Changeset 7527


Ignore:
Timestamp:
Jun 25, 2018, 1:54:13 PM (16 months ago)
Author:
jrpelegrina
Message:

Added info to bell indicator

Location:
bell-scheduler/trunk/fuentes
Files:
6 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • bell-scheduler/trunk/fuentes/bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator

    r7483 r7527  
    1 #!/usr/bin/env python3
     1#! /usr/bin/python3
    22
    33import gi
     
    8080                if(self.is_working==False):
    8181                        if self.BellScheduler_running:
    82                                 message=_("Playing the scheduled bell")
     82                                message=_("Playing the scheduled bell:")
     83                                self.get_bell_info()
    8384                                self.show_message(message)
    8485                                self.is_alive()
     
    182183                       
    183184                else:
     185                        try:
     186                                self.notify.close()
     187                        except:
     188                                pass   
     189                               
    184190                        self.app_indicator.set_status(appindicator.IndicatorStatus.PASSIVE)
    185191                        self.BellScheduler_running=False
    186192                        self.is_working=False
    187                         message=_("The scheduled bell has ended")
     193                        message=_("The scheduled bell has ended:")
    188194                        self.show_message(message)
    189                         time.sleep(2)
     195                        time.sleep(5)
    190196                        self.notify.close()
    191197                       
     
    196202        def show_message(self,message):
    197203
    198                
    199                 self.notify=Notify.Notification.new("Bell Scheduler",message, "bell-scheduler")
    200                 self.notify.set_hint("transient", GLib.Variant.new_boolean(True))
    201                 self.notify.show()
     204                duration_label=_("Duration: ")
     205
     206                try:
     207                        message=message+'\n'+"- "+self.info[1]+" "+self.info[0]+"\n- "+duration_label+str(self.info[2])
     208                       
     209                        self.notify=Notify.Notification.new("Bell Scheduler",message, "bell-scheduler")
     210                        self.notify.set_hint("transient", GLib.Variant.new_boolean(True))
     211                        self.notify.set_timeout(10000)
     212                        self.notify.show()
     213                except:
     214                        pass   
    202215
    203216        #def _show_message     
     217
     218        def get_bell_info(self):
     219
     220                self.info=[]
     221                seconds_label=_(" seconds")
     222
     223                bell_info=self.n4d.read_conf("",'BellSchedulerManager')["data"]
     224
     225                if os.path.exists(BellSchedulerIndicator.TARGET_FILE):
     226                        f=open(BellSchedulerIndicator.TARGET_FILE,'r')
     227                        bell_id=f.readline().split('\n')[0]
     228                        f.close()
     229
     230                        name=bell_info[bell_id]["name"]
     231                        self.info.append(name)
     232                        hour=bell_info[bell_id]["hour"]
     233                        minute=bell_info[bell_id]["minute"]
     234                        format_hour=self._format_hour(hour,minute)
     235                        self.info.append(format_hour)
     236                        duration=bell_info[bell_id]["play"]["duration"]
     237                        if duration==0:
     238                                duration=_("Full reproduction")
     239                        else:
     240                                duration=str(duration)+""+seconds_label
     241                        self.info.append(duration)
     242
     243
     244        #def get_bell_info     
     245
     246        def _format_hour(self,hour,minute):
     247       
     248                if hour<10:
     249                        hour='0'+str(hour)
     250
     251                if minute<10:
     252                        minute='0'+str(minute)
     253
     254                format_hour=str(hour)+":"+str(minute)
     255
     256                return format_hour     
     257
     258        #def _format_hour               
    204259
    205260        def quit(self):
  • bell-scheduler/trunk/fuentes/n4d-bellscheduler.install/etc/n4d/conf.d/BellSchedulerManager

    r7523 r7527  
    66sync_with_cron=adm,admins,teachers
    77save_changes=adm,admins,teachers
    8 read_conf=adm,admins,teachers
     8read_conf=*,anonymous
    99copy_media_files=adm,admins,teachers
    1010export_bells_conf=adm,admins,teachers
  • bell-scheduler/trunk/fuentes/translations/bell-scheduler.pot

    r7483 r7527  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2018-06-19 09:02+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2018-06-25 12:39+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
     
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1919
    20 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:64
     20#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:65
    2121msgid ""
    2222"Welcome to the Bell Scheduler.\n"
     
    2525msgstr ""
    2626
    27 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:65
     27#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:66
    2828msgid "Bell Scheduler"
    2929msgstr ""
    3030
    31 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:250
     31#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:251
    3232msgid "Please choose a file to save bells list"
    3333msgstr ""
    3434
    35 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:297
     35#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:298
    3636msgid ""
    3737"New bells configuration will be loaded and replace the existing "
     
