina 2",azure:"blanco cielo",beige:"beige",bisque:"miel",black:"negro",blanchedalmond:"almendra p\u00e1lido",blue:"azul",blueviolet:"azul viol\u00e1ceo",brown:"marr\u00f3n",burlywood:"madera",cadetblue:"azul cadete",chartreuse:"verde p\u00e1lido 2",chocolate:"chocolate",coral:"coral",cornflowerblue:"azul aciano",cornsilk:"crudo",crimson:"carmes\u00ed",cyan:"cian",darkblue:"azul oscuro",
    3 darkcyan:"cian oscuro",darkgoldenrod:"ocre oscuro",darkgray:"gris oscuro",darkgreen:"verde oscuro",darkgrey:"gris oscuro",darkkhaki:"caqui oscuro",darkmagenta:"magenta oscuro",darkolivegreen:"verde oliva oscuro",darkorange:"naranja oscuro",darkorchid:"orqu\u00eddea oscuro",darkred:"rojo oscuro",darksalmon:"salm\u00f3n oscuro",darkseagreen:"verde mar oscuro",darkslateblue:"azul pizarra oscuro",darkslategray:"gris pizarra oscuro",darkslategrey:"gris pizarra oscuro",darkturquoise:"turquesa oscuro",darkviolet:"violeta oscuro",
    4 deeppink:"rosa fuerte",deepskyblue:"azul cielo fuerte",dimgray:"gris marengo",dimgrey:"gris marengo",dodgerblue:"azul fuerte",firebrick:"teja",floralwhite:"blanco manteca",forestgreen:"verde pino",fuchsia:"fucsia",gainsboro:"azul gainsboro",ghostwhite:"blanco ligero",gold:"oro",goldenrod:"ocre",gray:"gris",green:"verde",greenyellow:"amarillo verdoso",grey:"gris",honeydew:"flor de roc\u00edo",hotpink:"rosa oscuro",indianred:"rojo teja",indigo:"a\u00f1il",ivory:"marfil",khaki:"caqui",lavender:"lavanda",
    5 lavenderblush:"lavanda ros\u00e1cea",lawngreen:"verde c\u00e9sped",lemonchiffon:"amarillo pastel",lightblue:"azul claro",lightcoral:"coral claro",lightcyan:"cian claro",lightgoldenrodyellow:"ocre claro",lightgray:"gris claro",lightgreen:"verde claro",lightgrey:"gris claro",lightpink:"rosa claro",lightsalmon:"salm\u00f3n claro",lightseagreen:"verde mar claro",lightskyblue:"azul cielo claro",lightslategray:"gris pizarra claro",lightslategrey:"gris pizarra claro",lightsteelblue:"azul acero claro",lightyellow:"amarillo claro",
    6 lime:"lima",limegreen:"lima lim\u00f3n",linen:"blanco arena",magenta:"magenta",maroon:"granate",mediumaquamarine:"aguamarina medio",mediumblue:"azul medio",mediumorchid:"orqu\u00eddea medio",mediumpurple:"p\u00farpura medio",mediumseagreen:"verde mar medio",mediumslateblue:"azul pizarra medio",mediumspringgreen:"verde primavera medio",mediumturquoise:"turquesa medio",mediumvioletred:"rojo viol\u00e1ceo medio",midnightblue:"azul medianoche",mintcream:"crema menta",mistyrose:"rosa difuminado",moccasin:"arena",
    7 navajowhite:"blanco navajo",navy:"azul marino",oldlace:"encaje antiguo",olive:"verde oliva",olivedrab:"verde oliva pardusco",orange:"naranja",orangered:"rojo anaranjado",orchid:"orqu\u00eddea",palegoldenrod:"ocre p\u00e1lido",palegreen:"verde p\u00e1lido",paleturquoise:"turquesa p\u00e1lido",palevioletred:"rojo viol\u00e1ceo p\u00e1lido",papayawhip:"papaya claro",peachpuff:"melocot\u00f3n",peru:"per\u00fa",pink:"rosa",plum:"ciruela",powderblue:"azul suave",purple:"p\u00farpura",red:"rojo",rosybrown:"marr\u00f3n ros\u00e1ceo",
    8 royalblue:"azul real",saddlebrown:"cuero",salmon:"salm\u00f3n",sandybrown:"marr\u00f3n arcilla",seagreen:"verde mar",seashell:"blanco marfil",sienna:"siena",silver:"plateado",skyblue:"azul cielo",slateblue:"azul pizarra",slategray:"gris pizarra",slategrey:"gris pizarra",snow:"nieve",springgreen:"verde fuerte",steelblue:"azul acero",tan:"canela",teal:"verde azulado",thistle:"cardo",tomato:"tomate",transparent:"transparente",turquoise:"turquesa",violet:"violeta",wheat:"trigo",white:"blanco",whitesmoke:"blanco ahumado",
     2define("dojo/nls/es/colors",{aliceblue:"blanco azulado",antiquewhite:"blanco antiguo",aqua:"aguamarina",aquamarine:"aguamarina 2",azure:"blanco cielo",beige:"beige",bisque:"miel",black:"negro",blanchedalmond:"almendra pálido",blue:"azul",blueviolet:"azul violáceo",brown:"marrón",burlywood:"madera",cadetblue:"azul cadete",chartreuse:"verde pálido 2",chocolate:"chocolate",coral:"coral",cornflowerblue:"azul aciano",cornsilk:"crudo",crimson:"carmesín",cyan:"cian",darkblue:"azul oscuro",
     3darkcyan:"cian oscuro",darkgoldenrod:"ocre oscuro",darkgray:"gris oscuro",darkgreen:"verde oscuro",darkgrey:"gris oscuro",darkkhaki:"caqui oscuro",darkmagenta:"magenta oscuro",darkolivegreen:"verde oliva oscuro",darkorange:"naranja oscuro",darkorchid:"orquídea oscuro",darkred:"rojo oscuro",darksalmon:"salmón oscuro",darkseagreen:"verde mar oscuro",darkslateblue:"azul pizarra oscuro",darkslategray:"gris pizarra oscuro",darkslategrey:"gris pizarra oscuro",darkturquoise:"turquesa oscuro",darkviolet:"violeta oscuro",
     4deeppink:"rosa fuerte",deepskyblue:"azul cielo fuerte",dimgray:"gris marengo",dimgrey:"gris marengo",dodgerblue:"azul fuerte",firebrick:"teja",floralwhite:"blanco manteca",forestgreen:"verde pino",fuchsia:"fucsia",gainsboro:"azul gainsboro",ghostwhite:"blanco ligero",gold:"oro",goldenrod:"ocre",gray:"gris",green:"verde",greenyellow:"amarillo verdoso",grey:"gris",honeydew:"flor de rocíoo",hotpink:"rosa oscuro",indianred:"rojo teja",indigo:"añil",ivory:"marfil",khaki:"caqui",lavender:"lavanda",
     5lavenderblush:"lavanda rosácea",lawngreen:"verde césped",lemonchiffon:"amarillo pastel",lightblue:"azul claro",lightcoral:"coral claro",lightcyan:"cian claro",lightgoldenrodyellow:"ocre claro",lightgray:"gris claro",lightgreen:"verde claro",lightgrey:"gris claro",lightpink:"rosa claro",lightsalmon:"salmón claro",lightseagreen:"verde mar claro",lightskyblue:"azul cielo claro",lightslategray:"gris pizarra claro",lightslategrey:"gris pizarra claro",lightsteelblue:"azul acero claro",lightyellow:"amarillo claro",
     6lime:"lima",limegreen:"lima limón",linen:"blanco arena",magenta:"magenta",maroon:"granate",mediumaquamarine:"aguamarina medio",mediumblue:"azul medio",mediumorchid:"orquídea medio",mediumpurple:"púrpura medio",mediumseagreen:"verde mar medio",mediumslateblue:"azul pizarra medio",mediumspringgreen:"verde primavera medio",mediumturquoise:"turquesa medio",mediumvioletred:"rojo violáceo medio",midnightblue:"azul medianoche",mintcream:"crema menta",mistyrose:"rosa difuminado",moccasin:"arena",
     7navajowhite:"blanco navajo",navy:"azul marino",oldlace:"encaje antiguo",olive:"verde oliva",olivedrab:"verde oliva pardusco",orange:"naranja",orangered:"rojo anaranjado",orchid:"orquídea",palegoldenrod:"ocre pálido",palegreen:"verde pálido",paleturquoise:"turquesa pálido",palevioletred:"rojo violáceo pálido",papayawhip:"papaya claro",peachpuff:"melocotón",peru:"perú",pink:"rosa",plum:"ciruela",powderblue:"azul suave",purple:"púrpura",red:"rojo",rosybrown:"marrón rosáceo",
     8royalblue:"azul real",saddlebrown:"cuero",salmon:"salmón",sandybrown:"marrón arcilla",seagreen:"verde mar",seashell:"blanco marfil",sienna:"siena",silver:"plateado",skyblue:"azul cielo",slateblue:"azul pizarra",slategray:"gris pizarra",slategrey:"gris pizarra",snow:"nieve",springgreen:"verde fuerte",steelblue:"azul acero",tan:"canela",teal:"verde azulado",thistle:"cardo",tomato:"tomate",transparent:"transparente",turquoise:"turquesa",violet:"violeta",wheat:"trigo",white:"blanco",whitesmoke:"blanco ahumado",
    99yellow:"amarillo",yellowgreen:"verde amarillento"});
    1010//# sourceMappingURL=colors.js.map
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/main.php

    r6883 r6915  
    44// +-------------------------------------------------+
    55// $Id: main.php,v 1.38 2017-04-11 08:58:14 ngantier Exp $
     6
     7// ----------------- LLIUREX 23/02/2018----------------------------
     8// forzamos codificación, navegador detecta UTF-8
     9header('Content-Type: text/html; charset=iso-8859-1');
     10// ---------------- FIN LLIUREX 23/02/2018------------------------
    611
    712// définition du minimum nécéssaire
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/marc_tables/es_ES/etat_demandes.xml

    r6883 r6915  
    99-->
    1010<XMLlist>
     11<!--LLIUREX 23/02/2018 
    1112        <entry code="1">A valider</entry>
    1213        <entry code="2">Validée</entry>
     
