= Traducción del Firefox = Paquetes que hacen falta para realizar la traduccion: * **translate-toolkit** : Herramientas para convertir los properties de firefox en po. * **mozilla-devscripts** : Herramientas para comprimir y descomprimir xpi * **llxmoz-l10n** : Scripts desarrollados por lliurex para facilitar las traducciones == Pasos a realizar == 1. Descargamos el locale de ingles : firefox-locale-en_**version** {{{ http://es.archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/f/firefox/ }}} * Ctrl + F i escribimos firefox-locale-en * Elegimos el de la que queremos traducir * wget del enlace 2. Creamos una carpeta temporal //firefox_translations// 3. Movemos el fichero a dicha carpeta, y dentro de ella lo descomprimimos: {{{#!application/x-shellscript mv firefox-locale-en*.deb firefox_translations cd firefox_translations dpkg -x firefox-locale-en_*.deb . }}} 4. Copiamos el xpi a la raiz de la carpeta donde estamos y borramos todo lo que no nos hace falta {{{#!sh mv usr/lib/firefox-addons/extensions/langpack-en-GB@firefox.mozilla.org.xpi . rm -r usr }}} 5. Descomprimimos el xpi {{{#!sh xpi-unpack langpack-en-GB@firefox.mozilla.org.xpi en }}} 6. Hemos de tener que en cuenta que ca-ES es el codigo actual para el Valenciano en el caso del Firefox, ya que las traducciones al catalán son ca. No se permite doble @ en el nombre, nosotros omitimos el @valencia. Obtenemos el xpi con la traduccion mas actualizada del firefox. Luego lo extraemos. {{{#!sh cp /usr/lib/firefox-addons/extensions/langpack-ca-ES@firefox.mozilla.org.xpi . xpi-unpack langpack-ca-ES@firefox.mozilla.org.xpi ca-es }}} 7. Realizamos una copia de en como ca-es_en, que servira de plantilla para extraer los pos. En esta copia hay que mover ciertas carpetas y ficheros para que coincidan con la version en valenciano. {{{#!sh cp en ca-es_en -r mv ca-es_en/chrome/en-GB.manifest ca-es_en/chrome/ca-ES.manifest mv ca-es_en/chrome/en-GB/ ca-es_en/chrome/ca-ES mv ca-es_en/chrome/ca-ES/locale/en-GB/ ca-es_en/chrome/ca-ES/locale/ca-ES/ mv ca-es_en/browser/chrome/en-GB/ ca-es_en/browser/chrome/ca-ES/ mv ca-es_en/browser/chrome/en-GB.manifest ca-es_en/browser/chrome/ca-ES.manifest mv ca-es_en/browser/chrome/ca-ES/locale/en-GB/ ca-es_en/browser/chrome/ca-ES/locale/ca-ES/ mv ca-es_en/browser/features/firefox@getpocket.com/en-GB ca-es_en/browser/features/firefox@getpocket.com/ca-ES mv ca-es_en/browser/features/firefox@getpocket.com/ca-ES/locale/en-GB ca-es_en/browser/features/firefox@getpocket.com/ca-ES/locale/ca-ES mv ca-es_en/browser/features/loop@mozilla.org/en-GB ca-es_en/browser/features/loop@mozilla.org/ca-ES mv ca-es_en/browser/features/loop@mozilla.org/ca-ES/locale/en-GB ca-es_en/browser/features/loop@mozilla.org/ca-ES/locale/ca-ES mv ca-es_en/browser/features/firefox@getpocket.com/en-GB.manifest ca-es_en/browser/features/firefox@getpocket.com/ca-ES.manifest mv ca-es_en/browser/features/loop@mozilla.org/en-GB.manifest ca-es_en/browser/features/loop@mozilla.org/ca-ES.manifest }}} 8. En este momento tenemos que revisar los ficheros con las rutas para añadir las nuevas. {{{#!sh cp en/install.rdf ca-es/ cp en/chrome.manifest ca-es/ cp en/browser/chrome/en-GB.manifest ca-es/browser/chrome/ca-ES.manifest cp en/browser/chrome.manifest ca-es/browser/chrome.manifest cp en/chrome/en-GB.manifest ca-es/chrome/ca-ES.manifest cp en/browser/features/chrome.manifest ca-es/browser/features/chrome.manifest cp en/browser/features/firefox@getpocket.com/chrome.manifest ca-es/browser/features/firefox@getpocket.com/chrome.manifest cp en/browser/features/firefox@getpocket.com/en-GB.manifest ca-es/browser/features/firefox@getpocket.com/ca-ES.manifest cp en/browser/features/loop@mozilla.org/chrome.manifest ca-es/browser/features/loop@mozilla.org/chrome.manifest cp en/browser/features/loop@mozilla.org/en-GB.manifest ca-es/browser/features/loop@mozilla.org/ca-ES.manifest }}} 9. Actualizamos la informacion de los ficheros modificados {{{#!sh vim ca-es/install.rdf sed -i -e "s%en-GB%ca-ES%g" ca-es/chrome.manifest sed -i -e "s%en-GB%ca-ES%g" ca-es/browser/chrome/ca-ES.manifest sed -i -e "s%en-GB%ca-ES%g" ca-es/browser/chrome.manifest sed -i -e "s%en-GB%ca-ES%g" ca-es/chrome/ca-ES.manifest sed -i -e "s%en-GB%ca-ES%g" ca-es/browser/features/firefox@getpocket.com/chrome.manifest sed -i -e "s%en-GB%ca-ES%g" ca-es/browser/features/firefox@getpocket.com/ca-ES.manifest sed -i -e "s%en-GB%ca-ES%g" ca-es/browser/features/loop@mozilla.org/chrome.manifest sed -i -e "s%en-GB%ca-ES%g" ca-es/browser/features/loop@mozilla.org/ca-ES.manifest }}} 10. Obtenemos los pot del ingles {{{#!sh moz2po -P en en_pot }}} 11. Generamos el po de ca-es {{{#!sh moz2po -i ca-es -o ca-es_po -t ca-es_en }}} 12. Actualizamos las traducciones mediante update-moz-po {{{#!sh update-moz-po en_pot }}} 13. En este momento tenemos en la carpeta ca-es_po los ficheros a revisar las traducciones 14. Para comprobar el porcentaje de lo traducido: {{{#!sh for f in $(find . -name "*.po"); do postats $f; done | grep -v "100%" }}} 15. La traduccion se realizara en una carpeta llamada ca-es_po_translated para tenerlo separado de los po extraidos. 16. Convertiremos los po a properties: {{{#!sh po2moz -i ca-es_po_translated -o ca-es_translated -t ca-es_en }}} 17. Ahora empaquetamos los properties {{{#!sh xpi-pack ca-es_translated langpack-ca-ES@firefox.mozilla.org.xpi }}}