    3939msgstr ""
    4040
    41 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:301
     41#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:302
    4242msgid "Please choose a file to load bells list"
    4343msgstr ""
    4444
    45 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:421
     45#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:422
    4646#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:116
    4747msgid "Monday"
    4848msgstr ""
    4949
    50 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:422
     50#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:423
    5151#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:105
    5252msgid "M"
    5353msgstr ""
    5454
    55 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:423
     55#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:424
    5656msgid "Mon"
    5757msgstr ""
    5858
    59 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:425
     59#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:426
    6060#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:129
    6161msgid "Tuesday"
    6262msgstr ""
    6363
    64 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:426
     64#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:427
    6565#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:115
    6666msgid "T"
    6767msgstr ""
    6868
    69 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:427
     69#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:428
    7070msgid "Tue"
    7171msgstr ""
    7272
    73 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:429
     73#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:430
    7474#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:142
    7575msgid "Wednesday"
    7676msgstr ""
    7777
    78 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:430
     78#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:431
    7979#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:125
    8080msgid "W"
    8181msgstr ""
    8282
    83 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:431
     83#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:432
    8484msgid "Wed"
    8585msgstr ""
    8686
    87 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:433
     87#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:434
    8888#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:155
    8989msgid "Thursday"
    9090msgstr ""
    9191
    92 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:434
     92#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:435
    9393#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:135
    9494msgid "R"
    9595msgstr ""
    9696
    97 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:435
     97#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:436
    9898msgid "Thu"
    9999msgstr ""
    100100
    101 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:437
     101#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:438
    102102#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:168
    103103msgid "Friday"
    104104msgstr ""
    105105
    106 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:438
     106#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:439
    107107#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:145
    108108msgid "F"
    109109msgstr ""
    110110
    111 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:439
     111#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:440
    112112msgid "Fri"
    113113msgstr ""
    114114
    115 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:521
     115#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:522
    116116msgid "You must indicate a name for the alarm"
    117117msgstr ""
    118118
    119 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:523
     119#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:524
    120120msgid "Sound file is not correct"
    121121msgstr ""
    122122
    123 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:525
     123#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:526
    124124msgid "You must indicate sound file"
    125125msgstr ""
    126126
    127 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:527
     127#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:528
    128128msgid "Image file is not correct"
    129129msgstr ""
    130130
    131 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:529
     131#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:530
    132132msgid "You must indicate a image file"
    133133msgstr ""
    134134
    135 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:531
     135#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:532
    136136msgid "You must indicate a url"
    137137msgstr ""
    138138
    139 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:533
     139#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:534
    140140msgid "You must indicate a directory"
    141141msgstr ""
    142142
    143 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:535
     143#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:536
    144144msgid "The sound file or url indicated is not reproducible"
    145145msgstr ""
    146146
    147 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:537
     147#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:538
    148148msgid "File has errors. Unabled to load it"
    149149msgstr ""
    150150
    151 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:539
     151#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:540
    152152msgid "File loaded succesfully"
    153153msgstr ""
    154154
    155 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:541
     155#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:542
    156156msgid "File saved succcesfully"
    157157msgstr ""
    158158
    159 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:543
     159#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:544
    160160msgid "Unable to save file"
    161161msgstr ""
    162162
    163 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:545
     163#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:546
    164164msgid "File loaded with errors"
    165165msgstr ""
    166166
    167 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:547
     167#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:548
    168168msgid "Bell deleted successfully"
    169169msgstr ""
    170170
    171 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:549
     171#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:550
    172172msgid "Bell edited successfully"
    173173msgstr ""
    174174
    175 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:551
     175#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:552
    176176msgid "Bell activated successfully"
    177177msgstr ""
    178178
    179 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:553
     179#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:554
    180180msgid "Bell deactivated successfully"
    181181msgstr ""
    182182
    183 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:555
     183#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:556
    184184msgid "Bell created successfully"
    185185msgstr ""
    186186
    187 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:557
     187#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:558
    188188msgid "Unabled to edit the Bell due to problems with cron sync"
    189189msgstr ""
    190190
    191 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:559
     191#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:560
    192192msgid "Unabled to create the Bell due to problems with cron sync"
    193193msgstr ""
    194194
    195 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:561
     195#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:562
    196196msgid "Unabled to delete the Bell due to problems with cron sync"
    197197msgstr ""
    198198
    199 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:563
     199#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:564
    200200msgid "Unabled to activate the Bell due to problems with cron sync"
    201201msgstr ""
    202202
    203 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:565
     203#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:566
    204204msgid "Unabled to deactivate the Bell due to problems with cron sync"
    205205msgstr ""
    206206
    207 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:567
     207#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:568
    208208msgid "Unabled to copy image and/or sound file to work directory"
    209209msgstr ""
    210210
    211 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:569
     211#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:570
    212212msgid "Unabled to read bells configuration file"
    213213msgstr ""
    214214
    215 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:571
     215#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:572
    216216msgid "Exporting bells configuration. Wait a moment..."
    217217msgstr ""
    218218
    219 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:573
     219#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:574
    220220msgid "Importing bells configuration. Wait a moment..."
    221221msgstr ""
    222222
    223 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:575
     223#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:576
    224224msgid "Revovering previous bells configuration. Wait a moment..."
    225225msgstr ""
    226226
    227 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:577
     227#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:578
    228228msgid "ERROR: File or directory not available"
    229229msgstr ""
    230230
    231 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:579
     231#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:580
    232232msgid "Validating the data entered..."
    233233msgstr ""
    234234
    235 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:581
     235#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:582
    236236msgid "Detected alarms with errors"
    237237msgstr ""
    238238
    239 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:583
     239#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:584
    240240msgid "Activating holiday control.Wait a moment..."
    241241msgstr ""
    242242
    243 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:585
     243#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:586
    244244msgid "Deactivating holiday control.Wait a moment..."
    245245msgstr ""
    246246
    247 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:587
     247#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:588
    248248msgid "Holiday control deactivated successfully"
    249249msgstr ""
    250250
    251 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:589
     251#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:590
    252252msgid "Holiday control activated successfully"
    253253msgstr ""
    254254
    255 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:591
     255#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:592
    256256msgid "Unabled to apply changes due to problems with cron sync"
    257257msgstr ""
    258258
    259 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:593
     259#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:594
    260260msgid "Unabled to load bell list due to problems with cron sync"
    261261msgstr ""
     
    319319msgstr ""
    320320
    321 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:630
     321#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:641
    322322msgid "Add new bell"
    323323msgstr ""
    324324
    325 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:644
     325#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:655
    326326msgid "Export bell to file"
    327327msgstr ""
    328328
    329 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:658
     329#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:669
    330330msgid "Load file with bells"
    331331msgstr ""
    332332
    333 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:672
     333#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:683
    334334msgid "Manage holiday"
    335335msgstr ""
    336336
    337 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:695
     337#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:706
    338338msgid "Search by hour, day and description"
    339339msgstr ""
    340340
    341 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:697
     341#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:708
    342342msgid "Search..."
    343343msgstr ""
    344344
    345 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:746
     345#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:757
    346346msgid "Do not run the alarms on holidays set"
    347347msgstr ""
    348348
    349 #: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:83
    350 msgid "Playing the scheduled bell"
     349#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:82
     350msgid "Playing the scheduled bell:"
    351351msgstr ""
    352352
     