    1415        <entry code="4">Finie</entry>
    1516        <entry code="5">Abandonnée</entry>
    16         <entry code="6">Archivée</entry>
     17        <entry code="6">Archivée</entry-->
     18        <entry code="1">Validar</entry>
     19        <entry code="2">Validado</entry>
     20        <entry code="3">Rechazado</entry>
     21        <entry code="4">Acabado</entry>
     22        <entry code="5">Abandonado</entry>
     23        <entry code="6">Archivado</entry>
     24<!--FIN LLIUREX 23/02/2018 --> 
    1725</XMLlist>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/marc_tables/es_ES/lang.xml

    r6883 r6915  
    377377        <entry code="uzb">Uzbek</entry>
    378378        <entry code="vai">Vao</entry>
     379<!--LLIUREX 23/02/2018-->
     380    <entry code="va">Valencià</entry>
     381<!--FIN LLIUREX 23/02/2018 -->
    379382        <entry code="ven">Venda</entry>
    380383        <entry code="vie">Vietnamita</entry>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/marc_tables/es_ES/nivbiblio.xml

    r6883 r6915  
    66
    77<XMLlist>
     8<!--LLIUREX 23/02/2018 
    89        <entry code="m">Monograph</entry>
    910        <entry code="a">Article</entry>
    1011        <entry code="s">Serial</entry>
    11         <entry code="b">Serial check-in</entry>
     12        <entry code="b">Serial check-in</entry-->
     13        <entry code="m">Monografía</entry>
     14        <entry code="a">Artículo</entry>
     15        <entry code="s">Serie</entry>
     16        <entry code="b">Serie marcada</entry>
     17<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->   
     18
    1219</XMLlist>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/marc_tables/es_ES/recordtype.xml

    r6883 r6915  
    99        <entry code="a">analítica</entry>
    1010        <entry code="s">publicación en serie</entry>
    11         <entry code="c">documento facticio</entry>
     11<!--LLIUREX 23/02/2018 
     12        <entry code="c">documento facticio</entry-->
     13        <entry code="c">documento ficticio</entry>
     14<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->   
     15
    1216</XMLlist>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/marc_tables/es_ES/relationtype_aut.xml

    r6883 r6915  
    77
    88<XMLlist>
    9         <entry code="1">voir</entry>
     9<!--LLIUREX 23/02/2018 -->     
     10        <!--entry code="1">voir</entry-->
    1011        <!--<entry code="2">voir aussi</entry> Ne répond pas à la norme-->
    11         <entry code="3">est associé à</entry>
     12        <!--entry code="3">est associé à</entry>
    1213        <entry code="4">a participé à</entry>
    1314        <entry code="5">participant</entry>
     
    2526        <entry code="l">voir aussi au noms des membres du pseudonyme collectif</entry>
    2627        <entry code="m">voir aussi au nom dans le siècle</entry>
    27         <entry code="z">voir aussi</entry>
     28        <entry code="z">voir aussi</entry-->
     29        <entry code="1">ver</entry>
     30        <entry code="3">esta asociado a</entry>
     31        <entry code="4">a partipado</entry>
     32        <entry code="5">participante</entry>
     33        <entry code="a">antes, ver también</entry>
     34        <entry code="b">después, ver también</entry>
     35        <entry code="d">ver también el acrónimo</entry>
     36        <entry code="e">ver también el seudónimo</entry>
     37        <entry code="f">ver también el nombre del estado civil</entry>
     38        <entry code="g">ver también el término genérico</entry>
     39        <entry code="h">ver también el término específico</entry>
     40        <entry code="i">ver también el nombre de la religión</entry>
     41        <entry code="j">ver también el apellido de casada</entry>
     42        <entry code="k">ver también el apellido de soltera</entry>
     43        <entry code="l">ver también el nombre de los miembros del seudónimo colectivo</entry>
     44        <entry code="m">ver también el siglo</entry>
     45        <entry code="z">ver también</entry>
     46<!--FIN LLIUREX 23/02/2018 -->
     47
    2848</XMLlist>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/marc_tables/es_ES/relationtype_autup.xml

    r6883 r6915  
    77
    88<XMLlist>
    9         <entry code="1">voir</entry>
     9<!--LLIUREX 23/02/2018 -->     
     10        <!--entry code="1">voir</entry-->
    1011        <!--<entry code="2">voir aussi</entry> Ne répond pas à la norme-->
    11         <entry code="3">est associé à</entry>
     12        <!--entry code="3">est associé à</entry>
    1213        <entry code="4">participant</entry>
    1314        <entry code="5">a participé à</entry>
     
    2526        <entry code="l">voir aussi au noms des membres du pseudonyme collectif</entry>
    2627        <entry code="m">voir aussi au nom en religion</entry>
    27         <entry code="z">voir aussi</entry>
     28        <entry code="z">voir aussi</entry-->
     29        <entry code="1">ver</entry>
     30        <entry code="3">asociado a</entry>
     31        <entry code="4">participante</entry>
     32        <entry code="5">a participado en</entry>
     33        <entry code="a">después, ver también</entry>
     34        <entry code="b">antes, ver también</entry>
     35        <entry code="d">ver también la forma desarrollada</entry>
     36        <entry code="e">ver también el nombre del estado civil</entry>
     37        <entry code="f">ver también el seudónimo</entry>
     38        <entry code="g">ver también el término específico</entry>
     39        <entry code="h">ver también el término genérico</entry>
     40        <entry code="i">ver también el siglo</entry>
     41        <entry code="j">ver también el apellido de soltera</entry>
     42        <entry code="k">ver también el apellido de casada</entry>
     43        <entry code="l">ver también el nombre de los miembros del seudónimo colectivo</entry>
     44        <entry code="m">ver también el nombre de la religión</entry>
     45        <entry code="z">ver también</entry>
     46
     47<!--FIN LLIUREX 23/02/2018 --> 
     48
    2849</XMLlist>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/marc_tables/es_ES/relationtypeup.xml

    r6883 r6915  
    2424        <entry code="h">Traducido bajo el título</entry>
    2525        <entry code="i">Traducción de</entry>
    26         <entry code="j">Accompagne</entry>
     26<!--LLIUREX 23/02/2018 
     27        <entry code="j">Accompagne</entry-->
     28        <entry code="j">Acompaña</entry-->
     29<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->
    2730</XMLlist>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/marc_tables/es_ES/type_actions_demandes.xml

    r6883 r6915  
    1010-->
    1111<XMLlist>
     12<!--LLIUREX 23/02/2018
    1213        <entry code="1">Question/Réponse</entry>
    1314        <entry code="2">Recherche</entry>
    1415        <entry code="3">Information Complémentaire</entry>
    15         <entry code="4">Rendez-vous</entry>
     16        <entry code="4">Rendez-vous</entry-->
     17        <entry code="1">Pregunta/Respuesta</entry>
     18        <entry code="2">Búsqueda</entry>
     19        <entry code="3">Información Complementária</entry>
     20        <entry code="4">Cita</entry>
     21<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->
     22
    1623</XMLlist>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/messages/es_ES.xml

    r6883 r6915  
    1919<entry code="format_date_input">%d/%d/%d</entry>
    2020<entry code="format_date_input_model">%d/%m/%Y</entry>
     21<!--LLIUREX 23/02/2018
    2122<entry code="format_date_input_placeholder">JJ/MM/AAAA</entry>
    2223<entry code="format_date_input_text_placeholder">AAAA,MM/AAAA,JJ/MM/AAAA</entry>
    23 <entry code="format_date_input_separator">#</entry>
     24<entry code="format_date_input_separator">#</entry-->
     25<entry code="format_date_input_placeholder">DD/MM/YYYY</entry>
     26<entry code="format_date_input_text_placeholder">YYYY,MM/YYYY,DD/MM/YYYY</entry>
     27<entry code="format_date_input_separator"><![CDATA[/]]></entry>
     28<!--FIN LLIUREX 23/02/2018 -->
    2429<entry code="app_site">http://www.sigb.net</entry>
    2530<entry code="app_version">opac 1.0</entry>
     
    318323<entry code="resa_overtime">(Reserva caducada)</entry>
    319324<entry code="actions_last_search">Volver a la pantalla de resultados de la última búsqueda</entry>
    320 <entry code="actions_last_page">Previous result set</entry>
     325<entry code="actions_last_page">Resultados anteriores</entry>
    321326<entry code="actions_history">Consultar el historial de búsquedas</entry>
    322 <entry code="actions_first_screen">New search</entry>
     327<entry code="actions_first_screen">Nueva búsqueda</entry>
    323328<entry code="etageres_see">Ver todas las estanterías</entry>
    324329<entry code="navig_lastnotices">con las últimas noticias</entry>
     
    522527<entry code="mdp_txt_intro_demande">Danos tu correo electrónico para que podamos enviarte tus datos de conexión.</entry>
    523528<entry code="mdp_bt_send">Enviar</entry>
    524 <entry code="mdp_mail_body"><![CDATA[Bonjour,<br /><br />Pour faire suite à votre demande de réinitialisation de mot de passe à <b>!!biblioname!!</b>, veuillez trouver ci-dessous le lien qui vous permettra d'effectuer ce changement : <br /><br />!!lien_mdp!!<br /><br />La clé de connexion automatique sera effacée après ouverture du lien pour des raisons de sécurité.<br /><br /> - Pour rappel, votre identifiant est : !!login!!<br /><br />Si vous rencontrez des difficultés, adressez un mail à !!biblioemail!!.<br /><br />]]></entry>
     529<!--LLIUREX 23/02/20018
     530<entry code="mdp_mail_body"><![CDATA[Bonjour,<br /><br />Pour faire suite à votre demande de réinitialisation de mot de passe à <b>!!biblioname!!</b>, veuillez trouver ci-dessous le lien qui vous permettra d'effectuer ce changement : <br /><br />!!lien_mdp!!<br /><br />La clé de connexion automatique sera effacée après ouverture du lien pour des raisons de sécurité.<br /><br /> - Pour rappel, votre identifiant est : !!login!!<br /><br />Si vous rencontrez des difficultés, adressez un mail à !!biblioemail!!.<br /><br />]]></entry-->
     531<entry code="mdp_mail_body"><![CDATA[Buenos días,<br /><br />Para realizar un seguimiento de su solicitud de restablecimiento de contraseña para <b>!!biblioname!!</b>, debajo se encuentra el enlace que le permitirá hacer este cambio : <br /><br />!!lien_mdp!!<br /><br />La clave de inicio de sesión automático se eliminará después de abrir el enlace por razones de seguridad.<br /><br /> - Como recordatorio, su inicio de sesión es : !!login!!<br /><br />Si encuentra dificultades, envíe un correo electrónico a !!biblioemail!!.<br /><br />]]></entry>
     532<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->
     533
    525534<entry code="mdp_mail_obj">Datos de conexión para !!biblioname!!</entry>
    526535<entry code="mdp_sent_ok">Los datos de conexión se han mandado a</entry>
     
