Changeset 8112


Ignore:
Timestamp:
Sep 26, 2018, 8:52:17 AM (11 months ago)
Author:
kbut
Message:

update translations

Location:
llx-network-config/trunk/fuentes
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • llx-network-config/trunk/fuentes/debian/changelog

    r8063 r8112  
     1llx-network-config (0.7.1) xenial; urgency=medium
     2
     3  * Update translations
     4
     5 -- Raul Rodrigo Segura <raurodse@gmail.com>  Wed, 26 Sep 2018 08:50:13 +0200
     6
    17llx-network-config (0.7-6) xenial; urgency=medium
    28
  • llx-network-config/trunk/fuentes/lliurex-po/llx-network-config/ca@valencia.po

    r768 r8112  
    11# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    23# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    3 # Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>, 2014.
     4# lliurex <lliurex16@gmail.com>, 2018.
     5# Empar <montoro_mde@gva.es>, 2018.
    46msgid ""
    57msgstr ""
    68"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
    79"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    8 "POT-Creation-Date: 2014-06-23 10:17+0200\n"
    9 "PO-Revision-Date: 2014-06-23 11:59+0200\n"
    10 "Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>\n"
    11 "Language-Team: LliureX\n"
     10"POT-Creation-Date: 2018-09-07 14:15+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2018-09-11 10:28+0200\n"
     12"Last-Translator: Empar <montoro_mde@gva.es>\n"
     13"Language-Team: LliureX Team\n"
    1214"Language: qcv\n"
    1315"MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
     16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1517"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1618"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
    1719
    18 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:33
    19 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:90
    20 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:342
    21 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:355
    22 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:369
    23 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:6
    24 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:598
     20#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:37
     21#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:146
     22#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:412
     23#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:426
     24#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:439
    2525msgid "Network Configuration"
    2626msgstr "Configuració de xarxa"
    2727
    28 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:33
     28#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:37
    2929msgid "Network reconfiguration is only allowed on independent servers"
    30 msgstr ""
    31 "La reconfiguració de la xarxa només es permet en servidors independents."
     30msgstr "La recongiguració de xarxa sols es permet en servidors independents"
    3231
    33 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:90
    34 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:342
     32#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:79
     33msgid "<sup>Internal IP</sup>"
     34msgstr "<sup>Interna</sup>"
     35
     36#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:81
     37msgid "<sup>Internal mask</sup>"
     38msgstr "<sup>Màscara interna<sup>"
     39
     40#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:92
     41msgid "<sup>External configuration mode</sup>"
     42msgstr "<sup>Mode de configuració externa<sup>"
     43
     44#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:108
     45msgid "<sup>Manual options</sup>"
     46msgstr "<sup>Configuració manual<sup>"
     47
     48#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:111
     49msgid "<sup>External IP</sup>"
     50msgstr "<sup>IP externa<sup>"
     51
     52#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:113
     53msgid "<sup>External mask</sup>"
     54msgstr "<sup>Màscara externa<sup>"
     55
     56#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:115
     57msgid "<sup>External gateway</sup>"
     58msgstr "<sup>Porta d'enllaç externa<sup>"
     59
     60#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:146
     61#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:412
    3562msgid "Error getting values."
    36 msgstr "S'ha produït un error en obtindre els valors."
     63msgstr "Error en obtenir valors"
    3764
    38 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:273
     65#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:337
    3966msgid "You don't have root privileges to run this program"
    40 msgstr "No teniu privilegis d'administrador per a executar este programa."
     67msgstr "No teniu permisos de root per executar aquest programa."
    4168
    42 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:276
     69#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:340
    4370msgid "Internal and external interfaces must be different"
    4471msgstr "Les interfícies interna i externa han de ser diferents."
    4572
    46 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:279
     73#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:343
    4774msgid "Internal IP"
    4875msgstr "IP interna"
    4976
    50 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:280
     77#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:344
    5178msgid "Internal mask"
    5279msgstr "Màscara interna"
    5380
    54 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:281
     81#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:345
    5582msgid "External IP"
    5683msgstr "IP externa"
    5784
    58 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:282
     85#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:346
    5986msgid "External mask"
    6087msgstr "Màscara externa"
    6188
    62 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:283
     89#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:347
    6390msgid "Gateway"
    64 msgstr "Passarel·la"
     91msgstr "Porta d'enllaç"
    6592
    66 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:284
     93#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:348
    6794msgid "DNS #1"
    6895msgstr "DNS #1"
    6996
    70 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:285
     97#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:349
    7198msgid "DNS #2"
    7299msgstr "DNS #2"
    73100
    74 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:290
     101#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:354
    75102#, python-format
    76103msgid "'<b>%s</b>' must be a valid ip"
    77 msgstr "'<b>%s</b>' ha de ser una IP vàlida."
     104msgstr "'<b>%s</b>' ha de ser una IP vàlida"
    78105
    79 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:369
     106#: ../install-files/usr/share/llx-network-config/llx-network-config.py:439
    80107msgid "Configuration finished."
    81 msgstr "La configuració ha finalitzat."
    82 
    83 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:57
    84 msgid "<b>Internal interface</b>"
    85 msgstr "<b>Interfície interna</b>"
    86 
    87 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:104
    88 msgid "<b>External interface</b>"
    89 msgstr "<b>Interfície externa</b>"
    90 
    91 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:160
    92 msgid "<b>Internal IP</b>"
    93 msgstr "<b>IP interna</b>"
    94 
    95 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:187
    96 msgid "<b>External configuration mode</b>"
    97 msgstr "<b>Mode de configuració externa</b>"
    98 
    99 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:202
    100 msgid "DHCP"
    101 msgstr "DHCP"
    102 
    103 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:220
    104 msgid "Manual"
    105 msgstr "Manual"
    106 
    107 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:261
    108 msgid "<b>Internal mask</b>"
    109 msgstr "<b>Màscara interna</b>"
    110 
    111 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:320
    112 msgid "<b>External IP</b>"
    113 msgstr "<b>IP externa</b>"
    114 
    115 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:359
    116 msgid "<b>External mask</b>"
    117 msgstr "<b>Màscara externa</b>"
    118 
    119 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:398
    120 msgid "<b>External gateway</b>"
    121 msgstr "<b>Passarel·la externa</b>"
    122 
    123 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:433
    124 msgid "<b>Manual Options</b>"
    125 msgstr "<b>Opcions manuals</b>"
    126 
    127 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:459
    128 msgid "<b>DNS</b>"
    129 msgstr "<b>DNS</b>"
    130 
    131 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:573
    132 msgid "<b>Restore server network configuration</b>"
    133 msgstr "<b>Restaura la configuració de xarxa del servidor</b>"
    134 
    135 #: ../install-files/usr/share/llx-network-config/rsrc/network-config.glade:615
    136 msgid "Configuring network..."
    137 msgstr "S'està configurant la xarxa..."
     108msgstr "Configuració finalitzada"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.