    355355msgstr ""
    356356
    357 #: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:189
    358 msgid "The scheduled bell has ended"
    359 msgstr ""
     357#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:192
     358msgid "The scheduled bell has ended:"
     359msgstr ""
     360
     361#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:203
     362msgid "Duration: "
     363msgstr ""
     364
     365#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:216
     366msgid " seconds"
     367msgstr ""
     368
     369#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:233
     370msgid "Full reproduction"
     371msgstr ""
  • bell-scheduler/trunk/fuentes/translations/ca_ES.UTF-8@valencia.po

    r7525 r7527  
    99"Project-Id-Version: \n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2018-06-19 09:04+0200\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2018-06-25 11:22+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2018-06-25 13:05+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2018-06-25 13:06+0200\n"
    1313"Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>\n"
    1414"Language-Team: LliureX\n"
     
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    20 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
    21 
    22 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:64
     20"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
     21
     22#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:65
    2323msgid ""
    2424"Welcome to the Bell Scheduler.\n"
     
    3030"descans o qualsevol altre esdeveniment"
    3131
    32 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:65
     32#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:66
    3333msgid "Bell Scheduler"
    3434msgstr "Bell Scheduler"
    3535
    36 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:250
     36#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:251
    3737msgid "Please choose a file to save bells list"
    3838msgstr "Seleccioneu el fitxer per a guardar la llista d'alarmes"
    3939
    40 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:297
     40#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:298
    4141msgid ""
    4242"New bells configuration will be loaded and replace the existing "
     
    4646"ha. Voleu continuar?"
    4747
    48 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:301
     48#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:302
    4949msgid "Please choose a file to load bells list"
    5050msgstr "Seleccioneu el fitxer per a carregar la llista d'alarmes"
    5151
    52 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:421
     52#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:422
    5353#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:116
    5454msgid "Monday"
    5555msgstr "Dilluns"
    5656
    57 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:422
     57#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:423
    5858#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:105
    5959msgid "M"
    6060msgstr "Dl."
    6161
    62 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:423
     62#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:424
    6363msgid "Mon"
    6464msgstr "Dl."
    6565
    66 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:425
     66#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:426
    6767#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:129
    6868msgid "Tuesday"
    6969msgstr "Dimarts"
    7070
    71 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:426
     71#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:427
    7272#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:115
    7373msgid "T"
    7474msgstr "Dt."
    7575
    76 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:427
     76#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:428
    7777msgid "Tue"
    7878msgstr "Dt."
    7979
    80 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:429
     80#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:430
    8181#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:142
    8282msgid "Wednesday"
    8383msgstr "Dimecres"
    8484
    85 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:430
     85#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:431
    8686#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:125
    8787msgid "W"
    8888msgstr "Dc."
    8989
    90 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:431
     90#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:432
    9191msgid "Wed"
    9292msgstr "Dc."
    9393
    94 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:433
     94#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:434
    9595#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:155
    9696msgid "Thursday"
    9797msgstr "Dijous"
    9898
    99 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:434
     99#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:435
    100100#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:135
    101101msgid "R"
    102102msgstr "Dj."
    103103
    104 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:435
     104#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:436
    105105msgid "Thu"
    106106msgstr "Dj."
    107107
    108 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:437
     108#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:438
    109109#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:168
    110110msgid "Friday"
    111111msgstr "Divendres"
    112112
    113 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:438
     113#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:439
    114114#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:145
    115115msgid "F"
    116116msgstr "Dv."
    117117
    118 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:439
     118#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:440
    119119msgid "Fri"
    120120msgstr "Dv."
    121121
    122 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:521
     122#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:522
    123123msgid "You must indicate a name for the alarm"
    124124msgstr "Cal que indiqueu un nom per a l'alarma"
    125125
    126 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:523
     126#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:524
    127127msgid "Sound file is not correct"
    128128msgstr "El fitxer de so no és correcte."
    129129
    130 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:525
     130#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:526
    131131msgid "You must indicate sound file"
    132132msgstr "Cal que indiqueu un fitxer de so"
    133133
    134 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:527
     134#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:528
    135135msgid "Image file is not correct"
    136136msgstr "El fitxer d'imatge no és correcte."
    137137
    138 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:529
     138#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:530
    139139msgid "You must indicate a image file"
    140140msgstr "Cal que indiqueu un fitxer d'imatge"
    141141
    142 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:531
     142#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:532
    143143msgid "You must indicate a url"
    144144msgstr "Cal que indiqueu un URL"
    145145
    146 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:533
     146#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:534
    147147msgid "You must indicate a directory"
    148148msgstr "Cal que indiqueu un directori"
    149149
    150 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:535
     150#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:536
    151151msgid "The sound file or url indicated is not reproducible"
    152152msgstr "El fitxer de so o l'URL indicats no es poden reproduir"
    153153
    154 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:537
     154#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:538
    155155msgid "File has errors. Unabled to load it"
    156156msgstr "El fitxer conté errors. No és possible carregar-lo."
    157157
    158 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:539
     158#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:540
    159159msgid "File loaded succesfully"
    160160msgstr "El fitxer s'ha carregat correctament."
    161161
    162 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:541
     162#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:542
    163163msgid "File saved succcesfully"
    164164msgstr "El fitxer s'ha guardat correctament."
    165165
    166 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:543
     166#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:544
    167167msgid "Unable to save file"
    168168msgstr "No es pot guardar el fitxer."
    169169
    170 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:545
     170#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:546
    171171msgid "File loaded with errors"
    172172msgstr "El fitxer s'ha carregat amb errors."
    173173
    174 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:547
     174#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:548
    175175msgid "Bell deleted successfully"
    176176msgstr "L'alarma s'ha eliminat correctament."
    177177
    178 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:549
     178#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:550
    179179msgid "Bell edited successfully"
    180180msgstr "L'alarma s'ha editat correctament."
    181181
    182 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:551
     182#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:552
    183183msgid "Bell activated successfully"
    184184msgstr "L'alarma s'ha activat correctament."
    185185
    186 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:553
     186#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:554
    187187msgid "Bell deactivated successfully"
    188188msgstr "L'alarma s'ha desactivat correctament."
    189189
    190 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:555
     190#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:556
    191191msgid "Bell created successfully"
    192192msgstr "L'alarma s'ha creat correctament."
    193193
    194 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:557
     194#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:558
    195195msgid "Unabled to edit the Bell due to problems with cron sync"
    196196msgstr ""
     