    966975<entry code="empr_sugg_no_src">No hay fuentes</entry>
    967976<entry code="accueil_bannette">Mi información personalizada</entry>
    968 <entry code="empr_no_alerts">Aucune nouveauté pour cette alerte.</entry>
     977<!--LLIUREX 23/02/2018
     978<entry code="empr_no_alerts">Aucune nouveauté pour cette alerte.</entry-->
     979<entry code="empr_no_alerts">No hay novedades para esta alerta.</entry>
     980<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->
    969981<entry code="empr_view_no_sugg">No se ha creado ninguna sugerencia</entry>
    970982<entry code="empr_connexion_interdite">¡Tiene usted prohibida la conexión al OPAC!</entry>
     
    10121024<entry code="demandes_actions_new">Nuevo</entry>
    10131025<entry code="demandes_notes_question_form">Introduzca la respuesta</entry>
     1026<!--LLIUREX 23/02/2018
    10141027<entry code="explnum_bulletin">Documents numériques du bulletin</entry>
    10151028<entry code="rechercher_in_serial">Rechercher dans ce périodique</entry>
     
    10191032<entry code="navigopac_ss_aut">Sans auteur</entry>
    10201033<entry code="navigopac_aut_com_par">Auteurs commençant par</entry>
    1021 <entry code="navigopac_aut_com_par_chiffre">Auteurs commençant par un chiffre</entry>
     1034<entry code="navigopac_aut_com_par_chiffre">Auteurs commençant par un chiffre</entry-->
     1035<entry code="explnum_bulletin">Boletín de documentos digitales</entry>
     1036<entry code="rechercher_in_serial">Buscar en este períodico</entry>
     1037<entry code="result_to_phototeque">visionar los documentos digitales</entry>
     1038<entry code="see_docnum_bull">Ver los documentos digitales asociados a los boletínes</entry>
     1039<entry code="navigopac_aut">Clasificación por autor</entry>
     1040<entry code="navigopac_ss_aut">Sin autor</entry>
     1041<entry code="navigopac_aut_com_par">Autores que comienzan por </entry>
     1042<entry code="navigopac_aut_com_par_chiffre">Autores que comienzan por una figura</entry>
     1043<!--FIN LLIUREX 23/02/2018 -->
    10221044<entry code="expl_header_codestat_libelle">Código estadístico</entry>
    10231045<entry code="expl_header_lender_libelle">Propietario</entry>
     
    11531175<entry code="Public_info">Publico</entry>
    11541176<entry code="ISBD_info">ISBD</entry>
     1177<!--LLIUREX 23/02/2018
    11551178<entry code="empr_menu_serialcirc">Mes abonnements</entry>
    11561179<entry code="serialcirc_list_abo">Listes des abonnements</entry>
     