    198198"cron."
    199199
    200 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:559
     200#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:560
    201201msgid "Unabled to create the Bell due to problems with cron sync"
    202202msgstr ""
     
    204204"cron."
    205205
    206 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:561
     206#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:562
    207207msgid "Unabled to delete the Bell due to problems with cron sync"
    208208msgstr ""
     
    210210"el cron."
    211211
    212 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:563
     212#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:564
    213213msgid "Unabled to activate the Bell due to problems with cron sync"
    214214msgstr ""
     
    216216"cron."
    217217
    218 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:565
     218#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:566
    219219msgid "Unabled to deactivate the Bell due to problems with cron sync"
    220220msgstr ""
     
    222222"el cron."
    223223
    224 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:567
     224#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:568
    225225msgid "Unabled to copy image and/or sound file to work directory"
    226226msgstr "No es pot copiar el fitxer d'imatge i/o so al directori de treball."
    227227
    228 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:569
     228#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:570
    229229msgid "Unabled to read bells configuration file"
    230230msgstr "No es pot llegir el fitxer de configuració de les alarmes."
    231231
    232 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:571
     232#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:572
    233233msgid "Exporting bells configuration. Wait a moment..."
    234234msgstr "S'està exportant la configuració de les alarmes. Espereu un moment..."
    235235
    236 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:573
     236#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:574
    237237msgid "Importing bells configuration. Wait a moment..."
    238238msgstr "S'està important la configuració de les alarmes. Espereu un moment..."
    239239
    240 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:575
     240#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:576
    241241msgid "Revovering previous bells configuration. Wait a moment..."
    242242msgstr ""
     
    244244"moment..."
    245245
    246 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:577
     246#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:578
    247247msgid "ERROR: File or directory not available"
    248248msgstr "ERROR: el fitxer o la carpeta no estan disponibles"
    249249
    250 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:579
     250#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:580
    251251msgid "Validating the data entered..."
    252252msgstr "S'estan validant les dades introduïdes..."
    253253
    254 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:581
     254#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:582
    255255msgid "Detected alarms with errors"
    256256msgstr "Detectades alarmes amb errors"
    257257
    258 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:583
     258#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:584
    259259msgid "Activating holiday control.Wait a moment..."
    260260msgstr "S'està activant el control de vacances. Espereu un moment..."
    261261
    262 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:585
     262#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:586
    263263msgid "Deactivating holiday control.Wait a moment..."
    264264msgstr "S'està desactivant el control de vacances. Espereu un moment..."
    265265
    266 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:587
     266#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:588
    267267msgid "Holiday control deactivated successfully"
    268268msgstr "S'ha desactivat el control de vacances correctament"
    269269
    270 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:589
     270#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:590
    271271msgid "Holiday control activated successfully"
    272272msgstr "S'ha activat el control de vacances correctament"
    273273
    274 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:591
     274#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:592
    275275msgid "Unabled to apply changes due to problems with cron sync"
    276276msgstr ""
     
    278278"amb el cron"
    279279
    280 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:593
     280#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:594
    281281msgid "Unabled to load bell list due to problems with cron sync"
    282282msgstr ""
     
    342342msgstr "(!) Si la durada indicada és 0, el so es reproduirà completament"
    343343
    344 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:630
     344#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:641
    345345msgid "Add new bell"
    346346msgstr "Afig una alarma"
    347347
    348 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:644
     348#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:655
    349349msgid "Export bell to file"
    350350msgstr "Exporta l'alarma a un fitxer"
    351351
    352 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:658
     352#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:669
    353353msgid "Load file with bells"
    354354msgstr "Carrega el fitxer amb alarmes"
    355355
    356 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:672
     356#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:683
    357357msgid "Manage holiday"
    358358msgstr "Gestiona les vacances"
    359359
    360 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:695
     360#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:706
    361361msgid "Search by hour, day and description"
    362362msgstr "Cerca per hores, dies i descripció"
    363363
    364 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:697
     364#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:708
    365365msgid "Search..."
    366366msgstr "Cerca..."
    367367
    368 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:746
     368#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:757
    369369msgid "Do not run the alarms on holidays set"
    370370msgstr "No executes les alarmes en període de vacances"
    371371
    372 #: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:83
    373 msgid "Playing the scheduled bell"
    374 msgstr "S'està reproduint l'alarma programada"
     372#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:82
     373msgid "Playing the scheduled bell:"
     374msgstr "S'està reproduint l'alarma programada:"
    375375
    376376#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:95
     
    378378msgstr "Para l'alarma ara"
    379379
    380 #: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:189
    381 msgid "The scheduled bell has ended"
    382 msgstr "L'alarma programada ha finalitzat."
    383 
    384 #~ msgid ""
    385 #~ "New bells configurarion will be loaded and replace the existing "
    386 #~ "configutarion. Do you want to continue?"
    387 #~ msgstr ""
    388 #~ "Ara es carregarà una nova configuració d'alarmes que reemplaçarà la que "
    389 #~ "hi ha. Voleu continuar?"
    390 
    391 #~ msgid "Max durartion must be major than 0"
    392 #~ msgstr "La durada màxima ha de ser major que 0."
     380#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:192
     381msgid "The scheduled bell has ended:"
     382msgstr "L'alarma programada ha finalitzat:"
     383
     384#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:203
     385msgid "Duration: "
     386msgstr "Durada: "
     387
     388#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:216
     389msgid " seconds"
     390msgstr " segons"
     391
     392#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:233
     393msgid "Full reproduction"
     394msgstr "Reproducció completa"
  • bell-scheduler/trunk/fuentes/translations/ca_ES@valencia.po

    r7525 r7527  
    99"Project-Id-Version: \n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2018-06-19 09:03+0200\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2018-06-25 11:20+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2018-06-25 13:02+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2018-06-25 13:06+0200\n"
    1313"Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>\n"
    1414"Language-Team: LliureX\n"
     
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    20 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
    21 
    22 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:64
     20"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
     21
     22#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:65
    2323msgid ""
    2424"Welcome to the Bell Scheduler.\n"
     
    3030"descans o qualsevol altre esdeveniment"
    3131
    32 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:65
     32#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:66
    3333msgid "Bell Scheduler"
    3434msgstr "Bell Scheduler"
    3535
    36 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:250
     36#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:251
    3737msgid "Please choose a file to save bells list"
    3838msgstr "Seleccioneu el fitxer per a guardar la llista d'alarmes"
    3939
    40 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:297
     40#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:298
    4141msgid ""
    4242"New bells configuration will be loaded and replace the existing "
     
    4646"ha. Voleu continuar?"
    4747
    48 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:301
     48#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:302
    4949msgid "Please choose a file to load bells list"
    5050msgstr "Seleccioneu el fitxer per a carregar la llista d'alarmes"
    5151
    52 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:421
     52#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:422
    5353#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:116
    5454msgid "Monday"
    5555msgstr "Dilluns"
    5656
    57 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:422
     57#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:423
    5858#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:105
    5959msgid "M"
    6060msgstr "Dl."
    6161
    62 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:423
     62#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:424
    6363msgid "Mon"
    6464msgstr "Dl."
    6565
    66 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:425
     66#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:426
    6767#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:129
    6868msgid "Tuesday"
    6969msgstr "Dimarts"
    7070
    71 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:426
     71#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:427
    7272#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:115
    7373msgid "T"
    7474msgstr "Dt."
    7575
    76 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:427
     76#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:428
    7777msgid "Tue"
    7878msgstr "Dt."
    7979
    80 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:429
     80#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:430
    8181#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:142
    8282msgid "Wednesday"
    8383msgstr "Dimecres"
    8484
    85 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:430
     85#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:431
    8686#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:125
    8787msgid "W"
    8888msgstr "Dc."
    8989
    90 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:431
     90#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:432
    9191msgid "Wed"
    9292msgstr "Dc."
    9393
    94 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:433
     94#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:434
    9595#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:155
    9696msgid "Thursday"
    9797msgstr "Dijous"
    9898
    99 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:434
     99#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:435
    100100#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:135
    101101msgid "R"
    102102msgstr "Dj."
    103103
    104 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:435
     104#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:436
    105105msgid "Thu"
    106106msgstr "Dj."
    107107
    108 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:437
     108#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:438
    109109#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:168
    110110msgid "Friday"
    111111msgstr "Divendres"
    112112
    113 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:438
     113#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:439
    114114#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:145
    115115msgid "F"
    116116msgstr "Dv."
    117117
    118 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:439
     118#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:440
    119119msgid "Fri"
    120120msgstr "Dv."
    121121
    122 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:521
     122#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:522
    123123msgid "You must indicate a name for the alarm"
    124124msgstr "Cal que indiqueu un nom per a l'alarma"
    125125
    126 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:523
     126#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:524
    127127msgid "Sound file is not correct"
    128128msgstr "El fitxer de so no és correcte."
    129129
    130 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:525
     130#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:526
    131131msgid "You must indicate sound file"
    132132msgstr "Cal que indiqueu un fitxer de so"
    133133
    134 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:527
     134#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:528
    135135msgid "Image file is not correct"
    136136msgstr "El fitxer d'imatge no és correcte."
    137137
    138 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:529
     138#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:530
    139139msgid "You must indicate a image file"
    140140msgstr "Cal que indiqueu un fitxer d'imatge"
    141141
    142 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:531
     142#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:532
    143143msgid "You must indicate a url"
    144144msgstr "Cal que indiqueu un URL"
    145145
    146 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:533
     146#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:534
    147147msgid "You must indicate a directory"
    148148msgstr "Cal que indiqueu un directori"
    149149
    150 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:535
     150#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:536
    151151msgid "The sound file or url indicated is not reproducible"
    152152msgstr "El fitxer de so o l'URL indicats no es poden reproduir"
    153153
    154 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:537
     154#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:538
    155155msgid "File has errors. Unabled to load it"
    156156msgstr "El fitxer conté errors. No és possible carregar-lo."
    157157
    158 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:539
     158#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:540
    159159msgid "File loaded succesfully"
    160160msgstr "El fitxer s'ha carregat correctament."
    161161
    162 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:541
     162#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:542
    163163msgid "File saved succcesfully"
    164164msgstr "El fitxer s'ha guardat correctament."
    165165
    166 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:543
     166#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:544
    167167msgid "Unable to save file"
    168168msgstr "No es pot guardar el fitxer."
    169169
    170 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:545
     170#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:546
    171171msgid "File loaded with errors"
    172172msgstr "El fitxer s'ha carregat amb errors."
    173173
    174 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:547
     174#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:548
    175175msgid "Bell deleted successfully"
    176176msgstr "L'alarma s'ha eliminat correctament."
    177177
    178 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:549
     178#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:550
    179179msgid "Bell edited successfully"
    180180msgstr "L'alarma s'ha editat correctament."
    181181
    182 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:551
     182#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:552
    183183msgid "Bell activated successfully"
    184184msgstr "L'alarma s'ha activat correctament."
    185185
    186 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:553
     186#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:554
    187187msgid "Bell deactivated successfully"
    188188msgstr "L'alarma s'ha desactivat correctament."
    189189
    190 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:555
     190#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:556
    191191msgid "Bell created successfully"
    192192msgstr "L'alarma s'ha creat correctament."
    193193
    194 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:557
     194#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:558
    195195msgid "Unabled to edit the Bell due to problems with cron sync"
    196196msgstr ""
     