    17651788<entry code="show_history_uncheck_all">Tout décocher</entry>
    17661789<entry code="show_sort_check_all">Tout cocher</entry>
    1767 <entry code="show_sort_uncheck_all">Tout décocher</entry>
     1790<entry code="show_sort_uncheck_all">Tout décocher</entry-->
     1791
     1792<entry code="empr_menu_serialcirc">Mis suscripciones</entry>
     1793<entry code="serialcirc_list_abo">Listas de suscripciones</entry>
     1794<entry code="serialcirc_list_asked_abo">Suscripciones a petición</entry>
     1795<entry code="serialcirc_pointer">Marcar</entry>
     1796<entry code="serialcirc_add_resa">Solicitar una reserva</entry>
     1797<entry code="serialcirc_ask_copy">Solicitar una reproducción</entry>
     1798<entry code="serialcirc_serial_name">Nombre del periódico</entry>
     1799<entry code="serialcirc_circ_mode">Modo de Circlación</entry>
     1800<entry code="serialcirc_start_date">Fecha de salida</entry>
     1801<entry code="serialcirc_cb">Código de barras</entry>
     1802<entry code="serialcirc_nb">Rango</entry>
     1803<entry code="serialcirc_actions">Acción(es) posible(s)</entry>
     1804<entry code="serialcirc_ret_asked">Referencia solicitada</entry>
     1805<entry code="serialcirc_trans_asked">Transmisión solicitada</entry>
     1806<entry code="serialcirc_trans_doc_asked">Transmisión solicitada por el centro del documento</entry>
     1807<entry code="serialcirc_report_late">Informe de retraso</entry>
     1808<entry code="serialcirc_late_reported">Retraso informado</entry>
     1809<entry code="serialcirc_ask_transmission">Solicitud de transmisión</entry>
     1810<entry code="serialcirc_asking_transmission">Solicitar la transmisión</entry>
     1811<entry code="serialcirc_transmission_asked">Solicitar la transmisión enviada</entry>
     1812<entry code="serialcirc_subscribe_list">Preguntar antes %s</entry>
     1813<entry code="serialcirc_unsubscribe_checked">Solicitud de baja para los perídicos marcados</entry>
     1814<entry code="serialcirc_virtual_mode_0"></entry>
     1815<entry code="serialcirc_virtual_mode_1">Bajo demanda</entry>
     1816<entry code="serialcirc_checkpoint">Elegir un ejemplar</entry>
     1817<entry code="serialcirc_codebarre">Código de barrar del ejemplar</entry>
     1818<entry code="serialcirc_point_expl">Ejemplar elegido</entry>
     1819<entry code="serialcirc_point_wrong_expl">Código de barras desconocido</entry>
     1820<entry code="serialcirc_point_back_to_list">Volver a la lista</entry>
     1821<entry code="serialcirc_expl_pointed">¡Gracias por elegir el documento!</entry>
     1822<entry code="serialcirc_point_expl_not_in_list">¡Este ejemplar no forma parte de la circulación!</entry>
     1823<entry code="sql_error">Error SQL</entry>
     1824<entry code="serialcirc_transmission_accepted">Solicitud de transmisión tenida en cuenta</entry>
     1825<entry code="serialcirc_no_expl_in_circulation">Ningún número nuevo</entry>
     1826<entry code="serialcirc_hold_expl">Solicitar una reserva para este ejemplar</entry>
     1827<entry code="serialcirc_expl_not_in_circ">Este ejemplar no forma parte de una suscripción</entry>
     1828<entry code="serialcirc_holding_not_allowed">No se puede reservar este documento</entry>
     1829<entry code="serialcirc_holded">Solicitud de reserva tenida en cuenta</entry>
     1830<entry code="serialcirc_report_late_mail">Circulación retrasada...</entry>
     1831<entry code="serialcirc_hold_mail">Solicitud de reserva</entry>
     1832<entry code="serialcirc_ask_comment">Añadir un comentario :</entry>
     1833<entry code="serialcirc_ask_submit_button">Envíe su solicitud</entry>
     1834<entry code="serialcirc_ask_analysis">Una(s) cuenta(s) específica(s) : </entry>
     1835<entry code="serialcirc_ask_copy_title">Solicitud de reproducción para :</entry>
     1836<entry code="serialcirc_copy_statut_0">En Espera</entry>
     1837<entry code="serialcirc_copy_statut_1">Aceptada</entry>
     1838<entry code="serialcirc_copy_statut_2">Rechazada</entry>
     1839<entry code="serialcirc_cant_point_expl">No se puede elegir este ejemplar</entry>
     1840<entry code="serialcirc_cant_copy_expl">La solicitud de copia no esta autorizada para este ejemplar</entry>
     1841<entry code="serialcirc_cant_point_expl_twice">¡Usted ya ha elegido este ejemplar!</entry>
     1842<entry code="serialcirc_ask_subscribtion">Solicitud de suscripción a la lista de circulación</entry>
     1843<entry code="serialcirc_ask_type">Tipo de solicitud</entry>
     1844<entry code="serialcirc_ask_type_0">Inscripción</entry>
     1845<entry code="serialcirc_ask_type_1">Baja</entry>
     1846<entry code="serialcirc_ask_statut">Estado</entry>
     1847<entry code="serialcirc_ask_statut_0">En Espera</entry>
     1848<entry code="serialcirc_ask_statut_1">Aceptada</entry>
     1849<entry code="serialcirc_ask_statut_2">Rechazada</entry>
     1850<entry code="serialcirc_ask_msg">Comentario</entry>
     1851<entry code="serialcirc_ask_date">Fecha</entry>
     1852<entry code="serialcirc_ask_menu">Siga las solicitudes de inscripción</entry>
     1853<entry code="serialcirc_ret_accepted">Solicitud de retorno aceptada</entry>
     1854<entry code="serialcirc_expected_date">Lanzamiento</entry>
     1855<entry code="filing_date">Fecha de depósito</entry>
     1856<entry code="return_date">Fecha de devlución</entry>
     1857<entry code="simili_search">Tal vez le guste</entry>
     1858<entry code='serialcirc_ask_copy_msg'>Mensaje</entry>
     1859<entry code='serialcirc_ask_copy_analysis'>     Conteo(s) Específico(s)</entry>
     1860<entry code='serialcirc_ask_copy_issue'>Boletín</entry>
     1861<entry code='serialcirc_ask_copy_date'>Fecha</entry>
     1862<entry code='serialcirc_transmission_date'>Fecha de transmisión</entry>
     1863<entry code="source_enrichment_extract_audio">Extractos sonoros</entry>
     1864<entry code="source_enrichment_critique">Críticas</entry>
     1865<entry code="source_enrichment_citation">Citas</entry>
     1866<entry code="date_publication_or_annee_edition">Fecha de publicación o año de edición</entry>
     1867<entry code="mail_obj_demande_added">Nueva solicitud añadida en el OPAC</entry>
     1868<entry code="mail_content_demande_theme">Tema de la solicitud :</entry>
     1869<entry code="mail_content_demande_type">Tipo de solicitud :</entry>
     1870<entry code="mail_content_demande_date_fin">Fecha de vencimiento :</entry>
     1871<entry code="empr_group_late">Préstamos con retraso del grupo %s:</entry>
     1872<entry code="empr_group_loans">Préstamos en curso del grupo %s:</entry>
     1873<entry code="dsi_archive_last">Ultima difusión</entry>
     1874<entry code="dsi_archive_other">Difusión de %s</entry>
     1875<entry code='forbidden_docnum'>Usted no puede acceder al documento solicitado.</entry>
     1876<entry code="need_auth">Identifíquese</entry>
     1877<entry code="auth_failed">Usuario o contraseña incorrecto</entry>
     1878<entry code="recherche_type_auteur">Tipo de autor </entry>
     1879<entry code="indexint_select">Selección de una indexación decimal</entry>
     1880<entry code="indexint_search_index">Buscar en el índice</entry>
     1881<entry code="indexint_search_comment">Buscar en el comenatrio</entry>
     1882<entry code="download">Descargar</entry>
     1883<entry code="aut_link">Autoridades asociadas </entry>
     1884<entry code="term_search_info">Incluya los términos que hay que buscar en el campo de arriba</entry>
     1885<entry code="expl_voisin_search">En la misma sección</entry>
     1886<entry code="cms_module_common_datasource_desc_id_article">Identificación del artículo</entry>
     1887<entry code="cms_module_common_datasource_desc_id_section">Identificación de la rúbrica</entry>
     1888<entry code="cms_module_common_datasource_desc_title">Título</entry>
     1889<entry code="cms_module_common_datasource_desc_parent">Informaciones de la família de la rúbrica</entry>
     1890<entry code="cms_module_common_datasource_desc_num_parent">Indentificación de la família de la rúbrica</entry>
     1891<entry code="cms_module_common_datasource_desc_resume">Resumen</entry>
     1892<entry code="cms_module_common_datasource_desc_content">Contenido del artículo</entry>
     1893<entry code="cms_module_common_datasource_desc_logo">Logos</entry>
     1894<entry code="cms_module_common_datasource_desc_small_vign">16x16</entry>
     1895<entry code="cms_module_common_datasource_desc_vign">100x100</entry>
     1896<entry code="cms_module_common_datasource_desc_large">Tamaño completo</entry>
     1897<entry code="cms_module_common_datasource_desc_publication_state">Estado de la publicación</entry>
     1898<entry code="cms_module_common_datasource_desc_start_date">Fecha de publicación</entry>
     1899<entry code="cms_module_common_datasource_desc_end_date">Fecha de fin de la publicación</entry>
     1900<entry code="cms_module_common_datasource_desc_descriptors">Tabla de identificadores de categorías</entry>
     1901<entry code="cms_module_common_datasource_desc_type_article">Tipo de contenido del artículo</entry>
     1902<entry code="cms_module_common_datasource_desc_type_section">Tipo de contenido de la rúbrica</entry>
     1903<entry code="cms_module_common_datasource_desc_fields_type_article">Matriz asociativa (la clave corresponde a la etiqueta informática del campo) de tablas de campos asociados al tipo de contenido de un artículo</entry>
     1904<entry code="cms_module_common_datasource_desc_fields_type_section">Matriz asociativa (la clave corresponde a la etiqueta informática del campo) de tablas de campos asociados al tipo de contenido de una rúbrica</entry>
     1905<entry code="cms_module_common_datasource_desc_fields_type_id">Identificador del campor</entry>
     1906<entry code="cms_module_common_datasource_desc_fields_type_label">Etiqueta del campo</entry>
     1907<entry code="cms_module_common_datasource_desc_fields_type_values">Matriz de matrices de valores (una tabla para cada valor del valor bruto y formateado)</entry>
     1908<entry code="cms_module_common_datasource_desc_fields_type_values_format_value">Valor formateado del campo</entry>
     1909<entry code="cms_module_common_datasource_desc_fields_type_values_value">Valor bruto del campo</entry>
     1910<entry code="cms_module_common_datasource_desc_create_date">Fecha de creación</entry>   
     1911<entry code="cms_module_common_datasource_main_fields">Campos principales</entry>       
     1912<entry code="cms_module_common_datasource_types">Tipos de contenido</entry>
     1913<entry code="cms_module_common_datasource_desc_types">Valor de fields_type en función del tipo de contenido</entry>
     1914<entry code="cms_editorial_desc_children">Tablas de subrúbricas</entry>
     1915<entry code="cms_editorial_desc_articles">Tabla de artículos de la rúbrica</entry>
     1916<entry code="index_title">Título indexado</entry>
     1917<entry code="parperso_nodate">No hay fecha</entry>
     1918<entry code="editorial_content_type_fieldslist_article_generic_label">Campos comúnes a todos los artículos</entry>
     1919<entry code="editorial_content_type_fieldslist_section_generic_label">Campos comúnes a todas las rúbricas</entry>
     1920<entry code="ordinal_1">1.</entry>
     1921<entry code="ordinal_2">2.</entry>
     1922<entry code="ordinal_3">3.</entry>
     1923<entry code="ordinal_4">4.</entry>
     1924<entry code="ordinal_s_1">primero</entry>
     1925<entry code="ordinal_s_2">segundo</entry>
     1926<entry code="ordinal_s_3">tercero</entry>
     1927<entry code="ordinal_s_4">cuarto</entry>
     1928<entry code="facette_plus_link">...</entry>
     1929<entry code="print_export_get_form_bt">Exportar</entry>
     1930<entry code="print_export_form_title">Exportarr</entry>
     1931<entry code="print_export_form_print_onglet">Imprimir</entry>
     1932<entry code="print_export_form_export_onglet">Exportar</entry>
     1933<entry code="print_export_form_pdf_onglet">Documentos digitales</entry>
     1934<entry code="print_output_docnum">Documentos digitales</entry>
     1935<entry code="print_output_docnum_list">Lista de documentos</entry>
     1936<entry code="print_output_docnum_list_no_file">Ningún documento.</entry>
     1937<entry code="list_docnum_checked_all">Marque todas</entry>
     1938<entry code="list_docnum_unchecked_all">Demarque todas</entry>
     1939<entry code="pagination_start">Paginación</entry>
     1940<entry code="sujets_start">Temas</entry>
     1941<entry code="entreprise_start">Negocios</entry>
     1942<entry code="lieu_start">Lugar</entry>
     1943<entry code="editeurs_start">Editor(es)</entry>
     1944<entry code="description_start">Descripción</entry>
     1945<entry code="cote_start">Precio :</entry>
     1946<entry code="tnvol_start">Parte :</entry>
     1947<entry code="date_update_sort">Fecha de actualización</entry>
     1948<entry code="subs_f_web">Sitio web</entry>
     1949<entry code="facette_uniformtitle_aut_titre_uniforme_form_tonalite">Tonalidad (para la música)</entry>
     1950<entry code="facette_uniformtitle_catal_titre_uniforme_titre_section">Título de la sección o parte</entry>
     1951<entry code="facette_uniformtitle_catal_titre_uniforme_sous_vedette">Forma de subpartida</entry>
     1952<entry code="facette_uniformtitle_catal_titre_uniforme_version">Versión (o fecha de una versión)</entry>
     1953<entry code="facette_uniformtitle_catal_titre_uniforme_mention">Mención de disposición (para la música)</entry>
     1954<entry code="facette_author_713">Fechas</entry>
     1955<entry code="isbd_editeur">Editor</entry>
     1956<entry code="isbd_indexint">Indexación decimal</entry>
     1957<entry code="isbd_collection">Colecciónn</entry>
     1958<entry code="isbd_serie">Serie</entry>
     1959<entry code="isbd_subcollection">Subcolección</entry>
     1960<entry code="isbd_categories">Categoría</entry>
     1961<entry code="isbd_titre_uniforme">Título uniforme</entry>
     1962<entry code="isbd_author">Autor</entry>
     1963<entry code="dans_start">En</entry>
     1964<entry code="facette_suggest">Sugerencias</entry>
     1965<entry code="facette_filtre">Filtrar</entry>
     1966<entry code="abo_revue_ligne_start">Subscripción a la revista en línea</entry>
     1967<entry code="old_title_start">Título(s) viejo(s)</entry>
     1968<entry code="new_title_start">Título(s) nuevo(s)</entry>
     1969<entry code="periodicite_start">Periocidad</entry>
     1970<entry code="commentaires_start">Comentarios</entry>
     1971<entry code="empr_bt_show_resa_planning">Mostrar la planificación de reservas</entry>
     1972<entry code='empr_tpl_date_fin_blocage'>Fecha de fin del bloqueo</entry>
     1973<entry code="empr_tpl_blocage_pret">El préstamo esta bloqueado hasta !!date_fin_blocage!!</entry>
     1974<entry code="atoz_rechercher">Buscar</entry>
     1975<entry code="autolevel1_search">Búsqueda</entry>
     1976<entry code="cms_module_common_datasource_desc_logo_exists">Existencia de logo</entry>