    198198"cron."
    199199
    200 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:559
     200#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:560
    201201msgid "Unabled to create the Bell due to problems with cron sync"
    202202msgstr ""
     
    204204"cron."
    205205
    206 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:561
     206#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:562
    207207msgid "Unabled to delete the Bell due to problems with cron sync"
    208208msgstr ""
     
    210210"el cron."
    211211
    212 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:563
     212#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:564
    213213msgid "Unabled to activate the Bell due to problems with cron sync"
    214214msgstr ""
     
    216216"cron."
    217217
    218 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:565
     218#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:566
    219219msgid "Unabled to deactivate the Bell due to problems with cron sync"
    220220msgstr ""
     
    222222"el cron."
    223223
    224 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:567
     224#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:568
    225225msgid "Unabled to copy image and/or sound file to work directory"
    226226msgstr "No es pot copiar el fitxer d'imatge i/o so al directori de treball."
    227227
    228 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:569
     228#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:570
    229229msgid "Unabled to read bells configuration file"
    230230msgstr "No es pot llegir el fitxer de configuració de les alarmes."
    231231
    232 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:571
     232#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:572
    233233msgid "Exporting bells configuration. Wait a moment..."
    234234msgstr "S'està exportant la configuració de les alarmes. Espereu un moment..."
    235235
    236 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:573
     236#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:574
    237237msgid "Importing bells configuration. Wait a moment..."
    238238msgstr "S'està important la configuració de les alarmes. Espereu un moment..."
    239239
    240 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:575
     240#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:576
    241241msgid "Revovering previous bells configuration. Wait a moment..."
    242242msgstr ""
     
    244244"moment..."
    245245
    246 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:577
     246#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:578
    247247msgid "ERROR: File or directory not available"
    248248msgstr "ERROR: el fitxer o la carpeta no estan disponibles"
    249249
    250 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:579
     250#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:580
    251251msgid "Validating the data entered..."
    252252msgstr "S'estan validant les dades introduïdes..."
    253253
    254 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:581
     254#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:582
    255255msgid "Detected alarms with errors"
    256256msgstr "Detectades alarmes amb errors"
    257257
    258 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:583
     258#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:584
    259259msgid "Activating holiday control.Wait a moment..."
    260260msgstr "S'està activant el control de vacances. Espereu un moment..."
    261261
    262 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:585
     262#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:586
    263263msgid "Deactivating holiday control.Wait a moment..."
    264264msgstr "S'està desactivant el control de vacances. Espereu un moment..."
    265265
    266 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:587
     266#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:588
    267267msgid "Holiday control deactivated successfully"
    268268msgstr "S'ha desactivat el control de vacances correctament"
    269269
    270 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:589
     270#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:590
    271271msgid "Holiday control activated successfully"
    272272msgstr "S'ha activat el control de vacances correctament"
    273273
    274 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:591
     274#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:592
    275275msgid "Unabled to apply changes due to problems with cron sync"
    276276msgstr ""
     
    278278"amb el cron"
    279279
    280 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:593
     280#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:594
    281281msgid "Unabled to load bell list due to problems with cron sync"
    282282msgstr ""
     
    342342msgstr "(!) Si la durada indicada és 0, el so es reproduirà completament"
    343343
    344 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:630
     344#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:641
    345345msgid "Add new bell"
    346346msgstr "Afig una alarma"
    347347
    348 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:644
     348#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:655
    349349msgid "Export bell to file"
    350350msgstr "Exporta l'alarma a un fitxer"
    351351
    352 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:658
     352#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:669
    353353msgid "Load file with bells"
    354354msgstr "Carrega el fitxer amb alarmes"
    355355
    356 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:672
     356#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:683
    357357msgid "Manage holiday"
    358358msgstr "Gestiona les vacances"
    359359
    360 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:695
     360#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:706
    361361msgid "Search by hour, day and description"
    362362msgstr "Cerca per hores, dies i descripció"
    363363
    364 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:697
     364#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:708
    365365msgid "Search..."
    366366msgstr "Cerca..."
    367367
    368 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:746
     368#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:757
    369369msgid "Do not run the alarms on holidays set"
    370370msgstr "No executes les alarmes en període de vacances"
    371371
    372 #: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:83
    373 msgid "Playing the scheduled bell"
    374 msgstr "S'està reproduint l'alarma programada"
     372#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:82
     373msgid "Playing the scheduled bell:"
     374msgstr "S'està reproduint l'alarma programada:"
    375375
    376376#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:95
     
    378378msgstr "Para l'alarma ara"
    379379
    380 #: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:189
    381 msgid "The scheduled bell has ended"
    382 msgstr "L'alarma programada ha finalitzat."
    383 
    384 #~ msgid ""
    385 #~ "New bells configurarion will be loaded and replace the existing "
    386 #~ "configutarion. Do you want to continue?"
    387 #~ msgstr ""
    388 #~ "Ara es carregarà una nova configuració d'alarmes que reemplaçarà la que "
    389 #~ "hi ha. Voleu continuar?"
    390 
    391 #~ msgid "Max durartion must be major than 0"
    392 #~ msgstr "La durada màxima ha de ser major que 0."
     380#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:192
     381msgid "The scheduled bell has ended:"
     382msgstr "L'alarma programada ha finalitzat:"
     383
     384#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:203
     385msgid "Duration: "
     386msgstr "Durada: "
     387
     388#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:216
     389msgid " seconds"
     390msgstr " segons"
     391
     392#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:233
     393msgid "Full reproduction"
     394msgstr "Reproducció completa"
  • bell-scheduler/trunk/fuentes/translations/es.po

    r7483 r7527  
    99"Project-Id-Version: \n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2018-06-19 09:03+0200\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2018-06-19 09:03+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2018-06-25 12:39+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2018-06-25 12:40+0200\n"
    1313"Last-Translator: lliurex <lliurex@gva.es>\n"
    1414"Language-Team: Spanish\n"
     
    2020"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
    2121
    22 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:64
     22#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:65
    2323msgid ""
    2424"Welcome to the Bell Scheduler.\n"
     
    3030"descanso o cualquier otro evento"
    3131
    32 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:65
     32#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:66
    3333msgid "Bell Scheduler"
    3434msgstr "Bell Scheduler"
    3535
    36 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:250
     36#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:251
    3737msgid "Please choose a file to save bells list"
    3838msgstr "Seleccione el fichero para guardar la lista de alarmas"
    3939
    40 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:297
     40#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:298
    4141msgid ""
    4242"New bells configuration will be loaded and replace the existing "
     
    4646"existente. Desea continuar?"
    4747
    48 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:301
     48#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:302
    4949msgid "Please choose a file to load bells list"
    5050msgstr "Seleccione el archivo para cargar la lista de alarmas"
    5151
    52 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:421
     52#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:422
    5353#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:116
    5454msgid "Monday"
    5555msgstr "Lunes"
    5656
    57 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:422
     57#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:423
    5858#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:105
    5959msgid "M"
    6060msgstr "L"
    6161
    62 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:423
     62#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:424
    6363msgid "Mon"
    6464msgstr "Lu"
    6565
    66 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:425
     66#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:426
    6767#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:129
    6868msgid "Tuesday"
    6969msgstr "Martes"
    7070
    71 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:426
     71#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:427
    7272#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:115
    7373msgid "T"
    7474msgstr "M"
    7575
    76 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:427
     76#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:428
    7777msgid "Tue"
    7878msgstr "Ma"
    7979
    80 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:429
     80#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:430
    8181#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:142
    8282msgid "Wednesday"
    8383msgstr "Miércoles"
    8484
    85 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:430
     85#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:431
    8686#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:125
    8787msgid "W"
    8888msgstr "X"
    8989
    90 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:431
     90#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:432
    9191msgid "Wed"
    9292msgstr "Mie"
    9393
    94 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:433
     94#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:434
    9595#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:155
    9696msgid "Thursday"
    9797msgstr "Jueves"
    9898
    99 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:434
     99#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:435
    100100#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:135
    101101msgid "R"
    102102msgstr "J"
    103103
    104 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:435
     104#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:436
    105105msgid "Thu"
    106106msgstr "Ju"
    107107
    108 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:437
     108#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:438
    109109#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:168
    110110msgid "Friday"
    111111msgstr "Viernes"
    112112
    113 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:438
     113#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:439
    114114#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/BellBox.py:145
    115115msgid "F"
    116116msgstr "V"
    117117
    118 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:439
     118#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:440
    119119msgid "Fri"
    120120msgstr "Vie"
    121121
    122 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:521
     122#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:522
    123123msgid "You must indicate a name for the alarm"
    124124msgstr "Debe indicar un nombre para la alarma"
    125125
    126 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:523
     126#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:524
    127127msgid "Sound file is not correct"
    128128msgstr "El archivo de sonido no es correcto"
    129129
    130 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:525
     130#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:526
    131131msgid "You must indicate sound file"
    132132msgstr "Debe indicar un archivo para el sonido"
    133133
    134 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:527
     134#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:528
    135135msgid "Image file is not correct"
    136136msgstr "El archivo para la imagen no es correcto"
    137137
    138 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:529
     138#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:530
    139139msgid "You must indicate a image file"
    140140msgstr "Debe indicar un archivo para la imagen"
    141141
    142 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:531
     142#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:532
    143143msgid "You must indicate a url"
    144144msgstr "Debe indicar una url"
    145145
    146 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:533
     146#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:534
    147147msgid "You must indicate a directory"
    148148msgstr "Debe indicar una carpeta"
    149149
    150 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:535
     150#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:536
    151151msgid "The sound file or url indicated is not reproducible"
    152152msgstr "El archivo de sonido o url indicada no es reproducible"
    153153
    154 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:537
     154#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:538
    155155msgid "File has errors. Unabled to load it"
    156156msgstr "El fichero contiene errores. No es posible cargarlo"
    157157
    158 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:539
     158#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:540
    159159msgid "File loaded succesfully"
    160160msgstr "Fichero cargado correctamente"
    161161
    162 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:541
     162#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:542
    163163msgid "File saved succcesfully"
    164164msgstr "Fichero guardado correctamente"
    165165
    166 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:543
     166#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:544
    167167msgid "Unable to save file"
    168168msgstr "No es posible guardar el fichero"
    169169
    170 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:545
     170#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:546
    171171msgid "File loaded with errors"
    172172msgstr "Fichero cargado con errores"
    173173
    174 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:547
     174#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:548
    175175msgid "Bell deleted successfully"
    176176msgstr "Alarma borrada correctamente"
    177177
    178 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:549
     178#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:550
    179179msgid "Bell edited successfully"
    180180msgstr "Alarma editada correctamente"
    181181
    182 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:551
     182#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:552
    183183msgid "Bell activated successfully"
    184184msgstr "Alarma activada correctamente"
    185185
    186 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:553
     186#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:554
    187187msgid "Bell deactivated successfully"
    188188msgstr "Alarma desactivada correctamente"
    189189
    190 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:555
     190#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:556
    191191msgid "Bell created successfully"
    192192msgstr "Alarma creada correctamente"
    193193
    194 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:557
     194#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:558
    195195msgid "Unabled to edit the Bell due to problems with cron sync"
    196196msgstr ""
     