     1977<entry code="empr_sugg_already_exist">Usted ya ha realizado esta sugerencia</entry>
     1978<entry code="avis_detail_aucun_auth_ajt">¡No hay comentarios, inicie sesión para añadir el suyo!</entry>
     1979<entry code="avis_detail_nb_auth_ajt">!!nb_avis!! aviso, inicie sesión para incluir el suyo !</entry>
     1980<entry code="subs_pb_empr_categ">No se ha definido ninguna categoría de lector para las inscripciones vía OPAC.</entry>
     1981<entry code="subs_pb_empr_codestat">No se ha definido ningún código estadístico de lector para las inscripciones vía OPAC.</entry>
     1982<entry code="subs_alert_user_mail_obj">Inscripcíón vía OPAC de !!empr_first_name!! !!empr_name!!</entry>
     1983<entry code="subs_alert_user_mail_corps"><![CDATA[Buenos dias,<br /><br />Inscripción de un nuevo lector vía OPAC en !!biblio_name!! : !!empr_first_name!! !!empr_name!!.<br /><br />!!empr_link!!<br /><br />]]></entry>
     1984<entry code="subs_alert_user_mail_empr_link"><![CDATA[Puede acceder a la ficha del lector, haciendo clic <a href='!!pmb_url_base!!circ.php?categ=pret&form_cb=!!empr_cb!!'>ici</a>]]></entry>
     1985<entry code="search_date_pub_date">Búsqueda por fecha</entry>
     1986<entry code="search_date_pub_choix">Elegir una opción</entry>
     1987<entry code="search_date_pub_exacte">Fecha exacta</entry>
     1988<entry code="search_date_pub_periode">Período</entry>
     1989<entry code="search_date_pub_apres">Después de</entry>
     1990<entry code="search_date_pub_avant">Ante de</entry>
     1991<entry code="search_date_pub_res_egal">Fecha de publicación igual a</entry>
     1992<entry code="search_date_pub_res_entre">Fecha de publicación entre %s y %s</entry>
     1993<entry code="search_date_pub_res_sup">Fecha de publicación mayor a</entry>
     1994<entry code="search_date_pub_res_inf">Fecha de publicación inferior a </entry>
     1995<entry code="search_loc_all_site">Todos los sitios</entry>
     1996<entry code="search_loc_mpba_bib">Biblioteca</entry>
     1997<entry code="perio_a2z_fonds_propre">Fondo propio</entry>
     1998<entry code="perio_a2z_fonds_externe">Externp</entry>
     1999<entry code="perio_a2z_filtre">Fuentes</entry>
     2000<entry code="perio_a2z_filtre_all">--</entry>
     2001
     2002<entry code="author_see_explnum_associate">Documentos digitales asociados</entry>
     2003
     2004<entry code="extexplnum_name">Título</entry>
     2005<entry code="extexplnum_minetype">Mimetype</entry>
     2006<entry code="extexplnum_url">Url</entry>
     2007<entry code="extexplnum_extfichier">Nombre del archivo</entry>
     2008<entry code="admin_opac_facette_annee_saisie">Año (formato libre)</entry>
     2009<entry code="admin_opac_facette_annee_calculee">Añoe (formato calculado = aaaa)</entry>
     2010<entry code="accueil_bannette_privee">Mi información personalizada</entry>
     2011<entry code="accueil_bannette_publique">Mi información</entry>
     2012
     2013<entry code="show_cart_reserve">Reservar el contenido de una cesta</entry>
     2014<entry code="show_cart_reserve_title">Reservar el contenido de una cesta</entry>
     2015<entry code="show_cart_reserve_checked">Reservar los registros marcados</entry>
     2016<entry code="show_cart_reserve_checked_title">Reservar los registros marcados</entry>
     2017
     2018<entry code="resa_no_create">Imposible de crear la reserva.</entry>
     2019<entry code="resa_ajoutee">Reserva añadida.</entry>
     2020<entry code="resa_no_expl_inlocation_transferable">Reserva: Este documento no se puede reservar como intransferible </entry>
     2021<entry code="resa_no_expl_in_location">Reserva: Este documento no puede ser reservado en !!loc_liste!! </entry>
     2022<entry code="resa_no_suppr">Imposible de eliinar la reserva.</entry>
     2023<entry code="resa_supprimee">Reserva eliminada.</entry>
     2024<entry code="resa_dispo_suivant">Este documento ya esta disponible para usted </entry>
     2025<entry code="resa_no_empr">Reserva : usted no existe.</entry>
     2026<entry code="resa_no_doc">Reserva : este documento no existe.</entry>
     2027<entry code="resa_deja_resa">Reserva : usted ya ha reservado este documento.</entry>
     2028<entry code="resa_deja_doc">Reserva : usted ya esta en posesión de este documento.</entry>
     2029<entry code="resa">Reserva</entry>
     2030<entry code="resa_no_doc_selected">Por favor, marque al menos un documento.</entry>
     2031<entry code="accueil_bannette_privee">Mi información personalizada</entry>
     2032<entry code="accueil_bannette_publique">Mi información</entry>
     2033
     2034<entry code="explnum_associate_minutes">minutos</entry>
     2035<entry code="explnum_associate_no_author">Ningún autor asociado</entry>
     2036
     2037<entry code="aut_oeuvre_form_forme">Forma parte de la obra</entry>
     2038<entry code="aut_oeuvre_form_date">Fecha de la obra</entry>
     2039<entry code="aut_oeuvre_form_sujet">Tema de la obra</entry>
     2040<entry code="aut_oeuvre_form_lieu">Lugar de origen de la obra</entry>
     2041<entry code="aut_oeuvre_form_histoire">Historia de la obra</entry>
     2042<entry code="aut_oeuvre_form_caracteristique">Otras características distintivas de la obra</entry>
     2043<entry code="aut_oeuvre_form_completude">Visión completa</entry>
     2044<entry code="aut_oeuvre_form_public">Visión pública</entry>
     2045<entry code="aut_oeuvre_form_contexte">Contexto de la obra</entry>
     2046<entry code="aut_oeuvre_form_coordonnees">Coordenadas (obra cartográfica)</entry>
     2047<entry code="aut_oeuvre_form_equinoxe">Equinocio (obra cartográfica)</entry>
     2048<entry code="aut_oeuvre_form_auteur">Autor de la obra</entry>
     2049<entry code="tu_dont_del_author">Esta autor es utilizado dentro de los títulos uniformes. Imposible de eliminar.</entry>
     2050<entry code="isbd_oeuvre">Obra</entry>
     2051
     2052<entry code="accueil_bannette_public">Alerta(s) disponible(s)</entry>
     2053<entry code="bannette_see_nothing_to_see">No hay información para mostrar</entry>
     2054
     2055<entry code="audit_lecteur">Lector opac</entry>
     2056
     2057<entry code="etat_todo">A validar</entry>
     2058<entry code="etat_validate">Validado</entry>
     2059<entry code="etat_refused">Rechazado</entry>
     2060<entry code="etat_finished">Acabado</entry>
     2061<entry code="etat_givenup">Descartado</entry>
     2062<entry code="etat_classified">Archivado</entry>
     2063<entry code="etat_opened">Abierto</entry>
     2064<entry code="etat_awaiting">En espera</entry>
     2065<entry code="etat_closed">Cerrado</entry>
     2066<entry code="type_question">Pregunta/Respuesta</entry>
     2067<entry code="type_info">Informaciónn Complementaria</entry>
     2068<entry code="type_search">Búsqueda</entry>
     2069<entry code="type_rdv">Cita</entry>
     2070<entry code="demandes_action_sujet">Sujeto</entry>
     2071<entry code="demandes_action_type">Tipo de acción</entry>
     2072<entry code="demandes_action_statut">Estado de la acción</entry>
     2073<entry code="demandes_action_detail">Detalle</entry>
     2074<entry code="demandes_action_progression">Progreso</entry>
     2075<entry code="demandes_action_cout">Coste</entry>
     2076<entry code="demandes_action_date">Fecha de inicio</entry>
     2077<entry code="demandes_action_date_butoir">Plazo solicitado</entry>
     2078<entry code="demandes_action_time_elapsed">Tiempo pasado</entry>
     2079<entry code="demandes_action_liste">Lista de acciones</entry>
     2080<entry code="demandes_action_nbnotes">Notas asociadas</entry>
     2081<entry code="demandes_attribution">Asignado a</entry>
     2082<entry code="demandes_retour">Retorno</entry>
     2083<entry code="demandes_action_createur">Creación</entry>
     2084<entry code="demandes_action_privacy">Privado</entry>
     2085<entry code="39">No</entry>
     2086<entry code="40">Si</entry>
     2087<entry code="demandes_note_privacy">Privado</entry>
     2088<entry code="demandes_note_no_list">No hay ninguna nota asociada a esta acción</entry>
     2089<entry code="demandes_note_vue">Marcar como leído</entry>
     2090<entry code="demandes_note_add">Añadir una nota</entry>
     2091<entry code="demandes_note_liste">Lista de notas</entry>
     2092<entry code="demandes_action_liste_vide">Ninguna acción asociada a esta solicitud.</entry>
     2093<entry code="demandes_add">Añadir una solicitud</entry>
     2094<entry code="demandes_action_type_add">Añadir un tipo de acción</entry>
     2095<entry code="76">Anular</entry>
     2096<entry code="77">Registrar</entry>
     2097<entry code="demandes_modify">Modificar</entry>
     2098
     2099<entry code="faq_question_no_question">No hay preguntas</entry>
     2100<entry code="faq_question_no_answer">No hay repsuestas</entry>
     2101<entry code="faq_question_page_title">%d Pregunta(s)</entry>
     2102<entry code="faq_filter_themes">Tema</entry>
     2103<entry code="faq_filter_types">Tipo</entry>
     2104<entry code="faq_filter_descriptors">Categoria</entry>
     2105<entry code="faq_filter_years">Año</entry>
     2106<entry code="faq_facette_no_date">Indeterminado</entry>
     2107
     2108<entry code="demandes_see_last_note">Ver la última publicación</entry>
     2109
     2110<entry code="faq_filter_user_query">Buscar dento de las FAQ</entry>
     2111<entry code="faq_facettes_actives">Filtro(s) activo(s)</entry>
     2112
     2113<entry code="bannette_abonn">Suscribir</entry>
     2114<entry code='websubscribe_label'>Registrar</entry>
     2115<entry code='websubscribe_resa_action'>Va a realizar una reserva para  :</entry>
     2116<entry code='websubscribe_bannette_action'>Se va suscribir a :</entry>
     2117<entry code="bannette_doit_etre_abon">Se debe identificar para suscibirse a una alerta :</entry>
     2118
     2119<entry code="facette_list_compare_crit">Comparar entre</entry>
     2120<entry code="facette_list_groupby_crit">Agrupar por</entry>
     2121<entry code="facette_compare">Comparar</entry>
     2122<entry code="facette_compare_not_selected">Ningún criterio de comparación.</entry>
     2123<entry code="facettes_not_grouped">Sin agrupar</entry>
     2124<entry code="facette_compare_too_more_result">Demasiados resultados en el comparador</entry>
     2125<entry code="facette_compare_no_result">Ningún resultado en el comparador</entry>
     2126<entry code="facette_compare_remove">Eliminar el criterio</entry>
     2127<entry code="facette_compare_groupby">Agrupar por</entry>
     2128<entry code="facette_compare_search_result">Volver a los resultados</entry>
     2129<entry code="facette_compare_search_compare">Visualizar la comparación</entry>
     2130<entry code="facette_compare_reinit">Reinicializar a cero los criterios</entry>
     2131<entry code="facette_list_compare">Refinar la comparación</entry>
     2132<entry code="facette_compare_helper">Ayuda para la utilización de las cestas</entry>
     2133<entry code="facette_compare_helper_message"><![CDATA[Para afinar la lista de resultados,
     2134marque los criterios cochez les critères haciendo clic en \"Filtrar\". También puede hacer clic en un criterio.<br />Para obtener una tabla de comparación de resultados, marque los criterios deseados y despusé haga clic en \"Comparar\". A continuación puede agruparlos haciendo clic en el icono de reagrupamiento.<br />Utilice las cruces rojas para eliminar los criterior seleccionados.]]></entry>
     2135
     2136<entry code="authperso_see_title">Detalle de la autoridad</entry>
     2137<entry code="authperso_doc_auth_title">Documentos disponibles</entry>
     2138<entry code="authperso_multi_search_title">Autoridades habituales</entry>
     2139<entry code="categ_see_synonyme">Sinonimos</entry>
     2140<entry code="categ_see_renvoi_voir">Ver también</entry>
     2141
     2142<entry code="search_bull_exact">la</entry>
     2143<entry code="collstate_header_emplacement_libelle">Localización</entry>
     2144<entry code="collstate_header_type_libelle">Soporte</entry>
     2145<entry code="collstate_header_origine">Orígen</entry>
     2146<entry code="collstate_header_note">Nota</entry>
     2147<entry code="collstate_header_cote">Precio</entry>
     2148<entry code="collstate_header_archive">Archivo</entry>
     2149<entry code="collstate_header_lacune">Lagunas</entry>
     2150<entry code="collstate_header_statut_opac_libelle">Estado</entry>
     2151<entry code="collstate_header_location_libelle">Localización</entry>
     2152<entry code="collstate_header_surloc_libelle">En la localización</entry>
     2153<entry code="collstate_header_state_collections">Colección</entry>
     2154<entry code="categ_see_aut_link">Relación(es) </entry>
     2155<entry code="statut_explnum_sort">Estado de documento electrónico</entry>
     2156
     2157<entry code="authperso_multi_search_by_field_title">Autoridad</entry>
     2158<entry code="authperso_multi_search_tous_champs_title">Todos los campos</entry>
     2159<entry code="cms_module_common_datasource_desc_nb_documents">Número de documentos adjuntos</entry>
     2160<entry code="cms_module_common_datasource_desc_documents">Documentos</entry>
     2161
     2162<entry code="cms_module_common_datasource_desc_small">140x140</entry>
     2163<entry code="cms_module_common_datasource_desc_medium">300x300</entry>
     2164<entry code="cms_module_common_datasource_desc_big">600x600</entry>
     2165<entry code="cms_module_common_datasource_desc_custom">Definir manualmente el tamaño (concatenar con un número. ej : {{logo.custom}}150)</entry>
     2166<entry code="map_notice_echelle">Escala : </entry>
     2167<entry code="map_notice_projection">Proyección : </entry>
     2168<entry code="map_notice_ref">Réferencia : </entry>
     2169<entry code="map_notice_equinoxe">Equidistancia : </entry>
     2170<entry code="map_notice_transcription">Influenciar : </entry>
     2171<entry code="map_notice_map">Mapa : </entry>
     2172<entry code="search_map">Geolocalización</entry>
     2173<entry code="search_by_map">Geolocalización</entry>
     2174<entry code="categ_map_title">Mapa</entry>
     2175
     2176<entry code="map_echelle">Escala</entry>
     2177<entry code="map_projection">Sistema de projección del documento</entry>
     2178<entry code="map_ref">Sistema de coordenadas del mapa</entry>
     2179<entry code="map_equinoxe">Equindistancia</entry>
     2180<entry code="map_echelle_vide">Sin escala</entry>
     2181<entry code="map_projection_vide">Sin proyección</entry>
     2182<entry code="map_ref_vide">Sin referencia</entry>
     2183<entry code="map_search">Carte</entry>
     2184<entry code="map_emprise">Influencia</entry>
     2185<entry code="map_emprises_query">Inflluencias</entry>
     2186<entry code="map_multisearch_aerainf">superficie inferior</entry>
     2187<entry code="map_multisearch_aerasup">superficie superior</entry>
     2188<entry code="map_multisearch_intersects">Intersección</entry>
     2189<entry code="map_history_emprises"> Géolocalización : Influencias </entry>
     2190
     2191<entry code="mail_sugg_non_empr">Visitante no identificado</entry>
     2192<entry code="mail_sugg_obj">Nueva sugerencia</entry>
     2193<entry code="demandes_mail_new_demande">Buenos dias, !!nom!! a publicado una novedad solicitada : !!titre_demande!!</entry>
     2194<entry code="demandes_mail_new_demande_object">¡ Una novedad solicitada ha sido añadida !</entry>
     2195
     2196<entry code="onto_common_definition">Definición</entry>
     2197<entry code="onto_common_altlabel">Descripcinó alternativa</entry>
     2198<entry code="onto_common_scopenote">Nota de empleo</entry>
     2199<entry code="onto_common_inscheme">En los esquemas</entry>
     2200<entry code="onto_common_topconceptof">Concepto raiz en los esquemas</entry>
     2201<entry code="onto_common_hiddenlabel">Descripción oculta</entry>
     2202<entry code="onto_common_notation">Comentario</entry>
     2203<entry code="onto_common_note">Notas</entry>
     2204<entry code="onto_common_changenote">Historial de cambios</entry>
     2205<entry code="onto_common_editorialnote">Nota editorial</entry>
     2206<entry code="onto_common_historynote">Historial</entry>
     2207<entry code="onto_common_semanticrelation">En relación con la semántica</entry>
     2208<entry code="onto_common_broader">Términos genéricos</entry>
     2209<entry code="onto_common_broadertransitive">Términos genéricos de transitividad</entry>
     2210<entry code="onto_common_narrower">Términos específicos</entry>
     2211<entry code="onto_common_related">Relaciones asociativas</entry>
     2212<entry code="onto_common_narrowertransitive">Términos específicos por transitividad</entry>
     2213<entry code="onto_common_mappingrelation">Relaciones de equivalencia</entry>
     2214<entry code="onto_common_broadmatch">Términos genéricos parciales</entry>
     2215<entry code="onto_common_narrowmatch">Términos específicos parciales</entry>
     2216<entry code="onto_common_exactmatch">Términos equivalentes</entry>
     2217<entry code="onto_common_relatedmatch">Términos asociativos</entry>
     2218<entry code="onto_common_closematch">Términos apróximados</entry>
     2219<entry code="onto_common_hastopconcept">Encabezados de la jerarquía</entry>
     2220<entry code="onto_common_member">Contiene</entry>
     2221<entry code="onto_common_concept">Conceptos</entry>
     2222<entry code="onto_common_conceptscheme">Esquemas</entry>
     2223<entry code="onto_common_collection">Colecciones</entry>
     2224<entry code="onto_common_orderedcollection">Colecciones ordenadas</entry>
     2225
     2226<entry code="concepts_start">Conceptos :</entry>
     2227<entry code="skos_view_concepts_concepts">Conceptos</entry>
     2228<entry code="skos_view_concept_no_scheme">Sin esquema</entry>
     2229<entry code="skos_view_concepts_composed_concepts">Conceptos compuestos</entry>
     2230<entry code="vedette_subdivision_tete">Encabezado</entry>
     2231<entry code="vedette_subdivision_sujet">Sujeto</entry>
     2232<entry code="vedette_subdivision_geo">Geografía</entry>
     2233<entry code="vedette_subdivision_chrono">Cronología</entry>
     2234<entry code="vedette_subdivision_forme">Forma</entry>
     2235<entry code="skos_view_concept_composition">Composición</entry>
     2236<entry code="map_coord_format">!!degres!!°!!minutes!!'!!secondes!!''</entry>
     2237
     2238<entry code="opac_print_no_expl_checked">Seleccione al menos un documento electrónico.</entry>
     2239
     2240<entry code="concepts_found">conceptos encontrados por la búsqueda</entry>
     2241<entry code="skos_concept">Concepto</entry>
     2242<entry code="concepts_search">Conceptos</entry>
     2243
     2244<entry code="resa_no_expl_in_location_transferable">Reserva: Este documento no se puede reservar como intransferible</entry>
     2245<entry js="carto" code="carto_sexagesimal_degrees">Grado sexagésimo</entry>
     2246<entry js="carto" code="carto_decimal_degrees">Grado decimal</entry>
     2247<entry js="carto" code="carto_lon_abbr">Lon</entry>
     2248<entry js="carto" code="carto_lat_abbr">Lat</entry>
     2249<entry js="carto" code="carto_ok_popup">OK</entry>
     2250<entry js="carto" code="carto_btn_affiner">Afinar</entry>
     2251<entry js="carto" code="carto_popup_linked_records">Registros relacionados</entry>
     2252<entry js="carto" code="carto_control_rectangle">Rectángulo</entry>
     2253<entry js="carto" code="carto_control_circle">Círculo</entry>
     2254<entry js="carto" code="carto_control_triangle">Triángulo</entry>
     2255<entry js="carto" code="carto_control_polygon">Polígono</entry>
     2256<entry js="carto" code="carto_control_path">Línea</entry>
     2257<entry js="carto" code="carto_control_point">Punto</entry>
     2258<entry js="carto" code="carto_control_regular_polygon">Polígono regular</entry>
     2259<entry js="carto" code="carto_point_label">Punto</entry>
     2260<entry js="carto" code="carto_show_points_label">Mostrar los puntos</entry>
     2261<entry js="carto" code="carto_show_point_label">Mostrar el punto</entry>
     2262<entry js="carto" code="carto_polygon_form_label">Modificación fina de los puntos de un polígono</entry>
     2263<entry js="carto" code="carto_path_form_label">Modificación fina de los puntos de una línea</entry>
     2264<entry js="carto" code="carto_point_form_label">Modificación fina de la situación de un punto</entry>
     2265<entry js="carto" code="carto_polygon_nb_pt">El polígono tiene %s puntos</entry>
     2266<entry js="carto" code="carto_path_nb_pt">La línea tiene %s puntos</entry>
     2267<entry js="carto" code="carto_points_label">puntos</entry>
     2268<entry js="carto" code="carto_warning_not_enough_points">No ha rellenado puntos suficientes</entry>
     2269<entry js="carto" code="carto_warning_no_feature_selected">Sin pinzamiento seleccionado</entry>
     2270<entry js="carto" code="carto_wkt_import_label">Importar wkt</entry>
     2271<entry js="carto" code="carto_wkt_export_label">Exportar wkt</entry>
     2272<entry js="carto" code="carto_wkt_import_placeholder">Introduzca una cadena WKT aqui</entry>
     2273<entry js="carto" code="carto_validate_label">Validar</entry>
     2274<entry js="carto" code="carto_warning_invalid_wkt_string">La cadena wkt: %s no es correcta</entry>
     2275<entry js="carto" code="carto_select_record">Seleccionar pinzamiento</entry>
     2276<entry js="carto" code="carto_draw_label">Dibujar</entry>
     2277<entry js="carto" code="carto_delete_label">Suprimir</entry>
     2278<entry js="carto" code="carto_warning_delete">Va a eliminar este pinzamiento.¿ Desea continiar ?</entry>
     2279<entry js="carto" code="carto_control_edit_label">Modificar</entry>
     2280<entry js="carto" code="carto_control_resize_label">Redimensionar</entry>
     2281<entry js="carto" code="carto_control_move_label">Desplazar</entry>
     2282<entry js="carto" code="carto_refinement_popup">Desea realizar el refinamiento de esta área ?</entry>
     2283<entry js="carto" code="carto_control_clustering">Clustering</entry>
     2284<entry js="carto" code="carto_warning_edit_form">ATENCIÓN /!\ si vous modifiez votre emprise directement sur la carte, ce formulaire disparaîtra</entry>
     2285<entry js="carto" code="carto_label_new_point">Nuevo punto</entry>
     2286<entry js="carto" code="carto_warning_point_delete_number">¿Seguro que quiere eliminar el punto  n°:%s ?</entry>
     2287<entry js="carto" code="carto_warning_point_delete">¿Seguro que quiere eliminar el punto ?</entry>
     2288<entry js="carto" code="carto_warning_point_misinformed">Punto n°:%s mal asigando.</entry>
     2289<entry js="carto" code="carto_warning_new_point_misinformed">Nuevo punto n°:%s mal asignado.</entry>
     2290<entry js="carto" code="carto_label_new_regular_polygon">Creación de un polígono regular</entry>
     2291<entry js="carto" code="carto_label_shape_choosing">Elegir la forma</entry>
     2292<entry js="carto" code="carto_label_cancel_modifications">Anular las modificaciones</entry>
     2293<entry js="carto" code="carto_label_cancel_last_modification">Anular la última modificación</entry>
     2294<entry js="carto" code="carto_label_regular">Regular</entry>
     2295<entry js="carto" code="carto_create_form_point">Crear un punto</entry>
     2296<entry js="carto" code="carto_create_form_polygon">Crear polígono</entry>
     2297<entry js="carto" code="carto_create_form_path">Crear línea</entry>
     2298
     2299<entry code="script_analytics_content">Las cookies aseguran el buen funcioamiento de nuestros servicios; En usos posteriores Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services; En utilisant ces derniers, acepte la utilización de cookies.</entry>
     2300<entry code="script_analytics_inform_ask_opposite">No Aceptar</entry>
     2301<entry code="script_analytics_inform_ask_accept">Aceptar</entry>
     2302<entry code="accessibility_font_size_small">Reducir el texto</entry>
     2303<entry code="accessibility_font_size_normal">Reinicializar el texto</entry>
     2304<entry code="accessibility_font_size_big">Agrandar el texto</entry>
     2305<entry code="empr_quick_access">Acceso Rápido</entry>
     2306<entry code="empr_my_loans">Mis préstamos</entry>
     2307<entry code="empr_my_resas">Mis reservar</entry>
     2308<entry code="histo_print">Imprimir...</entry>
     2309<entry code="short_url_generate">Générer le flux rss de la recherche</entry>
     2310<entry code="newrecord_rss_flux_name">Novedades</entry>
     2311<entry code="notice_title_basket_exist">¡ Este registro ya esta presente en su cesta !</entry>
     2312
     2313<entry code="record_display_permalink_label">Enlace al registro</entry>
     2314<entry code="record_display_expl_unavailable">No disponible</entry>
     2315<entry code="record_display_expl_out">De vuelta en </entry>
     2316<entry code="record_display_expl_reserve">Reservar</entry>
     2317<entry code="record_display_new">Novedad</entry>
     2318<entry code="record_display_add_to_cart">Añadir a una cesta</entry>
     2319<entry code="print_output_pdf">Pdf</entry>
     2320<entry code="docnum_download_checked">Descargar los documentos electrónicos de los registros marcados</entry>
     2321<entry code="docnum_download_caddie">Descargar los documentos electrónicos de la cesta</entry>
     2322<entry code="docnum_download_no_ck">¡ Por favor seleccione al menos un registro !</entry>
     2323<entry code="resa_planning_date_debut">Inicio : </entry>
     2324<entry code="resa_planning_date_fin">Fin : </entry>
     2325<entry code="resa_planning_unknown_record">Registro o boletín desconocido</entry>
     2326<entry code="resa_planning_no_item_available">Ningún ejemplar es reservable.</entry>
     2327<entry code="resa_planning_loc_retrait">Localización retirada</entry>
     2328<entry code="resa_planning_qty_requested">Cantidad a reservar</entry>
     2329<entry code="resa_planning_qty">Cantidad</entry>
     2330<entry code="resa_planning_alert_qty">Cantidad nula o errónea.</entry>
     2331<entry code="resa_planning_alert_date">La fecha de finalización debe ser mayor que la fecha de inicio</entry>
     2332<entry code="resa_planning_title">Título</entry>
     2333<entry code="resa_planning_dates">Fechas</entry>
     2334<entry code="resa_planning_current">Mis reservas para este documento</entry>
     2335<entry code="resa_planning_overtime">(Caducado)</entry>
     2336<entry code="resa_planning_attente_validation">(En espera de validación)</entry>
     2337<entry code="script_analytics_content_link_more">Saber más</entry>
     2338<entry code="notice_is_new_search">Novedades</entry>
     2339<entry code="notice_is_not_new_search">Fondo anterior</entry>
     2340
     2341<entry code="aut_oeuvre_form_distribution">Distribución (obra musical)</entry>
     2342<entry code="aut_oeuvre_form_reference">Réferencia (obra musical)</entry>
     2343<entry code="aut_oeuvre_form_tonalite">Tonalidad (Entrada libre)</entry>
     2344<entry code="aut_oeuvre_form_tonalite_list">Tonalidad</entry>
     2345<entry code="aut_oeuvre_form_subdivision">Subdivisión de la forma</entry>
     2346<entry code="aut_oeuvre_form_forme_list">Forma de la obra</entry>
     2347<entry code="empr_my_dmde">Mis solicitudes</entry>
     2348
     2349<entry code="print_loans_bt">Exportar tabla</entry>
     2350
     2351<entry code="show_cart_check_all">Marcar todo</entry>
     2352<entry code="show_cart_uncheck_all">Desmarcar todo</entry>
     2353
     2354<entry code="avis_aucun_popup">No hay avisos para este registro.</entry>
     2355
     2356<entry code="aut_link_author">[Autor] %1s</entry>
     2357<entry code="aut_link_categ">[Categoria] %1s</entry>
     2358<entry code="aut_link_publisher">[Editor] %1s</entry>
     2359<entry code="aut_link_coll">[Colección] %1s</entry>
     2360<entry code="aut_link_subcoll">[Subcolección] %1s</entry>
     2361<entry code="aut_link_serie">[Série] %1s</entry>
     2362<entry code="aut_link_tu">[Título uniforme] %1s</entry>
     2363<entry code="aut_link_indexint">[Indexación decimal] %1s</entry>
     2364
     2365<entry code="a2z_abt_actif_filter_no_result">Ninguna suscripción activa</entry>
     2366
     2367<entry code="opac_notice_vignette_alt">viñeta</entry>
     2368
     2369<entry code="bbcode_button_label_b"> B </entry>
     2370<entry code="bbcode_button_label_i"> I </entry>
     2371<entry code="bbcode_button_label_u"> U </entry>
     2372<entry code="bbcode_button_label_http"> http:// </entry>
     2373<entry code="bbcode_button_label_img"> Img </entry>
     2374<entry code="bbcode_button_label_code"> Código </entry>
     2375<entry code="bbcode_button_label_quote"> Quota </entry>
     2376<entry code="bbcode_button_label_red"> Red </entry>
     2377<entry code="bbcode_button_label_list"> Lista </entry>
     2378
     2379<entry code="short_january">en</entry>
     2380<entry code="short_february">feb</entry>
     2381<entry code="short_march">mar</entry>
     2382<entry code="short_april">abr</entry>
     2383<entry code="short_may">may</entry>
     2384<entry code="short_june">jun</entry>
     2385<entry code="short_july">jul</entry>
     2386<entry code="short_august">ago</entry>
     2387<entry code="short_september">sept</entry>
     2388<entry code="short_october">oct</entry>
     2389<entry code="short_november">nov</entry>
     2390<entry code="short_december">dic</entry>
     2391
     2392<entry code="show_history_check_all">Marcar todo</entry>
     2393<entry code="show_history_uncheck_all">Demarcar todo</entry>
     2394<entry code="show_sort_check_all">Marcar todo</entry>
     2395<entry code="show_sort_uncheck_all">Desmarcar todo</entry>
     2396
     2397<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->
     2398
    17682399<entry code="aut_oeuvre_form_oeuvre_event">Evènements</entry>
    17692400<entry js="search" code="search_fields_no_selected_fields">Aucun critère sélectionné. Double-cliquez sur la liste pour en ajouter un.</entry>
     