    198198"el cron"
    199199
    200 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:559
     200#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:560
    201201msgid "Unabled to create the Bell due to problems with cron sync"
    202202msgstr ""
     
    204204"el cron"
    205205
    206 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:561
     206#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:562
    207207msgid "Unabled to delete the Bell due to problems with cron sync"
    208208msgstr ""
     
    210210"el cron"
    211211
    212 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:563
     212#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:564
    213213msgid "Unabled to activate the Bell due to problems with cron sync"
    214214msgstr ""
     
    216216"el cron"
    217217
    218 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:565
     218#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:566
    219219msgid "Unabled to deactivate the Bell due to problems with cron sync"
    220220msgstr ""
     
    222222"con el cron"
    223223
    224 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:567
     224#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:568
    225225msgid "Unabled to copy image and/or sound file to work directory"
    226226msgstr ""
    227227"No es posible copiar el fichero de imagen y/o sonido al directorio de trabajo"
    228228
    229 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:569
     229#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:570
    230230msgid "Unabled to read bells configuration file"
    231231msgstr "No es posible leer el fichero de configuración de las alarmas"
    232232
    233 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:571
     233#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:572
    234234msgid "Exporting bells configuration. Wait a moment..."
    235235msgstr "Exportando la configuración de las alarmas . Espere un momento..."
    236236
    237 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:573
     237#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:574
    238238msgid "Importing bells configuration. Wait a moment..."
    239239msgstr "Importando la configuración de alarmas. Espere un momento..."
    240240
    241 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:575
     241#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:576
    242242msgid "Revovering previous bells configuration. Wait a moment..."
    243243msgstr "Recuperando la configuración de alarmas anterior. Espere un momento..."
    244244
    245 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:577
     245#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:578
    246246msgid "ERROR: File or directory not available"
    247247msgstr "ERROR: El archivo o directorio no está disponible"
    248248
    249 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:579
     249#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:580
    250250msgid "Validating the data entered..."
    251251msgstr "Validando los datos introducidos..."
    252252
    253 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:581
     253#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:582
    254254msgid "Detected alarms with errors"
    255255msgstr "Detectadas alarmas con errores"
    256256
    257 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:583
     257#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:584
    258258msgid "Activating holiday control.Wait a moment..."
    259259msgstr "Activando el control de festivos. Espere un momento..."
    260260
    261 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:585
     261#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:586
    262262msgid "Deactivating holiday control.Wait a moment..."
    263263msgstr "Desactivando el control de festivos. Espere un momento..."
    264264
    265 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:587
     265#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:588
    266266msgid "Holiday control deactivated successfully"
    267267msgstr "El control de festivos se ha desactivado correctamente"
    268268
    269 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:589
     269#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:590
    270270msgid "Holiday control activated successfully"
    271271msgstr "El control de festivos se ha activado correctamente"
    272272
    273 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:591
     273#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:592
    274274msgid "Unabled to apply changes due to problems with cron sync"
    275275msgstr ""
     
    277277"con el cron"
    278278
    279 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:593
     279#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/MainWindow.py:594
    280280msgid "Unabled to load bell list due to problems with cron sync"
    281281msgstr ""
     
    342342"(!) Si la duración indicada es 0 el sonido se reproducirá en su totalidad"
    343343
    344 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:630
     344#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:641
    345345msgid "Add new bell"
    346346msgstr "Añadir una alarma"
    347347
    348 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:644
     348#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:655
    349349msgid "Export bell to file"
    350350msgstr "Exportar las alarmas a un archivo"
    351351
    352 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:658
     352#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:669
    353353msgid "Load file with bells"
    354354msgstr "Cargar archivo con alarmas"
    355355
    356 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:672
     356#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:683
    357357msgid "Manage holiday"
    358358msgstr "Gestionar días festivos"
    359359
    360 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:695
     360#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:706
    361361msgid "Search by hour, day and description"
    362362msgstr "Busca por horas, días y descripción"
    363363
    364 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:697
     364#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:708
    365365msgid "Search..."
    366366msgstr "Buscar"
    367367
    368 #: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:746
     368#: bell-scheduler/python3-bellscheduler/rsrc/bell-scheduler.ui:757
    369369msgid "Do not run the alarms on holidays set"
    370370msgstr "No ejecutar las alarmas los días festivos configurados"
    371371
    372 #: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:83
    373 msgid "Playing the scheduled bell"
    374 msgstr "Reproduciendo la alarma programada"
     372#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:82
     373msgid "Playing the scheduled bell:"
     374msgstr "Reproduciendo la alarma programada:"
    375375
    376376#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:95
     
    378378msgstr "Detener la alarma ahora"
    379379
    380 #: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:189
    381 msgid "The scheduled bell has ended"
    382 msgstr "La alarma programada ha finalizado"
    383 
    384 #~ msgid ""
    385 #~ "New bells configurarion will be loaded and replace the existing "
    386 #~ "configutarion. Do you want to continue?"
    387 #~ msgstr ""
    388 #~ "Se va a cargar una nueva configuración de alarmas que reemplazará la "
    389 #~ "existente. Desea continuar?"
    390 
    391 #~ msgid "Max durartion must be major than 0"
    392 #~ msgstr "La duración máxima debe ser mayor de 0"
     380#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:192
     381msgid "The scheduled bell has ended:"
     382msgstr "La alarma programada ha finalizado:"
     383
     384#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:203
     385msgid "Duration: "
     386msgstr "Duración: "
     387
     388#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:216
     389msgid " seconds"
     390msgstr " segundos"
     391
     392#: bell-scheduler-indicator.install/usr/bin/bell-scheduler-indicator:233
     393msgid "Full reproduction"
     394msgstr "Reproducción completa"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.