    17732404<entry code="aut_oeuvre_form_completude_infinite">Oeuvre infinie</entry>
    17742405
    1775 <entry code="cms_module_common_datasource_desc_last_update_date">Date de dernière mise à jour</entry>
     2406<!--LLIUREX 23/02/2018
     2407<entry code="cms_module_common_datasource_desc_last_update_date">Date de dernière mise à jour</entry-->
     2408<entry code="cms_module_common_datasource_desc_last_update_date">Fecha de la última actualización</entry>
     2409<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->
    17762410<entry code="may">mai</entry>
    17772411<entry code="explnum_singular_label">Document numérique</entry>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/messages/es_ES/doc_search_terms.txt

    r6883 r6915  
    1 <h2>B&uacute;squeda por t&eacute;rminos del Tesauro</h2>
    2 <p><strong>La b&uacute;squeda por t&eacute;rminos del tesauro permite navegar entre las diferentes materias de las obras de la
     1<h2>Búsqueda por términos del Tesauro</h2>
     2<p><strong>La búsqueda por términos del tesauro permite navegar entre las diferentes materias de las obras de la
    33biblioteca.</strong></p>
    4 <p>Las categor&iacute;as equivalen a une clasificaci&oacute;n de las obras (un tesauro) creada para la biblioteca con ayuda de palabras
    5 o de expresiones; por ejemplo <i>Literatura medieval</i> o <i>Mamíferos marinos</i></p>
    6 <p>En esta b&uacute;squeda comience por <b>introducir uno o varios t&eacute;rminos a buscar</b>,
    7 por ejemplo <i>historia</i>. Los resultados de la b&uacute;squeda aparecen en dos partes : </p>
    8 <p>La parte superior le remite a la categor&iacute;a que corresponde a su b&uacute;squeda. Un clic en una de las categor&iacute;as
    9 de la parte superior (por ejemplo <i>historia pol&iacute;tica</i>)
    10 hace aparecer en la <b>parte inferior m&aacute;s informaci&oacute;n</b> sobre la categor&iacute;a escogida y sobre eventuales
    11 <b>reenv&iacute;os</b>.</p>
     4<p>Las categorías equivalen a una clasificación de las obras (un tesauro) creada para la biblioteca con ayuda de palabras o de expresiones; por ejemplo <i>Literatura medieval</i> o <i>Mamíferos marinos</i></p>
     5<p>En esta búsqueda comience por <b>introducir uno o varios términos a buscar</b>,
     6por ejemplo <i>historia</i>. Los resultados de la búsqueda aparecen en dos partes : </p>
     7<p>La parte superior le remite a la categoría que corresponde a su búsqueda. Un clic en una de las categorías
     8de la parte superior (por ejemplo <i>historia política</i>) hace aparecer en la <b>parte inferior más información</b> sobre la categoría escogida y sobre eventuales <b>reenvíos</b>.</p>
    129<hr />
    13 <p>Haciendo clic en uno de los enlaces de la parte inferior, usted se deplaza de categor&iacute;a en categor&iacute;a.</p>
     10<p>Haciendo clic en uno de los enlaces de la parte inferior, usted se deplaza de categoría en categoría.</p>
    1411<hr />
    15 <p>Para seleccionar una categor&iacute;a y que aparezcan las obras correspondientes, haga clic en la lupa
    16 <img src='images/search.gif' align='absmiddle'>ubicada al comienzo de la l&iacute;nea.</p>
     12<p>Para seleccionar una categoría y que aparezcan las obras correspondientes, haga clic en la lupa
     13<img src='images/search.gif' align='absmiddle'>ubicada al comienzo de la línea.</p>
    1714<hr />
    18 <p>Si la lupa no aparece, significa que no hay obras que correspondan a esa categor&iacute;a.</p>
     15<p>Si la lupa no aparece, significa que no hay obras que correspondan a esa categoría.</p>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/messages/languages.xml

    r6883 r6915  
    1515        <entry code="de_DE">Deutsch</entry>
    1616        <entry code="es_ES">Español</entry>
     17<!--LLIUREX 23/02/2018 -->
     18    <entry code="va_ES">Valencià</entry>
     19<!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->
    1720        <entry code="en_US">English (US)</entry>       
    1821        <entry code="en_UK">English (UK)</entry>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/quotas/es_ES.xml

    r6883 r6915  
    138138                </type>
    139139               
    140                 <type name="BOOK_NMBR_SERIAL_QUOTA" id="16" max="yes" min="no" forcelend="yes" commentForcelend="de la réservation" comment="Cuotas de número de reservas de las publicaciones periódicas" short_comment="número de reservas de las publicaciones periódicas">
     140        <!--LLIUREX 23/02/2018 
     141                <type name="BOOK_NMBR_SERIAL_QUOTA" id="16" max="yes" min="no" forcelend="yes" commentForcelend="de la réservation" comment="Cuotas de número de reservas de las publicaciones periódicas" short_comment="número de reservas de las publicaciones periódicas"-->
     142                <type name="BOOK_NMBR_SERIAL_QUOTA" id="16" max="yes" min="no" forcelend="yes" commentForcelend="de la reserva" comment="Cuotas de número de reservas de las publicaciones periódicas" short_comment="número de reservas de las publicaciones periódicas">     
     143        <!--FIN LLIUREX 23/02/2018 -->         
    141144                        <entity name="READER_CATEG" maxquota="yes">
    142145                                <counttable>resa</counttable>
     
    165168                        </quotas>
    166169                </type>
    167                
     170        <!--LLIUREX 23/02/2018 
    168171                <type name="SHORT_LOAN_NMBR_QUOTA" id="512" max="yes" min="no" forcelend="yes" commentForcelend="du prêt court" comment="Quotas de nombre de prêts courts" short_comment="nombre de documents en emprunt court">
    169172                        <entity name="READER_CATEG" maxquota="yes">
     
    173176                                <max_error_message>Le nombre total de prêts courts %s est atteint (%s)</max_error_message>
    174177                                <partial_error_message>Le nombre de prêts courts par %s est atteint (%s)</partial_error_message>
    175                                 <default_error_message>Le nombre de prêts courts par défaut est atteint (%s)</default_error_message>
     178                                <default_error_message>Le nombre de prêts courts par défaut est atteint (%s)</default_error_message-->
     179                <type name="SHORT_LOAN_NMBR_QUOTA" id="512" max="yes" min="no" forcelend="yes" commentForcelend="de los préstamos cortos" comment="Cuotas de número de préstamos cortoss" short_comment="número de documentos en préstamo corto">
     180                        <entity name="READER_CATEG" maxquota="yes">
     181                                <counttable>pret</counttable>
     182                                <countfield>pret_idempr</countfield>
     183                                <countfilter>short_loan_flag=1</countfilter>
     184                                <max_error_message>El número total de préstamos corto %s es de (%s)</max_error_message>
     185                                <partial_error_message>El número de préstamos cortoes por %s es de (%s)</partial_error_message>
     186                                <default_error_message>El número de préstamos cortos por defecto es de (%s)</default_error_message>             
     187        <!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->                   
     188
    176189                        </entity>
    177190                        <quotas>
     
    184197                </type>
    185198
    186                 <type name="SHORT_LOAN_TIME_QUOTA" id="256" max="no" min="no" forcelend="no" comment="Quotas de durée de prêt court" short_comment="durée d'emprunt court">
     199        <!--LLIUREX 23/02/2018 
     200                <type name="SHORT_LOAN_TIME_QUOTA" id="256" max="no" min="no" forcelend="no" comment="Quotas de durée de prêt court" short_comment="durée d'emprunt court"-->
     201                <type name="SHORT_LOAN_TIME_QUOTA" id="256" max="no" min="no" forcelend="no" comment="Cuotas de duración de préstamo corto" short_comment="duración de préstamo corto">
     202        <!--FIN LLIUREX 23/02/21018-->         
    187203                        <quotas>
    188204                                <on>READER_CATEG</on>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/opac_css/includes/quotas/own/es_ES/opac_views.xml

    r6883 r6915  
    77<pmbquotas table="quotas_opac_views">
    88        <elements>
    9                 <element name="READER_CATEG" id="1" comment="Catégories de lecteurs">
     9        <!--LLIUREX 23/02/2018
     10                <element name="READER_CATEG" id="1" comment="Catégories de lecteurs"-->
     11                <element name="READER_CATEG" id="1" comment="Categorías de lectores">
     12        <!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->   
    1013                        <linkedto>READER</linkedto>
    1114                        <tablelinked>empr</tablelinked>
     
    1619                        <label>libelle</label>
    1720                </element>
    18                 <element name="READER_LOCATION" id="2" comment="Localisations de lecteurs">
     21        <!--LLIUREX 23/02/2018 
     22                <element name="READER_LOCATION" id="2" comment="Localisations de lecteurs"-->
     23                <element name="READER_LOCATION" id="2" comment="Localizaciones de lectores">
     24        <!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->                   
    1925                        <linkedto>READER</linkedto>
    2026                        <tablelinked>empr</tablelinked>
     
    2531                        <label>location_libelle</label>
    2632                </element>
    27                 <element name="READER_STATUT" id="4" comment="Statuts de lecteurs">
     33        <!--LLIUREX 23/02/2018 
     34                <element name="READER_STATUT" id="4" comment="Statuts de lecteurs"-->
     35                <element name="READER_STATUT" id="4" comment="Estados de lectores">
     36        <!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->           
    2837                        <linkedto>READER</linkedto>
    2938                        <tablelinked>empr</tablelinked>
     
    3443                        <label>statut_libelle</label>
    3544                </element>
    36                 <element name="READER_CODESTAT" id="8" comment="Codes statistiques de lecteurs">
     45        <!--LLIUREX 23/02/2018 
     46                <element name="READER_CODESTAT" id="8" comment="Codes statistiques de lecteurs"-->
     47                <element name="READER_CODESTAT" id="8" comment="Códigos estadísticos de lectores">
     48        <!--FIN LLIUREX 23/02/2018 -->         
    3749                        <linkedto>READER</linkedto>
    3850                        <tablelinked>empr</tablelinked>
     
    4355                        <label>libelle</label>
    4456                </element>
    45                 <element name="READER_ALONE" id="16" comment="Lecteurs individuels">
     57        <!--LLIUREX 23/02/2018 
     58                <element name="READER_ALONE" id="16" comment="Lecteurs individuels"-->
     59                        <element name="READER_ALONE" id="16" comment="Lectores individuales">
     60        <!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->           
    4661                        <linkedto>READER</linkedto>
    4762                        <tablelinked>empr</tablelinked>
     
    5570       
    5671        <types>
    57                 <type name="OPAC_VIEW" elements_label="affectations" id="1" max="no" min="no" forcelend="no" conflit_min="no" conflit_max="no" comment="Choix des Vues autorisées" specialclass="opac_views" default_value_label="Vues autorisées si aucune correspondance" short_comment="Vues autorisées">
     72        <!--LLIUREX 23/02/2018 
     73                <type name="OPAC_VIEW" elements_label="affectations" id="1" max="no" min="no" forcelend="no" conflit_min="no" conflit_max="no" comment="Choix des Vues autorisées" specialclass="opac_views" default_value_label="Vues autorisées si aucune correspondance" short_comment="Vues autorisées"-->
     74                <type name="OPAC_VIEW" elements_label="affectations" id="1" max="no" min="no" forcelend="no" conflit_min="no" conflit_max="no" comment="Elegir Vistas autorizadas" specialclass="opac_views" default_value_label="Vistas autorizadas si hay correspondencia" short_comment="Vistas autorizadas">
     75        <!--FIN LLIUREX 23/02/2018-->                   
    5876                        <quotas>
    5977                                <on>READER_CATEG</on>
  • pmb5.0/trunk/fuentes/pmb/pdf.php

    r6883 r6915  
    9898                        } else echo "<script> self.close(); </script>" ;
    9999                break;
     100// ----------------------- LLIUREX 23/02/2018------------------------------------------------
     101        case 'listadoCarnets':
     102                if(SESSrights & CIRCULATION_AUTH) {
     103                        require("$class_path/fpdf_carte_lecteur.class.php");
     104                        include("./circ/listado-carnets.inc.php");
     105                        } else echo "<script> self.close(); </script>" ;
     106                break; 
     107// --------------------- FIN LLIUREX 23/02/2018---------------------------------------------
     108
     109
    100110        case 'cmde':
    101111                if(SESSrights & ACQUISITION_AUTH) {
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.